Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Немецко-русский и русско-немецкий словарь словосочетаний с прилагательными и причастиями

Покупка
Артикул: 776810.01.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Данное издание содержит атрибутивные словосочетания с прилагательными и причастиями, расположенные в алфавитном порядке, в том числе идиоматические словосочетания. Словарь является существенным дополнением к общим словарям и предназначен для широкого круга лиц в России и Германии: для изучающих русский или немецкий язык, преподавателей и переводчиков
Юдина, Е. В. Немецко-русский и русско-немецкий словарь словосочетаний с прилагательными и причастиями : словарь / Е. В. Юдина. - Санкт-Петербург : КАРО, 2017. - 304 с. - ISBN 978-5-9925-1260-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1864164 (дата обращения: 23.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
         РУССКО-НЕМЕЦКИЙ НЕМЕЦКО-РУССКИЙ
СЛОВАРЬ
    СЛОВОСОЧЕТАНИЙ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ И ПРИЧАСТИЯМИ
WORTERBUCH
FUR WORTVERBINDUNGEN
        MIT ADJEKTIVEN UND PARTIZIPIEN







КАРО
Санкт-Петербург

УДК 802.0
ББК 81.2 Нем-922
Ю16
Консультант:
Моника Лоберс (ФРГ)



Книги издательства «КАРО» можно приобрести:
Оптовая торговля:
  в Санкт-Петербурге: ул. Бронницкая, 44. тел./факс (812) 575-94-39,320-84-79 e-mail: karopiter@mail.ru, karo@peterstar.ru
          в Москве: ул. Стахановская, д. 24. тел./факс (499) 171-53-22,174-09-64 Понтовый адрес: 111538, г. Москва, а/я 7, e-mail: moscow@karo.net.ru, karo.moscow@gmail.com
Интернет-магазины:
www.bookstreet.ruwww.muravei-shop.ruwww.labirint.ruwww.my-shop.ru www.ozon.ru

       Юдина, Елена Васильевна.
Ю16 Немецко-русский и русско-немецкий словарь словосочетаний с прилагательными и причастиями. — Санкт-Петербург: КАРО, 2017. — 304 с.

       ISBN 978-5-9925-1260-1.

           Данное издание содержит атрибутивные словосочетания с прилагательными и причастиями, расположенные в алфавитном порядке, в том числе идиоматические словосочетания.
           Словарь является существенным дополнением к общим словарям и предназначен для широкого круга лиц в России и Германии: для изучающих русский или немецкий язык, преподавателей и переводчиков.
УДК 802.0
ББК 81.2 Нем-922

© Е. В. Юдина, 2005
                                      © КАРО, 2005
ISBN 978-5-9925-1260-1                Все права защищены

            От автора


   Данный словарь задуман как дополнение к имеющимся общим словарям. По этой причине, а также в связи с ограниченным объёмом данного издания он не может претендовать на полноту охвата материала, не говоря уже о том, что полностью охватить столь обширный материал в принципе невозможно. Целью автора было восполнить пробелы общих словарей и показать, как меняется перевод одного и того же прилагательного в зависимости от употребления в сочетании с различными существительными (например: белый медведь, белый билет, белый танец', herbe Kritik, herber Wein, herbes Brot), дать варианты перевода отдельных словосочетаний, разграничить употребление похожих прилагательных (например: real - reell, wahrhaft -wahrhaftig, gewaliig-gewalisam). Очень часто эквивалентом атрибутивного словосочетания является одно существительное или идиоматическое выражение. Употребление некоторых словосочетаний иллюстрируется с помощью целыюоформленных предложений.
   В словарь включены некоторые собственные имена и географические названия, немецкий эквивалент которых существенно отличается от русского (например: Швейцарское плоскогорье, прекрасный Иосиф).
   Приложение содержит русско-немецкий список прилагательных, образованных от названий стран (тайваньский - taiwanesisch, мозамбикский - mosambikanisch). Большая часть подобных прилагательных отсутствует в общих словарях.

3

            Сокращения


              fig. figiirlich iron, ironisch it. italienisch jug. Jugendsprache lat. lateinisch osterr. osterreichisch Spr. Sprichwort umg. Umgangssprache

Russisch-Deutsch



A
абсолютная безопасность absolute/ hundertprozentige Sicherheit
абсолютная величина absolute GroBe
абсолютная выдумка reine Erfindung, reine
   Fantasie, total erfunden, vollig an den Haaren
   herbeigezogen; alles erstunken und erlogen
абсолютная ерунда/чепуха Unsinn m, blanker Unsinn
абсолютная ложь reine Luge
абсолютная монархия absolute/ uneingeschrankte
   Monarchic, Absolutismus m, Selbstherrschaft/
абсолютная надёжность absolute/
   hundertprozentige Sicherheit/ Zuverlassigkeit
абсолютная нелепость reine Absurditat;
   Это абсолютная нелепость.
   Das ist ganzlich abwegig./ Das ist total absurd.
абсолютная неразбериха ein absolutes/ richtiges Chaos/Durcheinander, Wirrwarr m
абсолютная темнота/тьма absolute Dunkelheit, agyptische Finstemis
абсолютная уверенность: с абсолютной
   уверенностью mit volliger/absoluter Sicherheit

5

абсолютное большинство absolute Mehrheit абсолютный вымысел reine Erfindung, reine
   Fantasie, total erfunden, vollig an den Haaren herbeigezogen; alles erstunken und erlogen абсолютный нуль 1. (о температуре) Nullpunkt т; 2. (о человеке, не имеющем знаний, опыта или авторитета в какой-либо области) Null/, Nichts п, Nobody;
   Он абсолютный нуль.
   Er ist ein absolut bedeutungsloser Mensch./
   Er ist eine Null/ein Nichts/ein Nobody.
   Он в этом абсолютный нуль.
   Er ist ein blutiger Laie in diesem Bereich. абсолютный профан ein blutiger Laie, ein blutiger
   Anfanger, von keiner Sachkenntnis getriibt (iron.) абсолютный рекорд der absolute Rekord абсолютный слух ein absolutes Gehor авантюрный роман Abenteuerroman m аварийная посадка Notlandung/ аварийный самолёт das havarierte Flugzeug Авгиевы конюшни Augiasstall m, ein groBes
   Durcheinander, Missordnung/; чистить авгиевы конюшни den Augiasstall ausmisten/reinigen, groBe Aufraumungsarbeiten leisten, eine groBe Unordnung beseitigen
Авраамово семя Abrahams Same, Abrahams
   Nachkommen
автомобильная дорога Autobahn/

6

авторитарный режим/стиль управления
   autoritare/totalitare/diktatorische/machthaberische Fiihrung
авторитетная инстанция maBgebende/maBgebliche Instanz
авторитетное лицо Autoritat/, Kapazitat anerkannter Fachmann
авторитетный источник: из авторитетных источников aus sicheren Quellen, aus berufenem Mund
авторизованный перевод autorisierte Ubersetzung
авторские права Urheberrechte pl
авторский лист Verlagsbogen m
авторский гонорар Autorenhonorar n
авторский экземпляр (бесплатный)
   Freiexemplar n
агрессивный человек ein aggressiver/gewalttatiger Mann
адамово яблоко (кадык) Adamsapfel m
административное разрешение behordliche
   Genehmigung
административно-командный стиль управления autoritare/ totalitare/diktatorische/machthaberische Fiihrung
административные меры VerwaltungsmaBnahmen pl административный орган Behorde/ административный подход Administrierung f

7

административный порядок:
   в административном порядке amtlich, behordlich, auf dem Dienstweg, auf dem Instanzenweg, auf dem Behordenweg Адриатическое море Adriatisches Meer, Adria/ адская жара mordsmaBige Hitze, Mordshitze, Hollenhitze, Affenhitze
адские муки die teuflischen Qualen
адский голод Mordshunger m
адский мороз/холод grimmige Kalte, Mordskalte
адский труд Mordsarbcit /'
азартная игра Gliicksspiel n
азартный игрок ein leidenschaftlicher Spieler
азбучная истина Binsenwahrheit/, Binsenweisheit/, Banalitat/ Selbstverstandlichkeit/
академическое опоздание das akademische Viertel; явиться/прийти с академическим опозданием das akademische Viertel in Anspruch nehmen
активная переписка ein reger Briefwechsel
активное участие aktive/ rege Beteiligung, aktives Engagement
активный интерес aktives/ reges Interesse
актуальные проблемы aktuelle/gegenwartige/ brennende Probleme
актуальные события aktuelle Ereignisse, die jiingsten Ereignisse
актуальные темы aktuelle/zeitnahe/zeitgemaBe Themen
Алеутские острова Aleuten pl

8

алкогольные напитки Alkoholgetranke pl, geistige Getranke
алкогольный психоз Alkoholdelir(ium) n, Sauferwahnsinn m
алфавитный порядок alphabetische Reihenfolge;
   в алфавитном порядке alphabetisch, in alphabetischer Reihenfolge
алфавитный указатель alphabetisches Verzeichnis/Register, alphabetischer Katalog
алчный тип ein habsuchtiger/ habgieriger/ raffgieriger/ geldgieriger/ rappenspalterischer Kerl (schweiz.)
альтернативная служба (взамен службы в армии) Zivildienst т
альтернативное питание (здоровое питание без использования консервантов и вредных веществ) alternative Emahrung
аналойная икона Tagesikone/
анатомический театр Leichenhaus п анатомическое строение Korperbau т ангельское терпение Engelsgeduld, Lammsgeduld/ английский парк der englische Garten,
   Landschaftspark m
Андреевский крест Andreaskreuz n
анекдотичная ситуация, анекдотичный случай ein komischer Vorfall
антикварное издание (о книге) Antiquariat п антикварные ценности Antiquitaten pl

9

антикварный магазин Antiquitatengeschaft п антисемитские взгляды/ настроения
   antisemitische/ judenfeindliche Gesinnungen/ Stimmungen
античное искусство antike Kunst
античные произведения искусства antike
   Kunstwerke, aus der Antike stammende Kunstwerke
античный мир die Antike, die antike Welt апатичный человек ein apathischerZ tragerZ
   teilnahmsloserZ gleichgiiltigerZ lassiger Mensch апостольская церковь Apostelkirche/ Апостольские деяния Apostelgeschichten pl Апостольские послания Apostelbriefe pl арендная плата Miete/; Pachtgeld n арендный договор Mietvertrag m; Pachtvertrag асоциальные элементы Asoziale, asoziale
   ElementeZExistenzen, Randgruppe f астрологический знак Stemzeichen n,
   Tierkreiszeichen
астрономические цены exorbitanteZ
   unerschwingliche Preise
Атлантический океан der Atlantik, der
   Atlantische Ozean, der GroBe Teich (umg., iron.) аудиовизуальные средства Audio- und
   Videogerate, audiovisuelle Mittel аудиторные занятия/часы Prasenzunterricht m аудиторская проверка Audit m /n, Auditpriifung/ 10

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину