Филолого-коммуникативные исследования : избранные труды
Покупка
Издательство:
ФЛИНТА
Автор:
Чувакин Алексей Андреевич
Год издания: 2020
Кол-во страниц: 860
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-9765-4371-3
Артикул: 748783.02.99
Книга включает ряд работ автора по общей и русской филологии, опубликованных преимущественно в середине 1990-х годов - XXI в. Рассматриваются проблемы объекта современной филологии, взаимодействия филологии и коммуникативных наук; выдвигается гипотеза о построении филологической теории коммуникации, на большом фактическом материале демонстрируется ряд филологических категорий коммуникации (многоязычие, диалогичность, эвокативность, интерпретативность). Большое место занимает рассмотрение выдвинутых исследователем феноменов ситуативного типа речи и смешанной коммуникации. Значительное место уделено художественному творчеству В.М. Шукшина, тексту, риторической коммуникации. В книге представлена проекция теоретических результатов на сферу высшего филологического образования и область энциклопедической лексикографии: А.А. Чувакин является автором и научным редактором университетских учебных пособий по основам филологии, теории текста, риторике, филологии в ее взаимосвязи с коммуникативными науками, а также научным редактором энциклопедического словаря-справочника "Творчество В.М. Шукшина".
Книга адресована широкому кругу филологов: преподавателям и студентам, аспирантам и магистрантам, всем, кто интересуется состоянием и судьбами современной филологии.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
А.А. Чувакин ФИЛОЛОГОКОММУНИКАТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Избранные труды Москва Издательство «ФЛИНТА» 2020
УДК 80(081.2) ББК 80я44 Ч-82 Ре це нзе нты: д-р филол. наук, проф., зав. кафедрой Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского Л.О. Бутакова; д-р филол. наук, проф., директор Института филологии СО РАН (Новосибирск) И.В. Силантьев ISBN 978-5-9765-4371-3 Книга включает ряд работ автора по общей и русской филологии, опубликованных преимущественно в середине 1990-х годов — XXI в. Рассматриваются проблемы объекта современной филологии, взаимодействия филологии и коммуникативных наук; выдвигается гипотеза о построении филологической теории коммуникации, на большом фактическом материале демонстрируется ряд филологических категорий коммуникации (многоязычие, диалогичность, эвокативность, интерпретативность). Большое место занимает рассмотрение выдвинутых исследователем феноменов ситуативного типа речи и смешанной коммуникации. Значительное место уделено художественному творчеству В.М. Шукшина, тексту, риторической коммуникации. В книге представлена проекция теоретических результатов на сферу высшего филологического образования и область энциклопедической лексикографии: А.А. Чувакин является автором и научным редактором университетских учебных пособий по основам филологии, теории текста, риторике, филологии в ее взаимосвязи с коммуникативными науками, а также научным ре дактором энциклопедического словаря-справочника «Творчество В.М. Шук шина». Книга адресована широкому кругу филологов: преподавателям и студентам, аспирантам и магистрантам, всем, кто интересуется состоянием и судьбами современной филологии. УДК 80(081.2) ББК 80я44 ISBN 978-5-9765-4371-3 © Чувакин А.А., 2020 © Издательство «ФЛИНТА», 2020 Филолого-коммуникативные исследования [Электронный ресурс] : избранные труды / А.А. Чувакин. — М. : ФЛИНТА, 2020. — 860 с. Ч-82 Чувакин А.А.
ПРЕДИСЛОВИЕ Предлагаемый вниманию читателей сборник включает публикации главным образом с середины 1990-х по 2018 г.: статьи, главы монографий, а также некоторые тезисы. Однако при отборе материалов для книги хронология не стала главным критерием. Материалы сборника отражают мои основные научные интересы указанного периода. Эти интересы проистекают из исследования неполных предложений ситуативного типа, что привело к выделению в системе типов речи ситуативного, а затем — к теории смешанной коммуникации. Поэтому в книгу вошли и некоторые более ранние работы, в том числе, например, аспирантская публикация в журнале «Филологические науки» (1974) и главы учебного пособия по ситуативной речи (1987). Основные научные интересы последних десятилетий сложились в русле коммуникативной парадигмы в филологии и с учетом современных речекоммуникативных процессов, в контексте преподавательской практики и работы в составе президиума Совета по филологии УМО по классическому университетскому образованию. Их главное направление можно квалифицировать как филолого-коммуникативное с центральной задачей построения филологической теории коммуникации. В основе этого направления лежит представление о роли коммуникации для современного человека, общества, государства. Полагаю, что фундаментом филологии в ХХ в. стала ее коммуникативная ориентированность. Отношения филологии и коммуникативных наук на рубеже XX—XXI вв. базируются на взаимном тяготении этих областей знания, принципов, методов и материала исследования, общей значимости получаемых результатов. Так и происходит развитие филолого-коммуникативного направления, одинаково существенно и для филологии, и для коммуникативных наук. Публикуемые в сборнике материалы фактически изъяты из реальной научной коммуникации, иногда ситуативно обусловленной.
Размещение их в одном издании обнажило имеющиеся в текстах повторы — отдельных суждений и теоретических положений, извлечений из трудов авторов, идеи которых наиболее близки мне, иллюстративного материала и др. Но при подготовке текстов к переизданию содержательному редактированию они не подвергались, лишь в отдельных случаях в некоторые тексты была внесена техническая правка. В публикациях описываются не только итоговые результаты исследования, но и промежуточные; в них представлен прежде всего научный поиск автора, поэтому в предлагаемых текстах иногда можно обнаружить некоторую вариативность — содержательную, терминологическую, даже графическую. Думаю, что это вполне естественно, если учесть, что каждая из публикаций отражает определенный этап поиска, временнóе (а иногда и пространственное) видение исследуемого объекта. Материалы, отобранные для публикации, разделены на три части. Соответственно и книга имеет трехчастное строение. Первая часть объединяет статьи, посвященные важнейшим для филолого-коммуникативного направления особенностям филологии конца XX — начала XXI в. и одному из ведущих процессов в междисциплинарном пространстве филологии и коммуникативных наук — складыванию филологической теории коммуникации. На конкретном материале показана реализация основных филолого-коммуникативных категорий: многоязычия, диалогичности, эвокативности, интерпретативности. Вторая часть демонстрирует своего рода трансформацию предмета исследования — от ситуативной речи к смешанной коммуникации (на материале смешанной коммуникации в художественной прозе сформулированы основные положения эвокационной теории художественной речи). Третью часть составляют материалы филолого-ком му ни катив ных исследований трех объектов филологии: художественного творчества В.М. Шукшина, текста и риторической коммуни кации. В материалах третьей части показаны принципы эн циклопедического представления творчества писателя в целом и языка художественной прозы в частности, которые реализова
ны при подготовке энциклопедического словаря-справочника «Творчество В.М. Шукшина»; предложены основания коммуникативной модели текста и разработаны основы лингвистической текстодериватологии; разработана коммуникативная модель риторики для целей вузовского обучения филологов отечественных университетов и подготовки магистров филологии в вузах России и Казахстана. Из сказанного вытекает, что за пределами книги остались две группы публикаций: 1) тематически не входящие в круг филолого-коммуникативной тематики (значительная часть из них посвящена развитию позиционной модели полноты / неполноты предложения и — шире — синтаксической проблематике); 2) статьи и тезисы филолого-коммуникативной направленности, но рассматривающие частные вопросы или на частном материале, почему они и показались мне менее интересными для читателей. Независимо от тематики за пределами сборника осталась бóльшая часть статей, подготовленных в соавторстве; большинство тезисов докладов и сообщений; материалы по истории науки; отклики на события в жизни филологии и рецензии; методические статьи и разработки, учебно-методические пособия и др. Впрочем, обозначенные здесь публикации можно легко отыскать в библиографических указателях, в том числе в опубликованных в книгах (Язык — текст — литература: коммуникативная парадигма: сб. ст. к 70-летию проф. А.А. Чувакина. Барнаул, 2011. С. 436—459; Методика обучения русскому языку и русистика в очерках об ученых Сибири и Дальнего Востока: биобибл. справочник / Т.А. Острикова и др. Абакан, 2013. С. 144—155; на сайте АлтГУ: Труды Почетного профессора Алтайского госуниверситета Алексея Андреевича Чувакина: биобибл. указатель. Барнаул, 2013. URL: http://elibrary.asu.ru/xmlui/handle/asu/168). Можно воспользоваться материалами официального сайта Алтайского края: https://www.altairegion22.ru/authorities/scien_techn/ chyvakin/, энциклопедией «Известные ученые» https://www. famous-scientists.ru/ и др. источниками. Сами тексты работ см., например, в электронной библиотеке Алтайского университета и в научной электронной библиотеке «КиберЛенинка».
Основной принцип расположения материалов книги — проб лем но-тематический. Внутри проблемы / темы автор стремился разместить материалы так, чтобы читателю было удобнее следить за логикой постановки задачи и ее решения. Этой же цели служит и построение разделов. Как правило, их содержание развивается в направлении от проблемно-теоретических публикаций к аналитическим и описательным и далее — к практике образовательной (в одном случае — лексикографической) де ятельности в области филологии. Эта логика предполагает введение в третий компонент представление основных учебных пособий и одного лексикографического издания, подготовленных мною единолично или в соавторстве. Избранное построение книги, естественно, позволяет учесть и время первичной публикации материалов, но — повторю еще раз — этот аспект представляется не главным: для читателя более значимо проследить логику развития проблемы / темы, чтобы при необходимости вступить в диалог с научным текстом. А.А. Чувакин Считаю приятным долгом выразить благодарность своей семье: жене Л.А. Кощей, кандидату философских наук, и сыну Ант.А. Чувакину, Ph.D. in Physics, — за всемерную поддержку; студентам и аспирантам Алтайского и Горно-Алтайского университетов, докторантам, членам президиума Совета по филологии УМО по классическому университетскому образованию, общение с которыми помогло рождению опубликованных в книге материалов; рецензентам — Л.О. Бутаковой, доктору филологических наук, профессору, заведующему кафедрой Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского, И.В. Силантьеву, доктору филологических наук, профессору, директору Института филологии СО РАН (Новосибирск). Особая признательность Издательству «ФЛИНТА» и его генеральному директору В.Г. Петрякову — за многолетнее плодотворное сотрудничество.
Ч АС Т Ь 1 НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ФИЛОЛОГИИ КОНЦА ХХ — НАЧАЛА ХХI ВЕКА
Разде л 1.1 СОВРЕМЕННАЯ ФИЛОЛОГИЯ, ЕЕ ОБЪЕКТЫ Коммуникативно-речевая ситуация в современной России и некоторые тенденции развития филологии1 Коммуникативно-речевая ситуация в современной России отличается рядом качественных изменений. Сформулируем важнейшие из них. Речь идет прежде всего о стремлении Homo Loquens (как про тиворечивого единства Человека Говорящего и Человека Слушающего) превратиться из фактора коммуникативноречевого пространства в его центр и неспособности достичь этого, ибо европеизация России усиленно перемещает Homo Loquens в центр этого пространства, а почти 80-летний опыт развития страны в рамках обобществленности, да еще возникший в традициях общинности заметно удерживает его на периферии пространства; резком повышении коммуникативной активности россиян и размывании коммуникативно-речевых норм; постепенной замене господствовавшей многие десятилетия коммуникативной парадигмы монологического типа на коммуникативную парадигму диалогического типа; нарушении баланса в отношениях тенденции к речевой гармонии и тенденции к речевой агрессии в пользу последней; сохранении русского языка 1 Опубликовано в: Стереотипность и творчество в тексте. Пермь, 2005. Вып. 9. С. 299—304.
как государственного и функциональном развитии национальных языков России. Внешним стимулом для складывания и развития названных противоречий явились, как известно, социально-политические и экономические изменения, происходящие в нашей стране с середины 1980-х годов, по времени совпавшие с процессом перехода человечества от постиндустриального общества к информационному. Если основной характеристикой информационного общества является информация и соответственно в обществе возникает понимание того, что миром владеет и в жизни успешен тот, кто владеет информацией, то основным способом существования такого общества может быть признано управление (включая и самоуправление). Это, в свою очередь, означает приоритет коммуникации и развитие представления о том, что для успеха в жизни нужно быть по меньшей мере грамотным в коммуникационном отношении. Сам же мир коммуникаций становится все более насыщенным и сложным, а позиция человека в нем делается все более неустойчивой: в ней совмещаются кризисные и антикризисные начала; при этом человек далеко не всегда отдает себе отчет в том, что кризис и разрушение коммуникаций означает кризис его собственного существования. Все сказанное, по нашему мнению, существенно для развития того сектора гуманитарных наук, который «отвечает» за теоретические и прикладные исследования коммуникативноречевой деятельности человека и социума и который под воздействием этой деятельности претерпевает существенные изменения. Этот сектор — филология. Традиционно исходной реальностью и базовым объектом филологии признается текст, что фиксируется и новейшими энциклопедическими словарями. Приведем две иллюстрации: «ФИЛОЛОГИЯ <...> — содружество гуманитарных дисциплин <...>, изучающих духовную культуру человечества через языковой и стилистический анализ письменных текстов. Текст во всей совокупности своих внутренних аспектов и внешних