Редактирование медиатекста
Покупка
Тематика:
Общие вопросы. Лингвистика
Издательство:
ФЛИНТА
Авторы:
Арасланова Софья Александровна, Афанасьева Ольга Максимовна, Басовская Елена Николаевна, Каневская Яна Евгеньевна, Макарова Наталия Яковлевна, Подкина Юлия Владимировна, Яковлева Юлия Владимировна
Год издания: 2020
Кол-во страниц: 152
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-9765-4523-6
Артикул: 774929.01.99
Книга, написанная коллективом преподавателей и соискателей Российского государственного гуманитарного университета, посвящена новому направлению в филологии — редактированию медиатекста. Авторы ставят вопрос о специфике редакторского подхода к материапам массовой коммуникации новейшего времени, в том числе размещенным в Интернете, и приходят к выводу о необходимости соединения базовых принципов функциональной и практической стилистики и литературного редактирования с учетом таких особенностей медиаречи, как мультимедийность, поликодовость и интерактивность. В отдельных главах монографии рассмотрены актуальные для редакторской практики параметры медиатекста: аксиология, прагматика, ортология, принципы словоупотребления, система стереотипов, формы речевой агрессии. Специальное внимание уделено коммуникативной компетентности автора медиатекста. Ключевые положения книги основаны на анализе большого корпуса новейшего эмпирического материала. Монография адресована преподавателям и студентам факультетов и отделений журналистики, редакторам текстов СМИ, а также всем интересующимся современным состоянием русского литературного языка и его функционированием в медиапространстве.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 42.04.02: Журналистика
- 42.04.03: Издательское дело
- 45.04.01: Филология
- 45.04.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Институт массмедиа и рекламы Кафедра медиаречи РЕДАКТИРОВАНИЕ МЕДИАТЕКСТА Коллективная монография Москва Издательство «ФЛИНТА» 2020
УДК 80.2:070 ББК 76.02 Р33 Ре це нз е нт ы: д-р филол. наук, проф. кафедры теоретического и прикладного языкознания Челябинского государственного университета Т.А. Воронцова; д-р филол. наук, проф. кафедры стилистики русского языка факультета журналистики Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова Н.И. Клушина Книга, написанная коллективом преподавателей и соискателей Российского государственного гуманитарного университета, посвящена новому направлению в филологии — редактированию медиатекста. Авторы ставят вопрос о специфике редакторского подхода к материалам массовой коммуникации новейшего времени, в том числе размещенным в Интернете, и приходят к выводу о необходимости соединения базовых принципов функциональной и практической стилистики и литературного редактирования с учетом таких особенностей медиаречи, как мультимедийность, поликодовость и интерактивность. В отдельных главах монографии рассмотрены актуальные для редакторской практики параметры медиатекста: аксиология, прагматика, ортология, принципы словоупотребления, система стереотипов, формы речевой агрессии. Специальное внимание уделено коммуникативной компетентности автора медиатекста. Ключевые положения книги основаны на анализе большого корпуса новейшего эмпирического материала. Монография адресована преподавателям и студентам факультетов и отделений журналистики, редакторам текстов СМИ, а также всем интересующимся современным состоянием русского литературного языка и его функционированием в медиапространстве. УДК 80.2:070 ББК 76.02 ISBN 978-5-9765-4523-6 © Коллектив авторов, 2020 © Издательство «ФЛИНТА», 2020 Редактирование медиатекста [Электронный ресурс] : коллективная монография / С.А. Арасланова, О.М. Афанасьева, Е.Н. Басовская, Я.Е Каневская, Н.Я. Макарова, Ю.В. Подкина, Ю.В. Яковлева. — Москва : ФЛИНТА, 2020. — 152 с. ISBN 978-5-9765-4523-6
Оглавление А есть ли медиатекст? Вместо введения (Е.Н. Басовская) .........................4 Лингвистические критерии оценки качества журналистских текстов (О.М. Афанасьева) ..................................................................................19 Коммуникативная компетентность автора медиатекста (Н.Я. Макарова) ......................................................................................32 Аксиология медиатекста (О.М. Афанасьева) .............................................44 Прагматика медиатекста (Я.Е. Каневская) ..................................................61 Казус медиастилемы (Е.Н. Басовская) ........................................................75 Речевая агрессия в медиатексте (Ю.В. Яковлева) ......................................93 Гендерные стереотипы в медиатексте: средства формирования (С.А. Арасланова) .................................................................................112 Ортология медиатекста (Ю.В. Подкина) ...................................................123 Офлайн-стилисты в поисках интернет-стилистики (Е.Н. Басовская) ......133 И все-таки редактирование! Вместо заключения (Е.Н. Басовская) .......146
А ЕСТЬ ЛИ МЕДИАТЕКСТ? Вместо введения Е.Н. Басовская Исследование медиаречи представляет собой одну из форм самоанализа информационного общества. Современный человек, имеющий благодаря развитым технологиям беспрецедентно широкий доступ в коммуникационное пространство, практически не разделяет общение межличностное и публичное. Он открывает свою частную жизнь широкой аудитории и видит на одной компьютерной вкладке сведения из жизни близких друзей и всего человечества. По этой причине именно медиадискурс в широком понимании данного термина — как дискурс публичной коммуникации — становится одним из самых показательных явлений цивилизации начала XXI в. (см., например: [Солдаткина 2019]). Медиаречь представляет собой колоссальную по объему и ис ключительную по сложности организации систему медиатекстов. Каждый из них на пути к публикации проходит этап самодеятельного или профессионального редактирования — обработки с целью обеспечения достижения авторских целей (или выполнения интенций, если воспользоваться набирающей популярность терминологией сегодняшней медиастилистики) [Дускаева, Краснова 2014; Клушина 2018, с. 9—20]. Понятие редактирование включает в себя систему различных видов деятельности — от организации работы СМИ до исправления речевых ошибок. Но даже если конкретизировать значение термина и говорить исключительно о литературном редактировании как о совершенствовании текста перед публикацией, процесс все равно не обретет монолитного единства. В классических отечественных научных и учебнометодических трудах по редактированию не раз отмечалась необходимость подходить к каждому редактируемому произ
ведению индивидуально, с учетом его особенностей, совокупность которых тогда еще не получила такого обозначения, как «формат». Вот как характеризовался данный принцип редактирования в одном из советских учебников: «Только при условии соблюдения требований жанра, вида, типа и рода литературы, да еще преломленных через авторскую индивидуальность, редактор профессионально проанализирует рукопись и приступит к совершенствованию литературного произведения. Для этого ему необходимо владеть методикой определения жанра произведения, методикой его классификации и типизации, отнесения сочинения к определенному роду литературы» [Редактирование отдельных видов литературы 1987]. В новейшую эпоху с учетом сосуществования печатных книг и средств массовой информации, радио, телевидения и Интернета к перечисленным качествам были добавлены параметры, определяемые средой бытования текста: «Закрепленность на материальном носителе, его тип, количество каналов информации и их свойства при передаче сообщения способны существенно влиять на его восприятие аудиторией и должны быть учтены редактором» [Сурикова 2018, с. 21]. Если принять положение о том, что принципы и методы редакторской работы в значительной степени зависят от содержательных и формальных признаков редактируемого произведения, не останется сомнений в том, что редактирование медиатекста обладает определенной спецификой и должно осуществляться, изучаться и преподаваться как особый вид деятельности. На уровне деклараций дело обстоит сегодня именно так. Правда, на полках библиотек и книжных магазинов книги, в названиях которых соседствуют слова «редактирование» («подготовка») и «медиатекст», появляются с перерывом в несколько лет или публикуются в специальных изданиях, для большинства читателей малодоступных [Киселев 2011; Шишлянникова, Хорошунова 2018; Колесникова, Воронова 2019; Гордиенко 2020]. Относительно редко делаются научные
док лады и публикуются статьи, посвященные данной проблематике [Лащук 2011; Горина 2018]. Весьма показательно, что единственное учебное пособие по редактированию медиатекстов — изданная в Воронеже книга А.М. Шишлянниковой и И.В. Хорошуновой — по существу, содержит сведения из общего курса литературного редактирования и ничего не сообщает о требованиях к работе с медиаматериалом. То же можно сказать и о выдержавшем несколько переизданий учебном пособии Т.В. Гордиенко, в котором проблематика двух дисциплин — теории журналистики и литературного редактирования — объединена сугубо механически, а о специфике редакторской работы над современным медиатекстом речь вообще не идет. Данная коллективная монография призвана преодолеть разрыв между проходящими параллельно исследованиями феномена медиатекста и новейших редакторских практик. В ней представлены важнейшие аспекты функционирования медиатекста и их отражение на различных сторонах работы редактора. Авторы книги предлагают собственное решение вопроса о том, как должны соотноситься в профессиональной подготовке современного редактора фундаментальная теория литературного редактирования и понимание специфики сегодняшней сетевой коммуникации. Первый вопрос, который естественно возникает на этом пути, касается самого понятия медиатекст. В последние десятилетия опубликовано значительное число научных трудов, посвященных языку, дискурсу, стилю медиа (терминология в этой области пока не устоялась, и для одних и тех же объектов используются разные обозначения). Отдельные стороны рассматриваемого явления описаны достаточно подробно. Исследователи медиаречи отмечают такие ее характеристики, как поликодовость, интертекстуальность, диалогичность, экспансия разговорности, высокая степень ироничности и вербальной агрессии, активное использование приемов языковой игры и ряд других [Коньков, Потсар, Сметанина 2004; Медиа
лингвистика 2020; Мельник 2012; Сметанина 2012; Luginbühl 2015 и др.]. В то же время отраженные в литературе представления о феномене медиадискурса весьма противоречивы. В частности, А.А. Кибрик вообще ставит под сомнение правомерность терминов «язык СМИ», «медийный дискурс» и подобных. В работах этого автора подчеркивается, что на сегодня не выявлено «ясных критериев, демонстрирующих отличие данного типа от других». По мысли А.А. Кибрика, корректно говорить лишь об особенностях отдельных медийных жанров, а не дискурса СМИ в целом [Кибрик 2011, с. 83—85]. Подобной точки зрения придерживаются и авторы коллективной монографии «Системные изменения в массовых коммуникациях и медиатекст»: «...Публицистический стиль, утратив идеологический и агитационный пафос, растворяется в рекламе, просторечии, общем жаргоне, деловой документации или научном (научно-популярном) изложении. Все то, что обеспечивало его целостность (единая идеология, цензура и автоцензура, строгая система жанров), в настоящее время не существует» [Системные изменения 2011, с. 75—76]. Мы полагаем, что А.А. Кибрик абсолютно правильно ставит вопрос о наличии общего начала, интегрирующего разностилевые речевые произведения в медийный дискурс. На наш взгляд, относительное единство медийного дискурса обеспечивается такими характеристиками медиатекста, как интерактивность и поликодовость. Интерактивность не является эксклюзивным качеством медийного текста. В докомпьютерной публичной коммуникации, безусловно, предусматривалась возможность реакции адресата на публикацию в форме, например, письма в редакцию или звонка в студию СМИ. Однако в такой диалог в связи с техническими ограничениями вовлекалась малая часть аудитории. В современной же медиасреде отмечается явление, которое авторы учебного пособия «Современный медиатекст» называют
«инверсией коммуникативных ролей» [Современный медиатекст 2019, с. 24]. Причем наряду с возрастанием активности адресата, который выступает в роли комментатора сетевой публикации (количественный аспект), меняется и место комментария в структуре дискурса. Если в условиях традиционной офлайновой коммуникации комментарий читателя / слушателя / зрителя вообще не публиковался или появлялся в печати / эфире с существенной временной задержкой, при сетевом общении высказывание адресата может появиться немедленно, как непосредственная реакция на реплику-стимул, и в дальнейшем сопровождать основной текст в качестве его неотъемлемой части (качественный аспект). С учетом этих тенденций нами был предложен термин дискурсивная глубина. Он может использоваться для обозначения особенностей медиатекста, порождаемых наличием публикуемых вместе с ним комментариев, а также словесных реакций на них как автора исходного текста, так и других читателей. Каждое следующее высказывание по поводу комментария к исходному тексту, а далее — комментария к комментарию — создает условный «уровень дискурсивной глубины». Характер медиадискурса задается экстралингвистическим явлением — стимулом к началу речевой коммуникации. Различным типам стимулов соответствуют тексты-реакции первого, второго и последующих уровней. Экстралингвистическое явление — стимул Инициальный текст (уровень 1) Текстреакция (уровень 2) Текст — вторичная реакция (уровни 3 и последующие) 1 2 3 4 Явление в сфере услуг и торговли Пользовательский отзыв Реплика поставщика услуг / товаров Ответная реплика пользователя или другого читателя
Окончание таблицы 1 2 3 4 Общественное политическое событие Журналистский новостной или аналитический материал Комментарий читателя Ответная реплика журналиста или комментарий другого читателя Культурное событие, произведение искусства Профессиональная рецензия или отзыв читателя / слушателя / зрителя Комментарий читателя Ответная реплика рецензента или комментарий другого читателя Значительной дискурсивной глубиной обладают интернетпубликации на темы литературы и искусства — профессиональные рецензии и любительские отзывы. Сетевая рецензия представляет собой макротекст, которому присуща тотальная диалогичность: она существует в неизбежном коммуникативном взаимодействии с оцениваемым произведением, а при интернетпубликации — с комментариями читателей. Медиадискурс о литературе и искусстве имеет две основные разновидности. Специфика первой заключается, по нашим наблюдениям, в относительно большом объеме реплик-реакций, демонстрирующих тенденцию перерастать в альтернативные отзывы об обсуждаемом художественном произведении. Так, один из комментаторов рецензии А. Сидорчика на фильм «Т-34» на сайте издания «Аргументы и факты» создает фактически собственную короткую рецензию, которая почти не имеет точек пересечения с исходной профессиональной: «Я посмотрел фильм 3 числа. Фильм мне очень понравился. Сюжет захватывает, фильм смотрится на одном дыхании. Фильм так-же понравился всем моим друзьям и знакомым, кто на него ходил. Конечно, есть кинематографические допуски — например, тан
ки ездят в бою медленной кучей. Но таких “допусков” в голливудских фильмах еще больше. Там “бесконечные” магазины в пистолетах, упавшие с обрыва машины взрываются так, как будто возят внутри ящики со снарядами и взрывчаткой, и т.д. Меня удивляют многочисленные язвительные отзывы на фильм. И то не так, и это не эдак. Но я хочу, чтобы таких фильмов было как можно больше. Дети должны знать настоящих героев, а не Бамблби и других человек-пауков. Приходишь под настроение в кинотеатр — а там смотреть нечего — одна туфта от марвела. Супергерои тем, кто помладше, вампиры тем, кто постарше...» (АиФ. 20.01.2019. URL: https://aif.ru/culture/movie/neulovimye_ tankisty_plyusy_i_minusy_kartiny_t-34 Сохранены стилистика и орфография оригинала). Второй подтип характеризуется потерей / подменой тезиса и перерастанием диалога о рецензируемом объекте в агрессивную полемику на другую, чаще всего политическую, тему. Поскольку рецензент и некоторые комментаторы неизбежно расходятся в оценках, между ними нередко возникает конфликтный диалог. При негативном отзыве об отрицательной рецензии возникает «удвоенный негатив», а рецензия, как макротекст, формирует своего рода «поле пейоративности», внутри которого участники диалога обмениваются инвективами уже вне прямой связи с изначально рассматривавшимся художественным явлением. Например, обсуждение рецензии Э. Голубева на фильм «Текст» на сайте «Канобу» движется по следующей схеме. Критик упоминает о том, что исполнитель главной роли А. Петров — «наш Том Круз. Уж очень серьезно они оба к себе относятся». Этот тезис ни в коей мере не является ключевым для статьи, основной пафос которой направлен против режиссуры К. Шипенко и его авторской позиции. По словам Э. Голубева, «полное отрицание трендов, моды, социальных изменений — главная проблема фильма». Но комментаторы не обращают внимания на главную мысль рецензии и сначала детально обсуждают А. Петрова и допустимость проведения аналогии между ним и Т. Крузом, а затем — незаконные методы, используемые сило