Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Становление терминологии информационного права в современном русском языке

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 744139.02.99
В монографии описаны процессы формирования терминосистемы информационного права в современном русском языке. Исследованы источники номинативных единиц и способы терминообразования в новой отрасли права, изучены структура и закономерности функционирования отраслевой терминологии. Работа адресована лингвистам, юристам, специализирующимся в области информационного права, всем, кто интересуется вопросами формирования новой отраслевой терминосистемы в национальном языке.
Кузнецова, Е. А. Становление терминологии информационного права в современном русском языке : монография / Е. А. Кузнецова, Е. А. Федорченко, Е. А. Федорченко ; под общ. ред. д-ра филол. наук Е. А. Федорченко. - Москва : РИО Российской таможенной академии, 2018. - 120 с. - ISBN 978-5-9590-1007-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1844392 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Государственное казенное образовательное учреждение 
высшего образования 
«Российская таможенная академия» 

Е.А. КУЗНЕЦОВА, Е.А. ФЕДОРЧЕНКО

СТАНОВЛЕНИЕ ТЕРМИНОЛОГИИ 
ИНФОРМАЦИОННОГО ПРАВА 
В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Монография

Под общей редакцией доктора филологических наук 
Е.А. Федорченко

Москва
2018

УДК 811.161.1
ББК 81.053.2
 
К89

Р е к о м е н д о в а н о
в печать научно-техническим советом 
Российской таможенной академии

Р е ц е н з е н т ы :

С.Д. ПИВКИН, профессор кафедры английского языка факультета таможенного дела Российской таможенной академии, доктор педагогических наук, доцент;

В.В. ЛЕДЕНЁВА, профессор кафедры современного русского языка Московского государственного областного университета, доктор филологических наук, профессор

Кузнецова Е.А.
К89  
Становление терминологии информационного права в современном русском 
языке: монография / Е.А. Кузнецова, Е.А. Федорченко; под общ. ред. д-ра филол. 
наук Е.А. Федорченко. М.: РИО Российской таможенной академии, 2018. 120 с.

ISBN 978-5-9590-1007-2

В монографии описаны процессы формирования терминосистемы информационного права в современном русском языке. Исследованы источники номинативных единиц и способы 
терминообразования в новой отрасли права, изучены структура и закономерности функционирования отраслевой терминологии.
Работа адресована лингвистам, юристам, специализирующимся в области информационного права, всем, кто интересуется вопросами формирования новой отраслевой терминосистемы в национальном языке.

УДК 811.161.1
ББК 81.053.2

ISBN 978-5-9590-1007-2 
© Е.А. Кузнецова, Е.А. Федорченко, 2018
© Российская таможенная академия, 2018

ВВЕДЕНИЕ

Информационное право является одной из новых, активно формирующихся 
в настоящее время отраслей отечественной правовой системы. Интенсивное развитие сети «Интернет» и внедрение инновационных способов предоставления 
информации, базирующихся на использовании информационных технологий, обусловливают значимость информационного права в российском обществе. В новом столетии информация стала неотъемлемой частью жизнедеятельности социума – важнейшим средством воздействия на общественные отношения и одним из ценнейших товаров. Информационно-правовые нормы «пронизывают» 
практически все отрасли права при регулировании ими отношений, возникающих при создании, преобразовании и потреблении информации.
Сочетание правовых и технических аспектов в сфере информационного права предопределяет специфику языковых средств, появление которых вызвано необходимостью номинации новых понятий. На основе уже существующих в системе языка слов в результате процессов терминологизации формируется пласт 
рационально созданных номинативных единиц, обслуживающих цели специальной коммуникации. Терминология информационного права получает широкое 
распространение во всех сферах жизни общества, однако динамичность процессов терминообразования в данной области обусловливает проведение соответствующей работы по инвентаризации, систематизации и кодификации терминологической лексики информационного права.
Осмысление процессов формирования в современном русском языке новой отраслевой терминосистемы предполагает изучение взаимодействия интра- 
и экстралингвистических факторов в процессах номинации специальных понятий, выявление комплексной связи особенностей языковой формы терминов и их 
концептуального содержания, исследование терминологической лексики данной 
области знания с позиции речевой деятельности человека и описание особенностей функционирования терминологической лексики в языке профессиональной 
коммуникации. Все это обусловливает актуальность данного научного исследования.
Языковые процессы формирования в современном русском языке терминологии новой области научного знания – информационного права – стали объектом 
научного изучения и описания.
Семантические, структурные и функциональные характеристики терминологических единиц, представляющих систему научного знания в информационно-правовом дискурсивном пространстве, составили предмет научного исследования.

Основными векторами лингвистического исследования отраслевой терминологической лексики информационного права явились:
1) разработка модели отраслевой терминосистемы информационного права;
2) изучение семантических и грамматических особенностей терминологических единиц, номинирующих базовые понятия концепта «Информационное право»;
3) выявление типологии дефиниций терминов информационного права;
4) описание лингво-когнитивных особенностей процессов терминологической деривации в информационно-правовом дискурсивном пространстве.
Поставленные задачи определили выбор методов и приемов изучения языкового материала. Наряду с общенаучными методами и приемами (наблюдение, 
сравнение, описание, систематизация, классификация и др.) использовались методы структурно-семантического анализа (компонентный анализ, дистрибутивный анализ), методы когнитивно-дискурсивного анализа, контекстуального анализа, анализа словарных дефиниций и др. Системный анализ дает возможность 
рассматривать терминосистему информационного права как единое комплексное представление специальных понятий информационного права и языковых 
средств, используемых для номинации данных понятий. Изучаемая с позиций антропоцентризма терминосистема информационного права являет собой результат когнитивной деятельности специалистов, нацеленной на поиск наиболее оптимальных языковых форм, в которых выражается концептуальное содержание 
основ информационно-правового регулирования. Структурирование терминосистемы информационного права на основе выделения устойчивых когнитивных 
структур, представляющих специальную информацию, становится возможным 
благодаря использованию дискурсивного подхода.
В процессе сбора и обработки материала использован метод сплошной выборки.
Методологической основой научного исследования служат труды ведущих 
отечественных лингвистов и терминоведов: К.Я. Авербуха, Л.М. Алексеевой, 
Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, О.С. Ахмановой, Н.Н. Болдырева, Н.С. Валгиной, В.В. Виноградова, М.Н. Володиной, О.И. Воробьевой, В.Г. Гака, А.С. Герда, Е.И. Головановой, С.В. Гринева, В.И. Карасика, Ю.Н. Караулова, Н.З. Котеловой, Е.Е. Котцовой, Л.П. Крысина, Е.С. Кубряковой, Д.С. Лотте, Л.А. Манерко, В.В. Морковкина, В.Ф. Новодрановой, А.В. Суперанской, В.М. Лейчика, 
В.Н. Прохоровой, А.А. Реформатского, Ю.С. Степанова, Ю.В. Сложеникиной, 
В.Д. Табанаковой, В.А. Татаринова, С.Д. Шелова и других ученых.
Эмпирической базой исследования являются тексты официально-делового 
и научного стиля, представляющие типичную сферу функционирования терминологической лексики информационного права, а именно:
1) тексты нормативных правовых актов (международные нормативные правовые документы и тексты российского законодательства: конвенции, кодексы, законы, указы, постановления);

2) ведомственные документы (приказы, распоряжения и т.п.);
3) отраслевые и межотраслевые стандарты;
4) научные труды по информационному праву;
5) учебники, учебные пособия, курсы лекций по информационному праву;
6) справочные издания (энциклопедии, словари, справочники).
Объем исследованного языкового материала, полученного сплошной выборкой терминологических единиц из текстов законодательства и научных текстов, 
составил 742 терминологические единицы.
Теоретическая значимость работы состоит в выявлении специфики языковых 
средств, используемых как инструмент познания и средство номинации в информационно-правовом дискурсивном пространстве.
Опыт изучения и описания терминологии информационного права может 
быть использован в лексикографической практике при кодификации отраслевой терминологии. Основные теоретические положения и данные анализа языкового материала могут найти разностороннее практическое применение в соответствующих разделах учебных курсов по лексикологии, культуре речи, терминоведению и терминографии, а также в сфере информационного права с целью 
оптимизации использования ресурсов русского языка при выполнении им функций государственного языка Российской Федерации (в законодательной и правоприменительной практике; при изучении дисциплины «Информационное право» 
в высшей школе).
Формирование терминосистемы информационного права в русском языке на 
рубеже ХХ–ХХI веков обусловлено преимущественно экстралингвистическими 
факторами – процессами международной глобализации и созданием в России информационного общества; влиянием языковой политики государства и развитием 
законодательства Российской Федерации. Вместе с тем языковые характеристики новых дериватов обусловлены системно-структурными особенностями номинативных единиц современного русского литературного языка, что позволяет эффективно использовать потенциал языковой системы в целях специальной коммуникации. Для номинации специальной информации используются имеющиеся 
лексические и грамматические ресурсы современного русского языка, определенная часть терминологии заимствуется.

Гл а в а  1

ПРЕДПОСЫЛКИ ФОРМИРОВАНИЯ 
НОВОЙ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ 
В РОССИЙСКОМ ПРАВОВОМ ДИСКУРСЕ

1.1. СТАНОВЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННОГО ПРАВА 
КАК НОВОЙ ОТРАСЛИ РОССИЙСКОГО ПРАВА

Становление отрасли информационного права в российской правовой системе началось в середине 90-х гг. ХХ столетия на основе научных концепций различных правовых отраслей: конституционного, административного, финансового, уголовного, гражданского, трудового, международного публичного и частного 
права и др., а также отдельных технических отраслей: вычислительной техники, 
компьютерных технологий и т.д.
Общепринятое определение термина «информационное право» в отечественной юридической науке пока не выработано. В специальной литературе представлены различные дефиниции, например: информационное право – комплексная отрасль права – система социальных норм и отношений, «охраняемых силой 
государства, возникающих в информационной сфере – сфере производства, преобразования и потребления информации. Основной предмет правового регулирования информационного права – это информационные отношения, то есть отношения, возникающие при осуществлении информационных процессов – процессов производства, сбора, обработки, накопления, хранения, поиска, передачи, 
распространения и потребления информации» [Копылов, 2005, с. 86–87]; информационное право – «это наука о предметах, принципах и методах правового регулирования деятельности и отношений в областях формирования и использования 
информационных ресурсов, технологий и коммуникаций и их сетей, организации 
управления процессами информатизации и обеспечения информационной безопасности граждан, государства и общества в целях удовлетворения их информационных потребностей и обеспечения процессов развития общества» [Бачило, 
2012, с. 38]; информационное право – «комплексная отрасль российского права, 
а не только отрасль законодательства, <…> включает в себя нормы, институты 
и принципы права, регулирующие общественные отношения в информационной 
сфере общества …» [Рассолов, 2015, с. 54] и др. Комплексный характер отрасли информационного права заключается в том, что одни и те же общественные 

отношения регулируются нормативными правовыми актами различной отраслевой принадлежности. Например, нормы, определяющие порядок оказания интернет-услуг, закреплены в административном и гражданском законодательстве 
[Рассолов, 2015, с. 52–53]. Именно комплексный характер отрасли обусловливает 
использование в данном исследовании в качестве источников лексики информационного права не только собственно отраслевых нормативных правовых актов, 
но и актов других отраслей права, представляющих нормы информационно-правового дискурса.
Система информационного права находит выражение в информационном законодательстве, науке информационного права, в сфере высшего образования 
[Бачило, 2012, с. 37–50].
Создание в России информационного общества, в котором каждый имеет 
право на доступ к информации, к знаниям, ставит задачу обеспечения соответствующих правовых условий.
Информационные правоотношения, как правило, «сопровождают» правоотношения в области государственного управления, международного сотрудничества, экономики и бизнеса, в социальной сфере и т.д. Специфика информационных правоотношений предопределена многоаспектностью и многогранностью 
самого понятия «информация». Согласно определению ЮНЕСКО «информация – это универсальная субстанция, пронизывающая все сферы человеческой 
деятельности, служащая проводником знаний и мнений, инструментом общения, взаимопонимания и сотрудничества, утверждения стереотипов мышления 
и поведения» [цит. по: Концепция информационного кодекса Российской Федерации, 2014, с. 13]. Информация в современном мире, с одной стороны, является 
важнейшим средством воздействия на все сферы жизнедеятельности общества, 
с другой стороны, становится одним из ценнейших товаров. Информация имеет разные формы представления, например, на бумажном носителе, в двоичной 
форме, в виде сигналов и т.д.
Основная роль информационного права состоит в формировании системы правил поведения, правовых норм, регулирующих отношения в информационно-коммуникационной сфере. Оно также выявляет «информационное значение 
всей системы законодательства, выступает в роли катализатора развития современного права с учетом трансформации общественных отношений и общественных институтов в условиях информатизации и глобализации. Это непосредственно отражается на процессах развития законодательства отрасли» [Концепция информационного кодекса Российской Федерации, 2014, с. 14].
Регламентация широкого спектра вопросов в информационном законодательстве, таких как: обязательность предоставления соответствующих видов информации, порядок ее распространения, доступ к информации и условия его ограничения, ответственность за определенные правонарушения в сфере информации, 
обеспечение информационной безопасности и многих других, обусловливает необходимость появления новых языковых средств для номинации новых понятий 

языка специальности (в иной терминологии – профессионального языка, языка 
для специальных целей). Основу языка специальности составляет терминологическая лексика, активное функционирование которой приводит к формированию 
в настоящее время терминосистемы информационного права.
Один из ведущих отечественных терминоведов В.М. Лейчик полагал, что для 
«формирования терминосистемы необходимо выполнение следующих условий:
1) наличие специальной области, имеющей достаточно четко очерченные границы;
2) наличие системы общих понятий, относящихся к этой области;
3) наличие достаточно строгой теории (концепции), описывающей эту область, так что система понятий целиком входит в эту теорию (концепцию);
4) наличие определенного естественного языка и сложившегося в его рамках языка для специальных целей, лексические единицы которого могут быть использованы для обозначения понятий (объектов и их признаков) данной системы 
понятий» [Лейчик, 2009, с. 119].
Формирование терминосистемы информационного права происходит преимущественно под воздействием ряда экстралингвистических факторов. Необходимо отметить, что повышение роли экстралингвистических факторов становится общей особенностью формирования терминосистем новых областей знания: 
нанотехнологии, туризма, экономики, венчурного права, компьютерной техники и др. [Иванова, 2010; Евстифеева, 2007; Макарова, 2007; Ивина, 2003; Белан, 
2009; Бабалова, 2009].
Одним из основных экстралингвистических факторов, воздействующих на 
терминосистему информационного права, является международная глобализация. Международная глобализация нацелена на преодоление изолированности 
государств, что во многом определяется масштабом и глубиной процесса информационного взаимодействия.
Другой важный экстралингвистический фактор – динамизм законодательного процесса в информационной сфере. Это подтверждают следующие данные: 
за 1990–2013 гг. принято около 400 законов, регулирующих правоотношения, касающиеся информации и информационных технологий, и одновременно разработано около 3 700 актов с поправками и изменениями этих актов; около 800 постановлений Правительства Российской Федерации; около 100 указов Президента Российской Федерации. Информационная тематика нашла отражение более 
чем в 1 500 федеральных законах; затронула почти 5 000 постановлений Правительства Российской Федерации; 800 указов, а всего – около 7 500 актов [Концепция информационного кодекса Российской Федерации, 2014, с. 15–16].
На этом фоне частым изменениям подвергается и терминосистема информационного права. В научный оборот вводятся новые понятия и соответственно терминологические единицы, используемые для номинации этих понятий и кодифицируемые в информационном законодательстве, например: знак информационной продукции – «графическое и (или) текстовое обозначение информационной 

продукции в соответствии с классификацией информационной продукции, предусмотренной частью 3 статьи 6 Федерального закона от 29.12.2010 № 436ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»; информационная безопасность детей – «состояние защищенности детей, при котором отсутствует риск, связанный с причинением информацией 
вреда их здоровью и (или) физическому, психическому, духовному, нравственному развитию» [ФЗ1 «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»] и др. Некоторые терминологические единицы, напротив, выходят из употребления. Например, с отменой Федерального закона от 04.07.1996 
№ 85-ФЗ «Об участии в международном информационном обмене» утратили 
свое значение термины международный информационный обмен – «передача 
и получение информационных продуктов, а также оказание информационных 
услуг через Государственную границу Российской Федерации»; средства международного информационного обмена – «информационные системы, сети и сети 
связи, используемые при международном информационном обмене» и др.
Происходят изменения в понимании законодателем сущности информации. 
Например, в ст. 272 Уголовного кодекса Российской Федерации введено примечание, касающееся компьютерной информации: «Под компьютерной информацией понимаются сведения (сообщения, данные), представленные в форме 
электрических сигналов, независимо от средств их хранения, обработки и передачи»; в Федеральном законе от 27.07.2006 № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации» кодифицирован термин 
электронный документ – «документированная информация, представленная 
в электронной форме, то есть в виде, пригодном для восприятия человеком с использованием электронных вычислительных машин, а также для передачи по 
информационно-телекоммуникационным сетям или обработки в информационных системах» и др.
В условиях повсеместной информатизации и цифровизации всех сфер российского общества появляются новые понятия и соответственно номинирующие 
их специальные терминологические единицы, как правило, кодифицируемые 
в информационном законодательстве, например: индустриальный интернет – 
«концепция построения информационных и коммуникационных инфраструктур на основе подключения к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» промышленных устройств, оборудования, датчиков, сенсоров, систем 
управления технологическими процессами, а также интеграции данных программно-аппаратных средств между собой без участия человека»; интернет 
вещей – «концепция вычислительной сети, соединяющей вещи (физические предметы), оснащенные встроенными информационными технологиями для взаимодействия друг с другом или с внешней средой без участия человека»; инфраструктура электронного правительства – «совокупность размещенных на 

1  В ссылках на источники для обозначения федеральных законов используется сокращение ФЗ.

территории Российской Федерации государственных информационных систем, 
программно-аппаратных средств и сетей связи, обеспечивающих при оказании 
услуг и осуществлении функций в электронной форме взаимодействие органов 
государственной власти Российской Федерации, органов местного самоуправления, граждан и юридических лиц»; общество знаний – «общество, в котором 
преобладающее значение для развития гражданина, экономики и государства 
имеют получение, сохранение, производство и распространение достоверной 
информации с учетом стратегических национальных приоритетов Российской 
Федерации» [Стратегия развития информационного общества в Российской Федерации на 2017–2030 годы]; цифровая трансформация – «прояв ление качественных, революционных изменений, заключающихся не только в отдельных цифровых преобразованиях, но в принципиальном изменении структуры экономики, 
в переносе центров создания добавленной стоимости в сферу выстраивания цифровых ресурсов и сквозных цифровых процессов» [Решение Высшего Евразийского экономического совета «Об Основных направлениях реализации цифровой 
повестки Евразийского экономического союза до 2025 года»] и др.
Таким образом, на современном этапе информационное право активно развивается и приобретает все большую значимость в системе отраслей российской 
правовой системы. Перспективы дальнейшего развития терминосистемы информационного права связываются с принятием Информационного кодекса Российской Федерации. (В последние годы в этом направлении ведется активная работа 
[Концепция информационного кодекса Российской Федерации, 2014].)

1.2. ОСОБЕННОСТИ 
ИНФОРМАЦИОННО-ПРАВОВОГО ДИСКУРСА

Характеристики термина в значительной степени обусловлены природой дискурса, формирующего данный тип языковой единицы. Изучение особенностей 
дискурса, его концептосферы, типичных коммуникативных ситуаций и участвующих в актах коммуникации языковых личностей в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы современной лингвистики позволяет сформировать максимально полное и всестороннее представление о глубинных процессах в области 
терминологической деривации.
Использование в терминоведении методологии и понятийного аппарата когнитивной лингвистики (дискурс, языковая картина мира, концепт, концептуализация 
и др.) позволило успешно исследовать терминологическую лексику и терминосистемы многих отраслей знания [Алексеева, Мишланова, 2002; Бабалова, 2009; Белан, 2009; Гуреева, 2010; Евстифеева, 2007; Ивина, 2003; Новодранова, 2006 и др.].
В когнитивно-дискурсивной парадигме терминоведческой науки особое значение приобретает изучение соотношения мысли (представления) индивидуума