Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Русский язык как иностранный. Русский язык будущему инженеру. Книга для преподавателя

Покупка
Артикул: 618420.02.99
Доступ онлайн
325 ₽
В корзину
Цель учебника - обучить студентов-иностранцев языку инженерной специальности, помочь им овладеть необходимым минимумом семантико-синтаксических конструкций, выработать у студентов умения и навыки чтения научных текстов, умения понять и записать учебную лекцию. Учебник делится на две части. Первая часть - вводно-предметный курс - включает в себя материал, соотносящийся по содержанию с материалом 4-х предметов НСР — черчения, математики, химии и физики, как предваряющий начало занятий по предметам, так и закрепляющий первичные знания. Во второй (основной) части учебника логико-семантические категории вводятся с помощью грамматического комментария, отрабатываются в серии грамматических упражнений и в учебно-научных текстах. Основная часть содержит 11 уроков. Начиная с 4-го, каждый урок учебника завершается двумя лекциями. Учебник состоит из «Книги для студента» и «Книги для преподавателя». Последняя содержит аудитивный материал и материал по письму к урокам. В «Книгу для студента» включен словарь с переводом лексики, встречающейся в данном учебнике, на английский, французский, испанский, арабский, китайский, вьетнамский языки, а также фарси.
Русский язык как иностранный. Русский язык будущему инженеру. Книга для преподавателя : учебник по научному стилю речи для иностранных граждан (довузовский этап) / Е. В. Дубинская, Т. К. Орлова, Л. С. Раскина [и др.]. - 8-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2019. - 174 с. - ISBN 978-5-89349-437-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1839934 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
П р е д и с л о в и е
Настоящий учебник предназначен для студентов-иностранцев, обучающихся на подготовительных факультетах России с целью поступления в инженерные вузы или на инженерные факультеты. В связи с этим возникает необходимость специальной подготовки
учащихся по научному стилю речи. Занятия по учебнику осуществляются преподавателем
русского языка в качестве одного из аспектов изучения этой дисциплины. Учебник рассчитан на 250—270 учебных часов, начиная со второй недели обучения на подготовительном факультете.
Учебник характеризуется коммуникативной направленностью, понимаемой авторами
как формирование у учащихся умения решать задачи общения. При этом имеется в виду,
что коммуникация — это специфический вид деятельности, содержанием которого является обмен сообщениями между членами языкового сообщества для достижения понимания и взаимодействия.
Цель учебника — научить студентов:
— понимать звучащий и письменный текст;
— участвовать в диалоге в пределах языкового и речевого материала, данного в учебнике, и строить небольшие высказывания на определённую тему;
— выделять основную информацию из текста, воспринимаемого на слух, без зрительной опоры, записывать её сокращённо и восстанавливать свою запись в случае необходимости.
Учебник включает в себя две книги: «Книгу для студента» и «Книгу для преподавателя».
«Книга для студента» делится на две части, разные по объёму и методической организации.
Первая часть — вводно-предметный курс (ВПК), состоящий из 19 уроков и включающий в себя материал, содержательно соотносимый с материалом первых занятий по четырём дисциплинам, изучаемым на подготовительном факультете: математике, физике,
химии, черчению. Урок ВПК, как правило, предваряет введение определённой темы на
занятиях общетеоретического цикла с целью облегчить её восприятие студентами в языковом плане, а затем закрепляет введённый материал с помощью специальных упражнений. Другой задачей ВПК является объяснение грамматических структур, ещё не изученных студентами на уроках русского языка (нейтральный стиль речи), но необходимых при
изучении общетеоретических дисциплин.
В некоторых случаях новый грамматический материал первоначально вводится только
на лексическом уровне, без его объяснения и достаточной отработки в упражнениях. Например, конструкции «что? И.п. (больше) чего? Р.п.», «что? И.п. равно чему? Д.п.», «что?
И.п. действует на что? В.п.» вводятся в ВПК без объяснения способов образования форм
— П р е д и с л о в и е —
РУССКИЙ  ЯЗЫК  БУДУЩЕМУ  ИНЖЕНЕРУ


родительного, дательного и винительного падежей и их значений, поскольку такое объяснение на данном этапе изучения русского языка (4—5-я неделя) преждевременно. Однако
неизбежность использования указанных конструкций уже на первых занятиях по черчению, математике, химии и физике вынуждает нас знакомить студентов с этими конструкциями, опираясь на лексическое значение слов, входящих в них.
Уже с первых уроков большое внимание уделяется развитию навыков аудирования и
записи со слуха. Особенностью ВПК является то, что каждая лексическая и грамматическая единица вводится посредством аудитивных упражнений с опорой на формулы, знаки, рисунки, ситуации и т.д. и потом закрепляется в упражнениях, ориентированных на
чтение, говорение и письмо.
Вторая (основная) часть учебника (Основной курс — ОК) построена на принципиально иной методической основе. Учебный материал отобран и организован в связи с
необходимостью показать, как универсальные смысловые категории, свойственные человеческому сознанию, выражаются грамматическими и лексическими средствами русского языка. Для изучения отобраны такие категории, как предмет, его действие, его
признаки; взаимосвязь и взаимодействие предметов; цель, причина, следствие действия;
инструмент, способ и средство действия и т.п. При отборе материал для изучения был
минимизирован. Тем не менее, в зависимости от специализации обучающихся, материал,
представленный в учебнике, может корректироваться преподавателем: могут быть исключены некоторые тексты и лекции по химии для студентов, поступающих на другие специальности. Или могут быть исключены некоторые тексты и лекции по физике. Однако следует учитывать, что, независимо от того, на каком лексическом материале отрабатываются грамматические конструкции (лексика по физике, химии, математике), главная цель
данного курса — добиться усвоения студентами конструкций, типичных для научного
стиля речи, а также методов и приёмов, с помощью которых студенты смогут зафиксировать эти конструкции на письме.
Каждый урок ОК состоит из трёх частей.
l
I часть — представление грамматических структур в виде таблиц и комментария. Грамматический комментарий поясняет, в каких случаях употребляется та или иная структура. Грамматический комментарий рассчитан на то, что он будет объясняться преподавателем. Однако предполагается, что сильные студенты смогут понять комментарий
и самостоятельно. Поэтому язык комментария дан в адаптированном виде, и в нём
используется лишь необходимый минимум лингвистических терминов.
В основе представления грамматики лежит ономасиологический подход (от смысла
к форме), так как такой подход «...соответствует закономерностям порождения речи —
речевая интенция соотносится не с формой, а со смыслом. Сформировавшийся в сознании говорящего замысел должен найти своё адекватное воплощение в языковой
форме»1. Введённые грамматические структуры закрепляются в типологически разнообразных упражнениях, микротекстах, демонстрирующих употребление этих структур.
Количество речевых и языковых упражнений преобладает по сравнению с коммуникативными, так как авторы считают необходимым достаточно объёмный этап предкоммуникативной языковой и речевой тренировки студента, что позволит ему осмыслить
свою речевую деятельность с точки зрения формы и содержания.
l
II часть — работа с текстом, являющимся ядром урока. С языковой стороны восприятие текста подготовлено микротекстами. В тексте введённые ранее семантико-синтаксические единицы (или грамматические конструкции) употребляются в типичном контексте. Задача обучения поисковому, ознакомительному и изучающему чтению реализуется на наиболее характерных для научного стиля речи текстах различной типовой
1 Лариохина Н.М. Обучение грамматике научной речи и виды упражнений. М., 1989, стр. 11.
РУССКИЙ  ЯЗЫК  БУДУЩЕМУ  ИНЖЕНЕРУ
— П р е д и с л о в и е —


структуры. Материалы текстов отобраны из стабильных учебников по физике, химии,
математике, черчению.
В каждом уроке представлена система предтекстовых, притекстовых и послетекстовых заданий, способствующих развитию умений и навыков различных видов чтения.
Предтекстовые задания должны подготовить студента к адекватному восприятию слов,
словосочетаний и отдельных предложений, представленных в тексте; они призваны
снять трудности, связанные с пониманием содержания текста. Притекстовые задания
направлены на смысловой анализ текста, а послетекстовые — закрепляют лексикограмматический материал, содержащийся в тексте, и готовят студентов к пересказу с
опорой на специальные схемы.
l
III часть связана с обучением аудированию и записи со слуха. Материалы этой части
урока находятся в «Книге для преподавателя».
Таким образом, «Книга для преподавателя» содержит материалы для развития навыков аудирования и записи со слуха. Следует подчеркнуть, что настоящий учебник отличается тем, что в нём уделено значительное внимание аудированию.
Аудиоматериалы по их методической организации можно разделить на три вида:
1) аудитивные материалы и задания на выработку навыков письма к Вводно-предметному курсу;
2) аудитивные материалы к 1—3 урокам Основного курса, закрепляющие вводимые
лексические и грамматические единицы. На этих материалах развиваются механизмы аудирования и идёт подготовка к восприятию возрастающих по объёму аудиотекстов. Аудиоматериалы и задания на выработку навыков записи со слуха также
завершают урок, концентрируя в себе весь введённый материал;
3) уроки 4—11 Основного курса также включают в себя аудитивные материалы, но,
кроме того, завершаются специальными аудиоуроками А и В, основным содержанием которых являются лекция и комплекс заданий, выполняемых до и после прослушивания лекции.
Обучение записи лекции делится на четыре этапа. Всего в учебнике 16 лекций: по три
лекции на каждый этап с различными видами обратной связи и четыре тренировочные
лекции без обратной связи. Контроль понимания этих лекций проводится с помощью
тестов. В учебнике использованы два вида тестов: свободный полуоткрытый ответ и краткий ответ на вопрос.
Созданный цикл аудиоматериалов и комплекс лекций позволяет научить студентов
понимать основное содержание лекции по общетеоретическим дисциплинам объёмом
2—3 тысячи слов (время звучания — 90 минут) и уметь фиксировать и воспроизводить
в письменной форме услышанную информацию, что соответствует требованиям к уровню подготовки студентов, сформулированному в «Сборнике итоговых контрольных
работ по русскому языку на подготовительных факультетах», созданном в Институте
русского языка им. А.С. Пушкина*, и обеспечивает возможность записи лекций на
первом курсе. Учтены также современные требования к темпу чтения лекции (220—240
слогов в минуту), к темпу записи (от 45 до 100 знаков в минуту), но объём заключительных лекций сокращён в полтора-два раза из соображений методической целесообразности.
В конце Основного курса имеется список семантико-синтаксических единиц (грамматических конструкций), представленных в учебнике, с указанием номера урока, где они
подробно анализируются.
* Сборник итоговых контрольных работ... СПб. 1993.
— П р е д и с л о в и е —
РУССКИЙ  ЯЗЫК  БУДУЩЕМУ  ИНЖЕНЕРУ


Учебник снабжен словарём с переводом на английский, французский, испанский,
арабский, китайский, вьетнамский языки, а также фарси.
Авторы благодарят коллег — преподавателей русского языка как иностранного за
все замечания и пожелания, высказанные ими в ходе подготовки переиздания учебника.
Особую признательность выражаем И.Б. Авдеевой (МГТУ им. Н.Э. Баумана) и коллективу кафедры русского языка подготовительного факультета для иностранных граждан
МАДИ (ГТУ).
РУССКИЙ  ЯЗЫК  БУДУЩЕМУ  ИНЖЕНЕРУ
— П р е д и с л о в и е —


Условные обозначения и сокращения
*
— текст данного задания находится в Книге для преподавателя
%
— к данному заданию в Книге для преподавателя есть ключ
м.
— мужской род
ж .
— женский род
ср.
— средний род
мн. ч.
— множественное число
Æ
— окончание отсутствует, слово оканчивается на твердый согласный
n
— факультативное задание
НСВ
— несовершенный вид глагола
СВ
— совершенный вид глагола
I
— первое спряжение глагола
II
— второе спряжение глагола
А-I, II — аудиовставки в текст
— П р е д и с л о в и е —
РУССКИЙ  ЯЗЫК  БУДУЩЕМУ  ИНЖЕНЕРУ




ВВОДНО-ПРЕДМЕТНЫЙ КУРС
Ч е р ч е н и е
Урок 1
З а д а н и е  1.
а) См. в Книге для студента.
б) Слушайте и повторяйте:
математика — кабинет математики,
физика — кабинет физики,
химия — кабинет химии,
черчение — кабинет черчения.
в) Слушайте начало предложений и закончите их.
Студенты изучают физику в кабинете ... .
Студенты изучают математику в кабинете ... .
Студенты изучают химию в кабинете ... .
Студенты изучают черчение в кабинете ... .
З а д а н и е  2. Книга для студента.
З а д а н и е  3.
а) Слушайте слова и словосочетания. Скажите, какие слова не называют чертежные инструменты.
Циркуль, лекало, молоко, рейсшина, транспортир, здание, чертежная доска.
б) Слушайте слова и отвечайте на вопросы.
1. Чертеж, измеритель, линейка, карандаш, кнопка, циркуль.
Скажите, здесь было слово «линейка»?
2. Угольник, циркуль, измеритель, резинка, нож, рейсшина
Скажите, здесь было слово «резинка»?
3. Лекало, рейсшина, циркуль, угольник, бумага.
Скажите, здесь было слово «лекало»?
в) Слушайте слова и словосочетания и отвечайте на вопросы.
1. Чертежный стол, кнопка, карандаш, линейка.
Скажите, после какого слова было слово «карандаш»?
2. Рейсфедер, резинка, нож, лекало.
Скажите, после какого слова было слово «нож»?
ВВОДНО-ПРЕДМЕТНЫЙ КУРС
— Ч е р ч е н и е —


% З а д а н и е  4.
а) чертёжный стол, чертёжная доска, чертёжная бумага, чертёжные инструменты.
З а д а н и е  5—9. Книга для студента.
Урок 2
З а д а н и е  1.
а) Слушайте и повторяйте.
Тетрадь — тетради, рейсшина — рейсшины, кнопка — кнопки, карандаш — карандаши, циркуль — циркули, линейка — линейки, измеритель — измерители, угольник —
угольники, лекало — лекала, чертеж — чертежи.
б) Книга для студента.
З а д а н и е  2.
а) Слушайте и повторяйте.
Твёрдый карандаш, мягкий карандаш, средний карандаш.
б—д) Книга для студента.
е) Слушайте и повторяйте.
Горизонтальная прямая, вертикальная прямая, наклонная прямая, параллельные линии, параллельные вертикальные линии, параллельные наклонные линии, параллельные горизонтальные линии, перпендикулярные прямые, пересекающиеся прямые.
З а д а н и е  3—5. Книга для студента.
З а д а н и е  6. Слушайте и выполняйте.
а) Возьмите линейку. Начертите прямую горизонтальную линию. Начертите перпендикулярные линии. Начертите пересекающиеся линии.
б) Возьмите мел и угольник. Начертите вертикальные параллельные линии. Начертите наклонные параллельные линии.
З а д а н и е  7.
а) Смотрите и слушайте (преподаватель делает рисунки на доске).
30°
Это угол.
Угол 30 градусов.
— Ч е р ч е н и е —
ВВОДНО-ПРЕДМЕТНЫЙ КУРС


45°
60°
90°
Это тоже угол. Угол 45 градусов.
Угол 60 градусов.
Угол 90 градусов.
б) Смотрите и слушайте (преподаватель пишет на доске цифры и слова).
1° — один градус
2°, 3°, 4° градуса
5°, 6°, 7°, ..., 20° градусов
21° градус
32° градуса
45° градусов
в) Смотрите, слушайте и повторяйте (преподаватель использует записи на доске задания 7 а, б).
г) Слушайте и повторяйте (преподаватель читает по 2—3 числа).
1°, 31°, 41°, 91°;
2°, 22°, 52°, 3°, 33°, 63°, 4°, 44°, 54°;
5°, 25°, 45°, 8°, 18°, 28°, 17°, 90°, 180°;
21°, 34°, 45°, 51°, 53°, 60°, 90°, 92°, 91°;
180°, 182°, 181°.
З а д а н и е  8 а, б, в. Книга для студента.
г) Прослушайте начало и закончите словосочетания.
15... (градусов), 135..., 10..., 21..., 34..., 180..., 360..., 32..., 53..., 91..., 104... .
д) Слушайте, пишите (темп чтения 100—120 слогов в минуту*).
31°, 24°, 130°, 90°, 43°, 14°, 30°, 54°, 125°, 149°, 12°, 152°, 210°, 311°.
* Это соответствует среднему, не замедленному темпу речи.
ВВОДНО-ПРЕДМЕТНЫЙ КУРС
— Ч е р ч е н и е —




Доступ онлайн
325 ₽
В корзину