Европейская конвенция: проблемы толкования и имплементации
Покупка
Основная коллекция
Тематика:
Правовой статус личности
Издательство:
Юридическое издательство Норма
Автор:
Ковлер Анатолий Иванович
Год издания: 2022
Кол-во страниц: 400
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
Дополнительное профессиональное образование
ISBN: 978-5-91768-987-6
Артикул: 699271.05.01
В работе рассматриваются идейные и правовые истоки Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод, являющейся одним из самых работающих международно-правовых документов.
В книгу включены публикации автора по избранной теме за последние 20 лет в России и за рубежом.
Проводится научно-практический анализ отдельных статей Конвенции на основе прецедентов Европейского Суда по правам человека. Сделан акцент на анализе толкования так называемых новых прав. Заключительный раздел посвяшен проблеме имплементации Конвенции с точки зрения как правовой теории, так и практики исполнения в Российской Федерации постановлений Европейского Суда.
Для ученых-правоведов, практикующих юристов, преподавателей, студентов, магистрантов и аспирантов юридических вузов и факультетов.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 40.03.01: Юриспруденция
- ВО - Магистратура
- 40.04.01: Юриспруденция
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
НОРМА ИНФРАМ Москва, 2022 Институт законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации Европейская Конвенция: проблемы толкования и имплементации А. И. Ковлер
УДК 341.231.145 ББК 67.400.7 К56 Одобрено секцией публичного права Ученого совета Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации Об авторе Анатолий Иванович Ковлер — доктор юридических наук, профессор, судья Европейского Суда по правам человека (1999—2012), заведующий центром зарубежного законодательства и сравнительного правоведения Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации, заслуженный юрист Российской Федерации, заместитель члена Европейской комиссии за демократию через право (Венецианской комиссии Совета Европы). Рецензенты Гаджиев Х. И. — доктор юридических наук, заведующий отделом судебной практики и правоприменения Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации. Исполинов А. С. — кандидат юридических наук, заведующий кафедрой международного права юридического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Ковлер А. И. К56 Европейская Конвенция: проблемы толкования и имплементации : монография / А. И. Ковлер. — Москва : Институт законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации : Норма : ИНФРАМ, 2022. — 400 с. ISBN 9785917689876 (Норма) ISBN 9785160146829 (ИНФРАМ, print) ISBN 9785161071711 (ИНФРАМ, online) В работе рассматриваются идейные и правовые истоки Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод, являющейся одним из самых работающих международноправовых документов. В книгу включены публикации автора по избранной теме за последние 20 лет в России и за рубежом. Проводится научнопрактический анализ отдельных статей Конвенции на основе прецедентов Европейского Суда по правам человека. Сделан акцент на анализе толкования так называемых новых прав. Заключительный раздел посвящен проблеме имплементации Конвенции с точки зрения как правовой теории, так и практики исполнения в Российской Федерации постановлений Европейского Суда. Для ученыхправоведов, практикующих юристов, преподавателей, студентов, магистрантов и аспирантов юридических вузов и факультетов. УДК 341.231.145 ББК 67.400.7 © Институт законодательства ISBN 9785917689876 (Норма) © и сравнительного правоведения ISBN 9785160146829 (ИНФРАМ, print) © при Правительстве ISBN 9785161071711 (ИНФРАМ, online) © Российской Федерации, 2018
NORMA INFRAM Moscow, 2022 The Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation European Convention: Problems of Interpretation and Implementation A. I. Kovler
Approved at the Public Law Section of the Scientific Council of the Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation About the author Anatoly Kovler — doctor of law, former judge of the European Court of Human Rights (1999—2012), head of the center of foreign legislation and comparative law of the Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation, honored lawyer of the Russian Federation, Substitute member of the European Commission for democracy through law (Venice Commission of the Council of Europe). Reviewers Hajiyev Kh. I. — doctor of law, head of department of law enforcement and judicial practice, Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation. Ispolinov A. S. — PhD in law, head of the chair of the international law, Moscow State University. Kovler A. I. European Convention: Problems of Interpretation and Implementation : monograph / A. I. Kovler. — Мoscow : Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation : Norma : INFRAM, 2022. — 400 p. The monograph explores the intellectual and legal origins of the European Convention on Human Rights, one of the most workable international legal documents in our days. The monograph includes the publications of the author for the past 20 years, in Russia and abroad. The compendium contains a scientific and practical analysis of certain articles of the Convention on the basis of the Court’s caselaw. The author tries to pay attention to so called ‘new rights’. The final part of the study is devoted to the problem of implementation of the Convention in the light of legal theory and practice of enforcement of the European Court’s judgments by the Russian Federation. For the law students, teachers, researchers and legal practitioners. © The Institute of Legislation and Comparative Law © under the Government of the Russian Federation, 2018
Памяти моего Учителя и друга Владимира Александровича Туманова От автора Уважаемые читатели! Эта книга посвящена толкованию Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод Европейским Судом и его судьями, как это предусмотрено статьей 32 Конвенции, а также проблемам ее имплементация в теории, в законодательстве и на практике. Я отошел от принципа скрупулезного толкования всех норм и понятий, содержащихся в Конвенции, — эту работу проделали другие исследователи или целые коллективы. Хотелось дать именно проблемное толкование основных статей Конвенции, побудить читателя почувствовать нюансы и противоречия позиций судей при формировании ими окончательных решений по тому или иному сложному делу. Возможно, некоторые мои суждения покажутся слишком субъективными, радикальными или, напротив, консервативными, но судьи тоже люди. Надеюсь, что читатель ощутит не только напряжение мысли или нюансы правовой теории, но и уровень эмоций судьи при принятии им окончательного решения, ибо «спокойствие — душевная подлость», как писал молодой Л. Н. Толстой. Иными словами, перед читателем развернута некая антропология судейской деятельности. В заключительном разделе «Практическая имплементация Конвенции» я был вынужден вновь обратиться к проблеме субсидиарности европейской системы защиты прав человека, когда субсидиарность нередко толкуется органами, призванными исполнять постановления Европейского Суда, как синоним необязательности. К тому же развернутая в последние годы дискуссия о «суверенной воле» государств при исполнении решений международных судов возводит, казалось бы, технический вопрос исполнения судебных решений в вопрос политический, чему в определенной степени способствует сам Суд, рассматривая так называемые чувствительные дела. Именно поэтому я счел возможным поднять вопрос о так называемых пилотных постановлениях Суда как реакции на существование системных проблем во многих государствах. Читателю судить, насколько действенной является методология Суда при рассмотрении таких проблем
и Суду ли нужно указывать государствам на меры общего характера. Как заметит читатель, у автора этой книги немало вопросов уже в названиях отдельных глав — и это не авторский прием ради создания интриги. Выход книги, совпавший с 20летием ратификации Европейской Конвенции Российской Федерацией и ее вступления в силу на территории РФ, побудил подвести некий промежуточный итог применения Конвенции в нашей стране, учитывая достижения и упущенные возможности. Во всяком случае автор стремился быть объективным в своих оценках. 8 От автора
Раздел I Толкование Конвенции Судом и судьями Глава 1. Статья 1 Конвенции: шкатулка с двойным дном Статья 1 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод (ЕКПЧ) на первый взгляд содержит вполне нейтральные формулировки общего характера. Но это обманчивая простота. Как показывает практика Европейского Суда по правам человека (ЕСПЧ) последних 20—25 лет, ее толкование несет в себе немало проблем. Эти проблемы возникли уже на стадии подготовки текста Конвенции в 1949 г., ибо первая статья должна была по замыслу творцов Конвенции задать тон ее основному содержанию. В библиотеке Суда бережно хранится восьмитомное издание факсимильного воспроизведения машинописных страниц протоколов подготовительных работ по Конвенции, подготовленное известным голландским юридическим издательством Martinus Nijhoff в 1975—1985 гг. (с недавних пор доступна электронная версия издания на сайте Суда в разделе Library). Согласно подготовительным работам по составлению текста Конвенции дискуссия по тексту статьи 1 велась в основном по поводу определения понятия «права и свободы» и их объема. Так, М. Шуман (Франция) считал излишним настаивать на определении прав человека1, в то время как ряд других участников подготовительных работ, напротив, настаивали на том, чтобы статья 1 очерчивала круг прав и свобод, охраняемых Конвенцией. В конечном счете остановились на самой, пожалуй, реалистичной для того времени формулировке: «права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции». Правда, сейчас эта формулировка выглядит анахронизмом, так как не охватывает так называемые новые права2, закрепленные в Протоколах к Конвенции. При принятии Протоколов № 11 и 14, изменивших текст Конвенции, об этом несоответствии забыли, как забыли об этом и при принятии Протокола № 15... Другой вопрос, обсуждавшийся в ходе подготовительных работ, — гарантии прав и свобод, закрепленных в Конвенции. Первоначально обсуждавшийся вариант, предложенный П.А. Тейтженом, — «кол1 Travaux préparatoires: en 8 volumes/in 8 volumes. La Haye. The Hague, 1975—1985. Vol. 1. Р. 5. 2 О «старых» и «новых» правах см.: Ковлер А. И. Предисловие // Российский ежегодник Европейской Конвенции по правам человека. 2015 (1). М., 2015. С. 11—18.
лективная гарантия лицам, находящимся на территории государства»1 — в конце концов обрел известную формулировку: «Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции». Иными словами, «территориальный принцип» был размыт, но оставалось обеспечение2 прав прежде всего на национальном уровне, а не некая «коллективная гарантия». При этом предложенная П.А. Тейтженом фраза «находящийся» (résidant) или «проживающий» (habitant) на территории государств была облечена в общую формулировку «находящийся под их юрисдикцией», что не одно и то же. Этот нюанс всплывет впоследствии при толковании Судом пределов ответственности государствучастников за нарушения прав и свобод как своих граждан, так и иностранцев и лиц без гражданства, временно или постоянно «находящихся под их юрисдикцией». Именно толкование термина «юрисдикция» стало камнем преткновения при рассмотрении правонарушающих действий государств вне пределов их собственной территории как на правовом пространстве ЕКПЧ, так и вне его. Так появилось понятие экстерриториальной юрисдикции государствучастников3 в прецедентах Европейского Суда. Вопрос о границах территориальной ответственности государств озаботил как зарубежных4, так и отечественных авторов5, да и правовые позиции Суда трудно назвать последовательно выдержанными. 10 Раздел I. Толкование Конвенции Судом и судьями 1 Travaux préparatoires. Vol. 1. P. 15. 2 Во французском оригинальном тексте — «reconnaissent» (признают), в английском переводе — «shall secure» (обеспечивают). Этот перевод перекочевал автоматически в русский текст — «обеспечивают». 3 Строго говоря, следуя терминологии Европейского Суда (extraterritorial jurisdiction of States/juridiction extraterritoriale des États), точнее термин «экстратерриториальная юрисдикция» как синоним «трансграничности» («трансграничная юрисдикция» — в переводах В. А. Власихина), отличающий его от общего понятия экстерриториальности из обихода дипломатического права в смысле особого статуса дипломатических представительств и иммунитета дипломатов от судебного преследования. См.: Малько А. В. Правовые иммунитеты // Правоведение. 2000. № 6. 4 См. прежде всего работу Л. Гусейнова (ныне — судья ЕСПЧ от Азербайджана): Гусейнов Л. Г. Международная ответственность государства за нарушения прав человека. Киев, 2000. См. также: Meredith C., Christou Th. Not in My Front Yard: Security and Resistance to Responsibility for Extraterritorial State Conduct. Oisterwijk, 2007. Среди информационнотематических разработок (factsheets) на сайте Европейского Суда см.: Extraterritorial Jurisdiction of States Parties to the European Convention on Human Rights. July 2018. 5 См.: Афанасьев Д. В. Границы территориальной ответственности государств (практика Европейского Суда по правам человека) // Закон. 2008. № 7; Саврыга К. П. Экстерриториальное применение международных договоров в сфере прав человека (на примере права на жизнь) // Право. 2013. № 3; Русинова В. Н. «Юрисдикция» и «вменение» в решениях ЕСПЧ, связанных с применением Конвенции на территории непризнанных государств: взболтать, но не смешивать? // Международное правосудие. 2016. № 1.