Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Этнические стереотипы сквозь призму языка

Покупка
Артикул: 688314.03.99
Доступ онлайн
275 ₽
В корзину
В настоящей монографии проводится исследование в русле антропоцентрической парадигмы лингвистических исследований: рассматривается проблема отражения этнических стереотипов в языке, являющихся результатом сложных взаимоотношений язык — человек — мир. Для изучения языковой репрезентации этнических стереотипов автором используются пословицы и поговорки, тексты русскоязычных анекдотов, а также результаты социолингвистического опроса. На основе комплексного лингвокультурологического исследования текстов анекдотов разрабатывается методика их контекстуального и пресуппозиционального анализа, описывается жанровая специфика и классификация, выявляются языковые средства экспликации этностереотипов русских, казахов и немцев. Особое внимание уделяется анализу этнонимов, антропонимов и топонимов, которые являют собой устойчивые национально текстообразующие компоненты в отражении стабильной языковой картины мира, объективирующей привычный предметный мир. Монография адресована лингвистам-исследователям, преподавателям, студентам и магистрантам филологических специальностей, а также всем, кто интересуется гуманитарными проблемами.
Абильдинова, Ж. Б. Этнические стереотипы сквозь призму языка : монография / Ж. Б. Абильдинова. - 2-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2018. - 240 с. - ISBN 978-5-9765-3370-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1727704 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Ж.Б. Абильдинова

ЭТНИЧЕСКИЕ СТЕРЕОТИПЫ  
СКВОЗЬ ПРИЗМУ ЯЗЫКА

Монография

Москва
Издательство «ФЛИНТА» 

2018

2-е издание, стереотипное

УДК 80/81
ББК  81.2

 А15

Р е ц е н з е н т ы :

проф., д-р филол. наук З.К. Темиргазина;

и.о. доцента, канд. филол. наук Л.В. Фанакова

Абильдинова Ж.Б.

А15           Этнические стереотипы сквозь призму языка [Электронный ресурс]: 
монография / Ж.Б. Абильдинова. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2018. 
— 240 с.

ISBN 978-5-9765-3370-7

В настоящей монографии проводится исследование в русле антропоцен
трической парадигмы лингвистических исследований: рассматривается 
проблема отражения этнических стереотипов в языке, являющихся результатом сложных взаимоотношений язык — человек — мир. Для изучения языковой репрезентации этнических стереотипов автором используются 
пословицы и поговорки, тексты русскоязычных анекдотов, а также результаты социолингвистического опроса. На основе комплексного лингвокультурологического исследования текстов анекдотов разрабатывается методика их контекстуального и пресуппозиционального анализа, описывается 
жанровая специфика и классификация, выявляются языковые средства экспликации этностереотипов русских, казахов и немцев. Особое внимание 
уделяется анализу этнонимов, антропонимов и топонимов, которые являют 
собой устойчивые национально текстообразующие компоненты в отражении стабильной языковой картины мира, объективирующей привычный 
предметный мир.

Монография адресована лингвистам-исследователям, преподавателям, 
студентам и магистрантам филологических специальностей, а также всем, 
кто интересуется гуманитарными проблемами.

УДК 80/81
ББК 81.2

© Абильдинова Ж.Б., 2017
ISBN 978-5-9765-3370-7 
© Издательство «ФЛИНТА», 2017

Предисловие

Разработка принципов изучения языковых единиц в качестве экспликаторов этнических стереотипов, с точки зрения выделения образа 
народа в системе энциклопедических знаний человека об окружающей его действительности, — давно назревшая задача в современной 
лингвистике.
В настоящее время в лингвистике в свете современных антропоцентрических направлений в языкознании все большую актуальность 
приобретают исследования, отражающие различные процессы межэтнической и межкультурной коммуникации; исследования, отражающие в системе языка различные аспекты человеческого восприятия 
мира.
Позволим напомнить слова Л. Гумилева: «...мы почему-то никак не 
хотим признать очевидного: основа этнических отношений лежит за 
пределами сферы сознания — она в эмоциях: симпатиях, антипатиях, 
любви-ненависти. И направление этих симпатий-антипатий вполне 
обусловлено для каждого этноса...» (Гумилев 1992, с. 300).
Между тем основа любых этнических отношений есть результат 
формирования систем знаний, который обеспечивается такими важнейшими познавательными процессами, как концептуализация и 
категоризация, и среди многочисленных способов категоризации 
мира деление на «свое» и «чужое» является самым распространенным, поскольку наши представления о самих себе находятся в корреляции с нашими представлениями о других.
Кто я? Кто мы? Кто они? — изучение стереотипов этносов, связанных общностью исторического и социального развития, является 
особо значимым в силу их высокой этнокультурной значимости, 
поскольку эти стереотипы практически необходимы для стабильного 
толерантного сосуществования наций в рамках единого социокультурного пространства. Условия межэтнической коммуникации требуют расширения знаний не только о языке, культуре, традициях, 

обычаях, но и об этническом образе русского, казахского и других 
народов, проживающих в Казахстане и России. Подобная задача в 
определенной степени может быть решена путем изучения представлений соседствующих этносов друг о друге, находящих отражение в 
этнических стереотипах авто- и гетерогенного характера.
Настоящая монография посвящена изучению лингвистических особенностей этнических стереотипов на основе языкового материала. 
Монография состоит из пяти глав: 1) этнические стереотипы как объект научного изучения в лингвистике; 2) отражение этнических стереотипов в паремиологическом фонде русского языка; 3) функционирование этнических стереотипов в анекдотах; 4) выявление лингвистических средств экспликации этнических стереотипов через анализ 
текстов этнических анекдотов; 5) межэтническая коммуникация как 
сфера проявления этнических стереотипов.
В первой главе рассматриваются аспекты изучения этнических 
стереотипов: проблема их определения, пути исследования, взаимо- 
связь с языковой картиной мира, свойства и функции стереотипов, 
дифференциация на авто- и гетеростереотипы, источники изучения 
стереотипов и способы их вербализации в языке.
Во второй главе представлен анализ пословиц и поговорок, в которых зафиксированы стереотипные представления о русских, казахах 
и немцах. К таким пословицам мы отнесли те, в которых присутствуют этнонимы русский, казах, немец.
В третьей главе раскрывается жанровая специфика анекдота, представлена классификация анекдотов, разъясняется понятие этнического анекдота, выделяются разновидности лакун, возникающие в 
анекдотах, описываются его композиционные особенности.
В четвертой главе исследуются языковые средства экспликации 
этнических стереотипов русских, казахов и немцев. Здесь также описывается диалогическая речь как средство создания стереотипных 
образов русского, казаха и немца, выявляются морфологические, синтаксические и стилистические средства экспликации этнических стереотипов.
Пятая глава посвящена изучению теоретических основ межэтнической коммуникации, а также экспериментальной части исследова- 
ния — рассмотрению материалов социолингвистического опроса, 
проведенного с целью выявления этнических стереотипов.

Осуществленное нами исследование ни в коем случае не охватывает всей проблемы изучения этнических стереотипов на основе языкового материала, тем не менее оно представляет попытку комплексного рассмотрения этнических стереотипов.
Надеемся, что проведенное исследование вызовет интерес тех, кого 
занимают проблемы взаимодействия языка и культуры, языка и этнического менталитета. Полагаем, что наша монография может быть 
использована в вузовском учебном процессе в качестве специального 
курса или семинара, либо как вспомогательный иллюстративный 
материал при чтении некоторых лингвистических дисциплин студентам и магистрантам филологических специальностей.

Глава 1.

ЭТНИЧЕСКИЕ СТЕРЕОТИПЫ КАК ОБЪЕКТ 
НАУЧНОГО ИЗУЧЕНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ

1.1. Понятие «стереотип»  
в современной научной парадигме

В сознании любого носителя языка существуют определенные 
образы восприятия окружающей действительности, представления о 
своей и чужой культуре, которые традиционно принято называть стереотипами. Стереотипы играют большую роль в представлении человека о мире, помогают без затруднения осознать и воспринять определенную информацию, являются неотъемлемой частью процесса 
коммуникации человека.
Стереотип как понятие, значимое не только для языка, но и культуры в целом, в последние годы становится объектом культурологических исследований, концентрирующих внимание на речевых и ментальных стереотипах, формирующих «облик» национальных культур 
и выступающих в роли этнокультурного идентификатора (Белова 
2006).
В.А. Маслова подчеркивает ключевую роль стереотипов в формировании культуры и считает, что они являются опорой в процессе 
межкультурного диалога: «Стереотип характерен для сознания и 
языка представителя культуры, он своего рода стержень культуры, ее 
яркий представитель, а потому опора личности в диалоге культур» 
(Маслова 2004, с. 15).
Многогранность природы стереотипа, его взаимосвязь с сознанием 
человека, а также включенность в культуру позволяет рассматривать 
его с позиций теории коммуникации, лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, этнолингвистики, а также межкультурной коммуникациии. Вместе с тем следует отметить, что если в психологии, 

этнопсихологии, этнологии сформулированы основные теоретические положения и аспекты исследования стереотипа, то в лингвистике 
стереотипы изучены недостаточно. По нашему мнению, это закономерный процесс, так как лингвистика рассматривает реализацию стереотипа не только в языке, но и в культуре, и мышлении человека, что 
требует более тщательного его изучения. Кроме того, рассмотрение 
стереотипа как сложного когнитивно-языкового явления требует привлечения данных других наук.
В научный оборот понятие «стереотип» впервые ввел в 20-е годы 
ХХ в. американский психолог У. Липпман в 1922 г. в книге «Общест- 
венное мнение» при анализе влияния имеющегося знания о предмете на его восприятие и оценку при непосредственном контакте. 
Согласно Липпману стереотипы — это упорядоченные, детерминированные культурой картинки мира в голове человека, которые, 
во-первых, экономят его усилия при восприятии сложных социальных объектов и, во-вторых, защищают его ценности, позиции и 
права. Иными словами, стереотипы ориентируют человека в море 
социальной информации и помогают сохранить высокую самооценку (Липпман 2004, c. 11).
По мнению У. Липпмана, человек, пытаясь постичь окружающий 
его мир во всей его противоречивости, создает «картину в своей 
голове» относительно тех явлений, которые он непосредственно не 
наблюдал. Человек имеет ясное представление о большинстве вещей 
еще до того, как он с ними непосредственно столкнулся в жизни. 
Подобные представления-стереотипы формируются под влиянием 
культурного окружения данного индивидуума: «В большинстве случаев мы сначала видим, а потом даем определение, мы сначала определяем для себя то или иное явление, а потом уже наблюдаем его. Во 
всей ... неразберихе внешнего мира мы выхватываем то, что навязывает нам наша культура, и мы имеем очевидную тенденцию воспринимать эту информацию в форме стереотипов» (Липпман 2004, c. 7).
В силу своей многоаспектности стереотип исследуется в разных 
областях научного знания. Он рассматривается в работах психологов, 
социологов, культурологов, историков. Зачастую стереотип определяют как образ, т.е. результат и идеальную форму отражения предметов и явлений материального мира в сознании человека. Также стереотип рассматривается как «схематичный, стандартизированный образ 

или представление о социальном явлении или объекте, обычно эмоционально-окрашенное и обладающее устойчивостью. Он выражает 
привычное отношение человека к какому-либо явлению, сложившееся 
под влиянием социальных условий и предшествующего опыта» (Краткий политический словарь 1987, с. 447).
В приведенном выше определении акцент делается на социальный 
и психологический аспекты стереотипов, которые были существенны 
и для первых лингвистических исследований, посвященных стереотипам. Так по определению У. Куастхофф, «стереотип — это вербальное выражение убеждения, касающегося социальной группы или 
представителей социальной группы. Стереотип имеет логическую 
форму оценочного суждения, которое в упрощенном и обобщенном 
виде приписывает группе те или иные свойства или модели поведения 
или отказывает группе в наличии тех или иных свойств или моделей 
поведения» (Куастхофф 1973, 116).
В последние десятилетия понятие стереотипа стало востребованным в современной лингвитике, ему посвящено немало исследований, 
в которых на первый план выдвигаются языковые и культурные 
аспекты данного явления (Ю.Д. Апресян, А.Н. Леонтьев, Е. Барт- 
миньский, О.В. Белова, Е.Л. Березович, О.В. Потапова, И.М. Кобозева, 
В.А. Рыжков, Ю.Е. Прохоров, Ю.А. Сорокин, С.М. Толстая. Е.С. Кубрякова, В.А. Маслова, Н.Д. Арутюнова, В.В. Красных С.Г. Тер-Минасова, 
Е.Е. Коптякова, Г.И. Исина и др.).
Стереотип функционирует в когнитивной сфере и связан в первую очередь с такими познавательными процессами, как концептуализация и категоризация, с помощью которых осуществляется 
познание различных явлений и процессов наблюдаемой действительности. Категоризация направлена на, что «в создаваемых категориях социальная реальность упрощается, схематизируется, поэтому человеку легче иметь дело с самой реальностью, с множеством 
процессов, индивидуальных различий, с подгруппами и т.п.» (Налчаджян 2004, с. 193). В свою очередь сущность концептуализации 
состоит в том, что «сознание человека, выделив в объективной или 
субъективной (мысленной) действительности некоторую отдельную 
область, сферу, осмысляет ее, выделяя ее отличительные признаки, 
и подводит ее под определенный класс явлений» (Попова, Стернин 
2007, с. 121).

В процесс стереотипизации вовлечены не только категоризация и 
концептуализация, но и другие конструктивные процессы, прежде 
всего каузальная атрибуция, или объяснение человеком причин своего 
и чужого поведения и схематизацизия. Схематичность стереотипов 
позволяет им служить средством экономии языковых средств — достаточно назвать объект, который активизирует стереотип, и перед собеседником встают все скрытые за этим названием устойчивые представления, связанные с предметом или явлением (Потапова 2005, с. 26).
Механизм формирования стереотипов направлен на упорядочивание 
и отбор наиболее важных фрагментов информации. С его помощью 
накапливаемая информация предстает не просто как сумма полезных 
знаний, но и как определенным образом организованный опыт, который 
благодаря своей структурированности может быть передан следующим 
поколениям (Садохин, Грушевицкая 2000, c. 193—194). А.П. Садо- 
хин, Т.Г. Грушевицкая отмечают, что стереотип осуществляет, с одной 
стороны, селекцию поступаемой извне к субъекту информации, а с другой — структурирует внутренний опыт и подготавливает дальнейшее 
продвижение и обработку информации на более высокие уровни сознания с целью закрепления ее в памяти мышления (там же).
Авторитетные мнения казахстанских и российских ученых подтверждают важность стереотипов в осуществлении познавательной 
деятельности человека. Так Г.И. Исина утверждает, что стереотипы 
выступают как важные инструменты познавательного человеческого 
процесса, обеспечивающие одно из главных стремлений человека в 
любом виде его деятельности, а именно стремление к стандартизированности, емкости, высокой обобщенности» (Исина 2008, с. 11).
Ю.Е. Прохоров считает, что стереотипы представляют собой особые формы обработки информации, облегчающие ориентацию человека в мире. По мнению ученого, признаки, содержащиеся в стереотипах, используются говорящими для оценки отнесенности предметов 
к тому или иному классу и приписывания им определенных характеристик. Согласно Ю.Е. Прохорову «стереотип — это представление о 
действительности или ее элементе с позиции “наивного”, обыденного 
сознания» (Прохоров 2006, c. 72).
Иначе говоря, «в основе мировидения и мировосприятия каждого 
народа лежит своя система предметных значений, социальных стереотипов, когнитивных схем» (Леонтьев 1993, с. 20). Стереотипы лежат 

в основе автоматизма когнитивной деятельности, которые в контексте 
социального взаимодействия рассматриваются как неосознаваемые 
модели когнитивного действия, как процедуры добывания знаний и 
операции с ними, хранящиеся в виде клише и функционирующие как 
автоматизированные эталоны (Бартминьский 2005, с. 177).
Стереотип — это не только ментальное образование, он имеет вербальное выражение в языке в виде лексических единиц, высказываний, паремий, фразеологизмов и т.д. Первым обращает внимание на 
связь стереотипов с языком Х. Патнэм, который под стереотипом 
понимает определенное конвенционное представление. Согласно  
Х. Патнэму в значении термина существует некоторое устойчивое 
ядро (существенная лингвистическая информация»), которое остается 
инвариантным при переходе термина из одной теории в другую. 
Устойчивость этого ядра определяется тем, что термин всегда обозначает вполне определенное явление природы или объект, т.е. он как бы 
«пришпилен» к некоторому фрагменту реальности. Стереотип как 
конвенциональное представление связан с термином естественного 
вида, например, вода, тигр, лимон, электричество (Макеева 1996).
В русской филологической традиции в последние годы языковой 
стереотип мыслится составляющей частью языковой картины мира. 
Е. Бартминьский пишет, что «стереотип как конвенциональное представление о предмете, касающееся того, как этот предмет выглядит, 
как действует, каков он, содержит в себе упрощенную «теорию предмета», является элементом всей развернутой культурно-языковой картины мира, создает эту картину вместе с другими элементами» (Барт- 
миньский 2009, с. 12). Ученый считает, что стереотипы, будучи основной составляющей языковой картины мира определенного сообщества, 
отражают специфическую для данного сообщества интерпретацию 
окружающего мира» (там же, с. 13).
По мнению В.А. Масловой, совокупность предметных образнонаглядных эталонных представлений о предметах и явлениях, с которыми человек чаще всего сталкивается на протяжении жизни, в целом 
формирует некоторую стабильную языковую картину мира отражения объективной действительности (Маслова 2001, с. 69). В центре ее 
оказывается константное закрепленное стереотипное языковое представление. Иными словами, языковая картина мира складывается из 
специфических, характерных для данного языка стереотипов этниче
Доступ онлайн
275 ₽
В корзину