Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Практическая стилистика русского языка

Покупка
Артикул: 615419.02.99
Доступ онлайн
250 ₽
В корзину
В пособии собраны сведения, необходимые для изучения практической стилистики, и подобран иллюстративный материал, позволяющий выработать навыки стилистической оценки языковых явлений. Пособие рассматривает вопросы лексической и грамматической стилистики, делается акцент на разборе наиболее трудных случаев из речевой практики. Практикум состоит из «положительного» и «отрицательного» языкового материала, т.е. содержит как образцовые тексты, так и тексты с ошибками, которые предлагается исправить и объяснить. Отличительной чертой данного пособия является использование примеров последних лет из различных сфер речевой практики социума: из средств массовой информации, деловой документации, письменных работ студентов. Для студентов, изучающих стилистику, преподавателей современного русского языка, стилистики, культуры речи, а также для составителей текстов и редакторов.
Лыткина, О. И. Практическая стилистика русского языка : учебное пособие / О. И. Лыткина, Л. В. Селезнева, Е. Ю. Скороходова. - 5-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2021. - 208 с. - ISBN 978-5-9765-0821-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1595862 (дата обращения: 05.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
О.И. Лыткина, Л.В. Селезнева, Е.Ю. Скороходова

ПРАКТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА 
РУССКОГО ЯЗЫКА

Учебное пособие

5-е издание, стереотипное

Москва
Издательство «ФлИнта»
2021

УДК 811.161.1(075.8)
ББК 81.2Рус-923

л88

л88 

Лыткина О.И.
Практическая стилистика русского языка [Электронный ресурс]: 
учеб. пособие / О.И. лыткина, л.В. Селезнева, Е.Ю. Скороходова. 
— 5-е изд., стер. — М. : ФлИнта, 2021. — 208 с.

ISBN 978-5-9765-0821-7 

В пособии собраны сведения, необходимые для изучения 
практической стилистики, и подобран иллюстративный материал, 
позволяющий выработать навыки стилистической оценки языковых 
явлений. Пособие рассматривает вопросы лексической и грамматической стилистики, делается акцент на разборе наиболее трудных 
случаев из речевой практики. Практикум состоит из «положительного» и 
«отрицательного» языкового материала, т.е. содержит как образцовые 
тексты, так и тексты с ошибками, которые предлагается исправить 
и объяснить. Отличительной чертой данного пособия является 
использование примеров последних лет из различных сфер речевой 
практики социума: из средств массовой информации, деловой 
документации, письменных работ студентов.
Для студентов, изучающих стилистику, преподавателей современного 
русского языка, стилистики, культуры речи, а также для составителей 
текстов и редакторов.

УДК 811.161.1(075.8)

ББК 81.2Рус-923

ISBN 978-5-9765-0821-7 
© лыткина О.И., Селезнева л.В.,

Скороходова Е.Ю., 2016

© Издательство «ФлИнта», 2016

ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие  . .............................................................................................. 6

РАЗдЕЛ 1. ВВЕдЕНИЕ В ПРАКТИЧЕСКУЮ СТИЛИСТИКУ

Тема 1. Понятие стилистики  ....................................................................... 8
 
1.1. Предмет и задачи практической стилистики   . ............................. 8
 
1.2. нормативный характер практической стилистики  ...................... 9
 
1.3. Коммуникативно-прагматический характер практической 
стилистики  . ................................................................................. 12
Практикум  .................................................................................................. 14

Тема 2. литературный язык в системе русского национального 
языка  ................................................................................................... 17
 
2.1. Система русского национального языка  . ................................... 17
 
2.2. литературный язык как основа существования национального 
языка  ............................................................................................. 17
 
2.3. Просторечие  . ............................................................................... 19
 
2.4. Социолект  ..................................................................................... 19
 
2.5. Демократизация языка  ................................................................. 22
Практикум  .................................................................................................. 23

Тема 3. Полифункциональная система литературного языка  ................. 32
 
3.1. Общая характеристика  ................................................................. 32
 
3.2. научный стиль  . ........................................................................... 37
 
3.3. Официально-деловой стиль . ....................................................... 38
 
3.4. Публицистический стиль  . ........................................................... 39
 
3.5. Разговорная речь  . ........................................................................ 40
 
3.6. Язык художественной литературы  .............................................. 42
Практикум  . ................................................................................................ 43

РАЗдЕЛ 2. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА

Тема 1. Выбор слова в соответствии с его лексическим значением  . ...... 59
 
1.1. Принципы выбора слова. Общая характеристика  ...................... 59
 
1.2. Выбор слова в зависимости от лексического значения  .............. 59
 
1.3. Выбор слова с учетом синонимии и антонимии  ......................... 61
 
1.4. Выбор слова с учетом паронимии  ............................................... 63
Практикум  .................................................................................................. 64

Тема 2. Выбор слова в зависимости от лексической сочетаемости  ......... 74
 
2.1. типы сочетаемости слов  . ............................................................ 74
 
2.2. Стилистическое использование устойчивых сочетаний  ............ 76
Практикум  .................................................................................................. 80

Тема 3. Выбор слова в зависимости от стилистической 
принадлежности  ................................................................................. 85
 
3.1. Функционально-стилевая принадлежность слова  ..................... 85
 
3.2. Эмоционально-экспрессивная окраска слова  ............................ 86
 
3.3. неоправданное употребление слов с различной 
стилистической окраской. Смешение стилей ............................. 87
Практикум  .................................................................................................. 91

РАЗдЕЛ 3. ГРАммАТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА

Тема 1. Общая характеристика грамматической стилистики  ................ 100
 
1.1. Особенности грамматической стилистики  ............................... 100
 
1.2. Проявление современных тенденций в грамматике  ................ 100
Практикум  ................................................................................................ 102

Тема 2. Стилистическое использование имени существительного  ....... 104
 
2.1. Функции имени существительного в разных стилях речи  ....... 104
 
2.2. Основные категории имени существительного  ........................ 105
Практикум  .................................................................................................116

Тема 3. Имя прилагательное, его основные категории 
и стилистическое использование  ..................................................... 125
 
3.1. Сравнительная степень имени прилагательного  ...................... 127
 
3.2. Краткая форма имени прилагательного  .................................... 128
 
3.3. Основные ошибки при использовании прилагательных  ......... 129
Практикум  ................................................................................................ 130

Тема 4. Стилистическое использование местоимений 
и числительных  ................................................................................. 132
 
4.1. Разряды местоимений  ................................................................ 132
 
4.2. Использование местоимений  .................................................... 133
 
4.3. Виды числительных и особенности их использования  ............ 134
Практикум  ................................................................................................ 136

Тема 5. Стилистическое использование глагола и глагольных форм  .... 140
 
5.1. Категория лица  ............................................................................141
 
5.2. Категория вида  ........................................................................... 142
 
5.3. Категория времени  ..................................................................... 143
 
5.4. Категория наклонения  ............................................................... 144
 
5.5. Категория залога  ........................................................................ 146
 
5.6. Причастие  ................................................................................... 147
 
5.7. Деепричастие  .............................................................................. 149
Практикум  ................................................................................................ 150

Тема 6. Основные понятия синтаксической стилистики  ...................... 154
 
6.1. Простое предложение  ................................................................ 156
 
6.2. Порядок слов в предложении  .................................................... 157
Практикум  ................................................................................................ 159

Тема 7. Согласование ................................................................................161
 
7.1. Согласование подлежащего и сказуемого  ..................................161
 
7.2. Согласование определений  ........................................................ 164
 
7.3. Согласование приложений  .........................................................166
Практикум  .................................................................................................167

Тема 8. Управление  ...................................................................................169
 
8.1. Варианты форм управления  .......................................................169
Практикум  .................................................................................................171

Тема 9. Стилистика односоставных предложений  ................................. 174
 
9.1. Виды односоставных предложений  ........................................... 174
Практикум  .................................................................................................176

Тема 10. Однородные члены предложения  ............................................. 178
 
10.1. Союзы и предлоги при однородных членах предложения  ....... 178
 
10.2. Ошибки в сочетаниях однородных членов предложения  ........ 180
Практикум  .................................................................................................181

Тема 11. Стилистика вводных слов и обращений  .................................. 184
 
11.1. Особенности использования вводных слов 
и вставных конструкций  ............................................................ 184
 
11.2. Особенности использования обращений ...................................186
Практикум  ................................................................................................ 188

Тема 12. Стилистика сложных предложений  ..........................................190
 
12.1. Особенности использования сложных предложений  ...............190
 
12.2. Основные ошибки при использовании сложных 
предложений  ...............................................................................191
Практикум  ................................................................................................ 192

Тема 13. Параллельные синтаксические конструкции  .......................... 195
 
13.1. Причастный оборот  ................................................................... 195
 
13.2. Деепричастный оборот  ...............................................................196
 
13.3. Отглагольное существительное  ..................................................198
Практикум  .................................................................................................199

Рекомендуемая литература  ....................................................................... 202

ПРЕдИСЛОВИЕ

Данное учебное пособие рассматривает вопросы практической 
стилистики. В пособии представлен и теоретический и практический материал, что позволяет не только усвоить рекомендации по употреблению языковых единиц, но и практически отработать правила на современных текстах с учетом процессов, 
происходящих в литературном языке на рубеже ХХ–ХХI вв.
В современных текстах часто смешаны языковые явления, 
принадлежащие разным социальным формам существования 
языка, что затрудняет их стилистическую оценку. Пособие поможет сориентироваться в современных тенденциях развития 
языка, даст необходимую теоретическую базу для выбора языковых вариантов с учетом принципа коммуникативной целесообразности при составлении текста или его анализе.
Книга состоит из трех разделов. В первом разделе «Введение 
в практическую стилистику» определяются основные понятия 
и категории практической стилистики, ее соотношения с другими структурными разделами: функциональной стилистикой, 
стилистикой текста, стилистикой художественной речи.
Во втором разделе освещаются вопросы лексической стилистики. Главное внимание уделено выбору слова и стилистической дифференциации лексики современного русского литературного языка, в частности наблюдениям над процессами, 
происходящими в лексическом составе русского литературного 
языка рубежа веков.
третий раздел посвящен рассмотрению закономерностей 
стилистического использования основных морфологических 
категорий и синтаксических конструкций современного русского языка.
Упражнения, сгруппированные по темам («Практикум»), 
построены на использовании как положительного, так и отри
цательного языкового материала, т.е. содержат ошибки, которые 
предлагается исправить и объяснить. Девиантные предложения 
не сконструированы специально, а отобраны из различных текстов. При этом методика работы с упражнениями предполагает 
несколько уровней формирования практических навыков:
 
1) умение видеть ошибку, т.е. понимать, в чем состоит недостаток указанного фрагмента текста;
 
2) умение объяснить ошибку, т.е. представлять себе, к какой 
категории относится дефект текста;
 
3) умение исправить ошибку, т.е. знать, как избавиться от 
рассматриваемого недостатка;
 
4) умение избегать ошибки, т.е. при создании собственных 
текстов видеть потенциальные дефекты и избегать их на 
уровне порождения текста.
авторы данного пособия, преподаватели Российского государственного социального университета, надеются, что материал будет полезен как для студентов, занимающихся стилистикой, и преподавателей при подготовке к занятиям, так и 
для составителей текстов и редакторов. Все приведенные в пособии упражнения в течение нескольких лет активно использовались на занятиях в студенческих аудиториях, в том числе при 
изучении курсов «Стилистика и литературное редактирование», 
«Стилистика русского языка и культура речи», «Русский язык и 
культура речи».

Раздел 1. ВВЕдЕНИЕ В ПРАКТИЧЕСКУЮ 
СТИЛИСТИКУ

ТЕмА 1. Понятие стилистики

1.1. ПРЕдмЕТ И ЗАдАЧИ ПРАКТИЧЕСКОй СТИЛИСТИКИ

Стилистика, оформившаяся как наука в середине XIX в., в настоящее время занимает особое место в корпусе лингвистических 
дисциплин. При наличии общего объекта — языка стилистику 
отличают предмет исследования и задачи, которые она решает. 
такие описательные дисциплины, как фонетика, морфология, 
лексикология, словообразование, синтаксис изучают язык в 
его данности, рассматривая разные уровни языковой системы 
и показывая, из каких единиц и категорий состоит тот или иной 
уровень и как взаимодействуют языковые единицы. Стилистика, опираясь на достижения описательной лингвистики, анализирует употребление структурных элементов языка: как и почему языковые единицы используются в тексте, с какой целью. 
Для стилистики важно из возможных вариантов (фонетических, 
лексических, морфологических, синтаксических, словообразовательных) выбрать адекватное, соответствующее цели сообщения языковое средство и показать основные закономерности его 
использования в типических контекстах и ситуациях речевого 
общения.
таким образом, стилистикой принято называть лингвистическую дисциплину, изучающую функционирование и использование языковых средств в речевой коммуникации носителями 
данного литературного языка.
Предмет стилистики, следуя В.В. Виноградову, определяют 
как «способы использования языка, особенно литературного»1. 
В зависимости от способа использования языка в стилистике 
выделяют четыре структурных раздела: функциональная стилистика, стилистика текста, стилистика художественной речи, 
практическая стилистика.

1 Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. — М., 1981. — С. 173.

Функциональная стилистика анализирует функциональные 
стили и функциональные разновидности языка, их типологию, 
закономерности существования. Стилистика текста, по формулировке В.В. Одинцова, «изучает структурно-стилистические 
возможности речевых произведений, композиционно-сти листи ческие типы и формы, конструктивные приемы и функционирование в речи языковых средств»2. Стилистика художественной речи рассматривает способы использования языковых 
средств в художественных текстах, особенности языка художественной литературы в творчестве отдельного писателя, литературного направления.
Практическая стилистика на первый план выдвигает вопрос 
нормативного использования единиц разного языкового уровня 
носителями литературного языка, т.е. имеет нормативный характер. но рекомендации практической стилистики не абсолютны, 
они подчинены условиям применения языковых единиц. Это 
определяет коммуникативную направленность практической 
стилистики, иными словами изучение текста с точки зрения соответствия его языковой структуры задачам общения. Собственно, для создания текста из всех языковых средств должны быть 
выбраны такие, которые с наибольшей полнотой и эффективностью выполняют поставленные задачи общения.
таким образом, практическая стилистика — это научная и 
прикладная дисциплина, которая изучает функционирование 
слов, словосочетаний, предложений, оценивает языковые варианты и устанавливает наиболее целесообразное использование 
средств языка в соответствии с коммуникативной задачей.

1.2. НОРмАТИВНЫй хАРАКТЕР ПРАКТИЧЕСКОй 
СТИЛИСТИКИ

Практическая стилистика носит нормативный характер. Выбирая из двух или более вариантов, разновидностей одного и 
то го же явления, необходимо понимание того, что выступает 
образцом-основой, а что отклонением от него. Для практиче
2 Одинцов В.В. Стилистика текста. — М., 2004. — С. 50–51.

ской стилистики выбор тех или иных языковых средств связан 
прежде всего с решением ортологических вопросов, т.е. с правильностью и нормативностью речи. При этом главным критерием является языковая норма.
В качестве нормы, как отмечал С.И. Ожегов, выступает «совокупность наиболее пригодных (“правильных”, “предпочитаемых”) для обслуживания общества средств языка, складывающаяся как результат отбора языковых элементов (лексических, 
произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих»3. Или другими словами: «норма — это совокупность правил выбора и употребления языковых средств (в 
данном обществе в данную эпоху)»4. Понятие нормы связано с 
понятием литературного языка, в соответствии с этим норму называют литературной, а литературный язык — языком нормированным.
В современном языкознании выделяют такие свойства языковой нормы, как объективность, вариативность, изменчивость. Объективность означает, что нормы не выдумываются 
специально учеными, а складываются постепенно, вырабатываются исторически в произведениях классических писателей 
и в речи культурной элиты общества. нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность.
Вариативность подразумевает наличие в литературном языке вариантов, что связано с изменением литературных норм и 
обусловлено постоянным развитием языка. Вариантная (диспозитивная) норма предусматривает возможность свободного 
выбора вариантов, два из которых признаются допустимыми в 
современном языке. например, возможно употребление следующих существительных и в мужском, и в женском роде: лангуст — лангуста, проток — протока.
Появление нового варианта приводит к существованию в 
языке какое-то время двух норм, затем один вариант устаревает, 
а другой признается нормативным. И то, что было нормой даже 

3 Ожегов С.И. Очередные вопросы культуры речи // лексикология. лексикография. Культура речи. — М., 1974. — С. 259–260.

4 Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. — М., 2001. — С. 39.

в недавнем прошлом, на современном этапе может оказаться 
отклонением от нее. Приведем некоторые примеры изменения 
норм.
Слово «недоросль» после выхода в свет одноименной комедии Д.И. Фонвизина приобрело резко негативную окраску, 
стало обозначением глуповатого избалованного барчука. Однако недорослями изначально назывались дворянские сыновья в возрасте до 15—16 лет, которые еще «не доросли» до 
несения государственной службы. Это слово было официальным термином, синонимичным современным словам «подросток», «несовершеннолетний». Вот почему в документах, поданных для поступления в лицей, 12-летний Пушкин назван 
недорослем.
Слово «вокзал» как обозначение крупной железнодорожной 
станции вошло в язык в 1870-х годах, до этого говорилось «станция железной дороги». Хотя само слово употреблялось и раньше, 
но в другом значении — «увеселительного заведения», так герои 
романа Ф.М. Достоевского «Игрок» часто посещали вокзал, где 
выигрывали и проигрывали крупные суммы денег.
Паровоз поначалу назывался пароходом, машиной, паровиком, проводник — кондуктором, вокзальные носильщики — артельщиками, так как были объединены в артели, перрон — дебаркадером, тамбур — сенями.
Или, например, прилагательное государственный долгое время было связано лишь со словом государство, оно сочеталось с 
определенным кругом слов: строй, граница, учреждение. Сейчас 
оно стало употребляться со словами мышление, ум, человек, действие, приобретая качественно-оценочное значение «способный мыслить и действовать широко».
Изменяются не только лексические, произносительные, но 
и морфологические нормы. так, в древнерусском языке было 
шесть типов склонения существительных: на a$ (СтРаNа), 
I% (NОЧЬ, ГОСтЬ), o% (КОNЬ, СЭлО), u% (ДОМЪ, СЫNЪ), u$ (лЮБЫ, 
БОУКЫ), на согласный: s (тЭлО, нЕБО), t (тЕл¤, аГн¤), 
r (МатЬ, ДОЧЬ), n (ИМЯ, КОРЕNЬ). В современном русском 
языке мы наблюдаем только три типа склонения и особый тип 
склонения на -ие, -ия, -ий.

В современном русском языке кроме традиционного окончания множественного числа имен существительных -ы (-и) 
(студенты, актеры, кони) существует окончания -а (профессора, 
паспорта и др.). наличие окончания -а — следы двойственного 
числа, которое употреблялось для обозначения двух предметов: 
круг (один), круга (два), круги (несколько). С XIII в. эта форма 
начинает разрушаться и постепенно исчезает. Однако следы ее 
обнаруживаются, во-первых, в окончании именительного падежа множественного числа существительных, обозначающих 
парные предметы: рога, глаза, рукава, берега, бока; во-вторых, в 
словосочетаниях с числительным два (два стола, два дома, два 
студента).
Очевидно нормы исторически изменчивы, но меняются они 
медленно: на протяжении многих десятилетий норма остается 
стабильной.
Практическая стилистика рассматривает разные типы 
норм, которые выделяются в зависимости от того или иного 
признака.
 
1. По наличию вариантов: обязательные (императивные) 
и вариантные (диспозитивные) нормы. Обязательная 
норма закрепляет только один вариант употребления как 
единственно верный, вариантная — два.
 
2. По хронологическому признаку: «старшая» и «младшая» 
нормы. «Старшая» норма предшествует по времени и 
связана с традицией употребления, «младшая» обычно 
отражает современные тенденции языкового развития.
 
3. По уровню языка: лексические и грамматические. В соответствии с тем, какие нормы являются предметом исследования, в практической стилистике выделяют лексическую и грамматическую стилистику.

1.3. КОммУНИКАТИВНО-ПРАГмАТИЧЕСКИй хАРАКТЕР 
ПРАКТИЧЕСКОй СТИЛИСТИКИ

Практическая стилистика переносит изучение языковых явлений на коммуникативно-прагматическую основу, т.е. из всего ар
сенала средств, которым располагает язык, она рекомендует выбирать такие, которые соответствуют особенностям адресата и 
задачам общения, или коммуникативным задачам. Это позволило 
Б.С. Мучнику определить практическую стилистику как науку 
«о правилах, приемах конструирования текста, обеспечивающего адекватную письменную передачу мысли от автора к читающему, ...об управлении процессом письменного выражения 
мысли на основе выявления общих закономерностей смыслового восприятия текста читающим»5.
Зависимость литературной нормы от условий, в которых 
осуществляется речь, называют коммуникативной целесообразностью. Этот принцип регулирует употребление языковых единиц в соответствии с особенностями функциональных стилей, 
законами жанра и условиями коммуникации. например, одно 
из значений слова «вещь» определяется как «нечто, обстоятельство, явление» и имеет разговорную окраску. В соответствии с 
этим выражение «сталкиваться с такими вещами» тоже носит 
разговорную окраску и употребление его в деловом письме нарушает стилистическое единообразие текста. Приведем в качестве примера отрывок из делового письма: «Уважаемые коллеги, в письме указаны цифры общего количества автомобилей, 
которые являются подтвержденными и их корректировка может 
быть вызвана только форс-мажорными обстоятельствами. К сожалению, за последние пять лет мы несколько раз сталкивались 
с такими вещами и вероятность их повторения в дальнейшем 
остается».
Прогноз погоды МетеотВ отличается официальностью используемых языковых средств: Циклон принесет на европейскую 
территорию России настоящую осеннюю погоду. Над столицей 
прольются дожди. Ожидающиеся метеоусловия будут способствовать рассеиванию вредных примесей в приземном слое воздуха, что 
заметно улучшит экологическую обстановку. Коммуникативной 
задачей данного текста является передача информации в официальной ситуации, поэтому использование официально-деловой 

5 Мучник Б.С. Основы стилистики и редактирования. — Ростов н/Д: Феникс, 1997. — С. 10.

Доступ онлайн
250 ₽
В корзину