Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Встреча через триста лет. Книга для чтения с заданиями

Покупка
Артикул: 758028.01.99
Доступ онлайн
1 000 ₽
В корзину
В книге представлен рассказ русского писателя XIX века А.К. Толстого «Встреча через триста лет». Этот необыкновенный рассказ будет интересен для любителей мистики. Героиня вспоминает, как в юности попала в заколдованный лес на бал с призраками. Так началось её удивительное приключение, которое закончилось самым неожиданным образом. Текст рассказа адаптирован (С1), сопровождается комментарием, заданиями на понимание прочитанного и на развитие речи. В книге приводятся наиболее интересные факты из жизни А.К. Толстого.
Толстой, А. К. Встреча через триста лет. Книга для чтения с заданиями : учебное пособие / А. К Толстой ; адапт. текста, коммент. Н. А. Ереминой. - Москва : Русский язык. Курсы, 2017. - 56 с. - (Серия «КЛАСС!ное чтение»). - ISBN 978-5-88337-466-0. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1417078 (дата обращения: 07.07.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
К

Л

А

С

С

!

н

о

е 

ч

т

е

н

и

е

А.К. Толстой

ВСТРЕЧА 
ЧЕРЕЗ ТРИСТА ЛЕТ

Книга для чтения с заданиями
для изучающих русский язык как иностранный

С1

МОСКВА
2017

УДК 811.161.1
ББК 81.2 Рус-96
 
Т52

Адаптация текста, комментарий: Еремина Н.А.
Задания: Старовойтова И.А.

Толстой, А.К.
Т52  
Встреча через триста лет. Книга для чтения с заданиями / 
А.К. Толстой — М.: Русский язык. Курсы, 2017. — 56 с.
(Серия «КЛАСС!ное чтение»)
ISBN 978-5-88337-466-0

В книге представлен рассказ русского писателя XIX века 
А.К. Толстого «Встреча через триста лет». Этот необыкновенный рассказ будет интересен для любителей мистики. Героиня
вспоминает, как в юности попала в заколдованный лес на бал 
с призраками. Так началось её удивительное приключение, 
которое закончилось самым неожиданным образом.
Текст рассказа адаптирован (С1), сопровождается комментарием, заданиями на понимание прочитанного и на 
развитие речи. В книге приводятся наиболее интересные 
факты из жизни А.К. Толстого.

ISBN 978-5-88337-466-0 
© Издательство «Русский язык». Курсы, 
адаптация текста, комментарий, задания, 
оформление, 2017

УДК 811.161.1
ББК 81.2 Рус-96

В оформлении обложки использован рисунок Т.А. Ляхович

Содержание

Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
Толстой Алексей Константинович . . . . . .  5
Встреча через триста лет . . . . . . . . . . . . . . .  8
Комментарий  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Предисловие

Эта книга включена в серию «КЛАСС!ное чтение». 
В серию вошли произведения русских классиков, а также известных современных писателей. Тексты произведений адаптированы с расчётом на разные уровни 
обучения РКИ (А1, А2, В1, В2, С1).
В данном издании представлен рассказ русского 
писателя ХIХ века А.К. Толстого «Встреча через триста 
лет». Этот необыкновенный рассказ будет интересен 
для любителей мистики.  Героиня вспоминает, как в 
юности попала в заколдованный лес на бал с призраками. Так началось её удивительное приключение, 
которое закончилось самым неожиданным образом.
В книге приводятся наиболее интересные факты 
из жизни А.К. Толстого. Текст рассказа адаптирован 
(С1). После произведения дан комментарий (в тексте 
обозначен *), а также предлагаются вопросы и тестовые 
задания на понимание прочитанного, на развитие речи 
и задания, помогающие повторить грамматические 
формы, актуальные для данного уровня обучения.
Издание адресовано иностранцам, изучающим русский язык и интересующимся русской литературой.
Эта книга будет полезна всем, кто хочет совершенствовать свой русский язык.

Толстой Алексей Константинович
(1817–1875)

Алексей Константинович Толстой — известный поэт, 
писатель, драматург.
Он родился в Петербурге. Детство будущего писателя прошло на Украине, в имении* его дяди А.А. Перовского, известного писателя, выступавшего в печати 
под псевдонимом Антоний Погорельский. А.К. Толстой 
получил хорошее домашнее образование. А.А. Перовский оказал большое влияние на формирование характера, интересов и мировоззрения А.К. Толстого. Под 
влиянием дяди Толстой начал серьёзно заниматься 
литературой.
А.К. Толстой по рождению принадлежал к высшей 
аристократии, но случай поставил его и среди этого 
высшего круга в исключительное положение. 
Однажды ещё десятилетним мальчиком он попал в 
число детей, приглашённых для игр с наследником — 
будущим императором Александром II*, мальчики 
подружились. Впоследствии А.К. Толстой пользовался 
своим положением друга царя не для собственной карьеры — он категорически отказался от чинов и наград, — а лишь для того, чтобы, по его словам, «быть 
бесстрашным сказателем правды», что в конце концов 
привело к охлаждению отношений между ним и царём. 
Возникший у А.К. Толстого в детстве интерес к истории ещё более углубился после того, как семнадцатилетним юношей он был зачислен на службу в 
Мос ковский архив Министерства иностранных дел, где 
начинали свою служебную карьеру многие аристократы. 

По сложившейся традиции в «архивные юноши» шли 
люди, интересующиеся науками.
С 1837 года он служил в русской миссии в Германии, в 1840 году продолжил службу в Петербурге при 
царском дворе. В 1843 году получил придворное звание 
камер-юнкера*. 
Литературным дебютом А.К. Толстого стала фантастическая повесть «Упырь»» (1844).
В 1840-е годы он начал работать над историческим 
романом «Князь Серебряный». В этот же период написал ряд баллад и лирических стихотворений, получивших широкую известность и впоследствии положенных 
на музыку известными русскими композиторами.
В 1850-х годах он печатался в «Современнике»*, 
входил в круг передовых писателей, но впослед ствии 
занял по отношению к русскому революционному движению отрицательную позицию. В 1854 году А.К. Толстой вместе с тремя братьями Жемчужниковыми* создаёт вымышленный образ Козьмы Пруткова, от имени 
которого авторы писали сатирические и юмористические стихи, пьесы, афоризмы, до сих пор популярные 
в России.
А.К. Толстой мечтал полностью посвятить себя литературному творчеству. Он неоднократно пытается 
выйти в отставку, но царь Александр II настаивает на 
том, чтобы Толстой продолжил службу, и удовлетворяет 
его просьбу только в 1861 году.
Писатель добился отставки («Служба и искусство 
несовместимы...» — написал он царю) и все свои силы 
и время стал отдавать литературе.
В 1862 году была опубликована драматическая 
поэма «Дон Жуан»; в 1866—1870 годах — историческая трилогия, включавшая трагедию «Смерть Иоанна 
Грозного*», «Царь Фёдор Иоаннович*», «Царь Борис*».

В последние годы Толстой обратился к поэзии 
(писал баллады и политические сатиры в стихах).
Уйдя в отставку, в основном жил в своих имениях*, 
уделяя мало внимания хозяйству, и постепенно разорился. Ухудшилось состояние его здоровья. В 1875 году, 
в возрасте 58 лет А.К. Толстой в скончался в имении 
Красный Рог Черниговской губернии*.
А.К. Толстой оставил большое наследие для будущих поколений. Произведения А.К. Толстого идут 
на сценах театров и с интересом читаются современниками.

Встре=ча че=рез три=ста лет

Мы сиде=ли чуде=сной ле=тней но=чью у на=шей ба=бушки 
в саду=, одни= — собра=вшись вокру=г стола=, на кото=ром 
горе=ла ла=мпа, други=е же — расположи=вшись на ступе=нях терра=сы. Вре=мя от вре=мени лёгкое дунове=ние 
ветерка= доноси=ло до нас волну= во=здуха, напоённого 
благоуха=нием цвето=в, и=ли да=льний отголо=сок дереве=нской песни, а пото=м всё опя=ть затиха=ло, и слы=шно бы=ло 
то=лько, как о ма=товый колпа=к ла=мпы бью=тся кры=льями 
ночны=е мотыльки=.
— Ну что ж, де=ти мои=, — проговори=ла ба=бушка, — вы 
не раз проси=ли меня= рассказа=ть каку=ю-нибудь ста= рую 
исто=рию о привиде=ниях... Если есть жела=ние, сади=тесь 
в кружо=к, а я вам расскажу= оди=н слу=чай из времён 
мое=й мо=лодости, от кото=рого вы все дрожа=ть бу=дете, 
как то=лько оста=нетесь одни= и ля=жете спать.
Неда=ром э=та ночь, така=я ти=хая, напомина=ет мне 
до=брое ста=рое вре=мя, а ведь вот — мо=жете, е=сли уго=дно, 
смея=ться на=до мной — мне уже= мно=го лет ка=жется, 
что и приро=да ста=ла не так хороша=, как была= когда=то. Нет бо=льше тех чуде=сных, тёплых и све=тлых дней, 
таки=х све=жих цвето=в, таки=х со=чных плодо=в; да, кста=ти, 
по по=воду плодо=в, — не забы=ть мне никогда= корзи=нку 
пе=рсиков, что присла=л мне одна=жды марки=з* д’Юрфе=, 
молодо=й безу=мец, уха=живавший за мной потому=, что 
на лице= у меня= он нашёл каку=ю-то необыкнове=нную 
чёрточку, от кото=рой и потеря=л го=лову.
По пра=вде сказа=ть, я недурна= была= в то вре=мя, и 
тот, кто сейча=с ви=дит мои= морщи=ны и седы=е во=лосы, 

не подозрева=ет, что коро=ль Людо=вик Пятна=дцатый* 
прозва=л меня= ро=зой Арде=нн* — и=мя, кото=рое я вполне= 
заслу=живала, и=бо вонзи=ла нема=ло шипо=в в се=рдце его= 
вели=чества*.
А что каса=ется марки=за д’Юрфе=, то могу= вас уве=рить, 
де=ти мои=, что, е=сли бы он то=лько захоте=л, я не име=ла 
бы удово=льствия быть ва=шей ба=бушкой и=ли, во вся=ком 
слу=чае, вы носи=ли бы другу=ю фами=лию. Но мужчи=нам соверше=нно недосту=пен смысл на=шего коке=тства: 
они= ли=бо прихо=дят в неи=стовство, кото=рым возмуща=ют 
нас, ли=бо, как де=ти, впада=ют в отча=янье и броса=ются 
в бе=гство к како=му-нибудь прави=телю Молда=вии, как 
оно= и бы=ло с э=тим сумасше=дшим марки=зом, с кото=рым 
я пото=м встреча=лась мно=го лет спустя=, и он, скажу= я 
вам, не сде=лался бо=лее благоразу=мным.
Возвраща=ясь к корзи=нке пе=рсиков, пода=ренной марки=зом, скажу= вам, что получи=ла её незадо=лго до его= 
отъе=зда, в День свято=й Урсу=лы*, то есть в мои= имени=ны, 
а они=, как вам изве=стно, в октябре=, когда= раздобы=ть 
пе=рсики почти= невозмо=жно. Этот знак внима=ния яви=лся сле=дствием того=, что д’Юрфе= держа=л пари= с ва=шим 
де=дом, кото=рый уже= начина=л уха=живать за мно=ю и так 
был смущён уда=чей своего= сопе=рника, что на це=лых 
три дня заболе=л.
У э=того д’Юрфе= была= благоро=днейшая вне=шность, 
каку=ю мне вообще= приходи=лось ви=деть, за исключе=нием одного= лишь короля=, кото=рый, бу=дучи уже= немолоды=м, по пра=ву счита=лся са=мым краси=вым дворяни=ном* Фра=нции. Ко всем вне=шним досто=инствам у 
марки=за бы=ло ещё одно= преиму=щество, кото=рое, могу= 
призна=ться в э=том тепе=рь, — име=ло для нас, молоды=х 
же=нщин, притяга=тельную си=лу. Он был велича=йший 
в ми=ре безде=льник, и я ча=сто задава=ла себе= вопро=с, 

почему= таки=е лю=ди поми=мо на=шей во=ли привлека=ют 
нас к себе=. Еди=нственное, по-мо=ему, объясне=ние состои=т 
в том, что чем непостоя=ннее у челове=ка нрав, тем нам 
прия=тнее быва=ет привле=чь его= к себе=. И вот с обе=их 
сторо=н заде=то самолю=бие — кто кого= перехитри=т. 
Вы=сшее иску=сство в э=той игре= заключа=ется, де=ти мои=, 
в том, что=бы уме=ть во=время останови=ться и не доводи=ть 
своего= партнёра до кра=йности. Это я говорю=, Эле=н, 
гла=вным о=бразом для вас. Если вы кого=-нибудь лю=бите, 
не поступа=йте с ним так, как я поступи=ла с д’Юрфе=: 
зна=ет Бог, как я опла=кивала его= отъе=зд и как руга=ла 
себя= за своё поведе=ние. От э=того призна=ния не должна= 
страда=ть па=мять ва=шего де=да, жени=вшегося на мне 
полго=да спустя=, а э=то, без сомне=ния, был досто=йнейший 
и благоро=днейший челове=к, како=го то=лько мо=жно 
встре=тить.
Это бы=ло по=сле сме=рти моего= пе=рвого му=жа, господи=на* де Грамо=на, кото=рого я почти= и не успе=ла узна=ть, 
а вы=шла я за него= за=муж, то=лько что=бы испо=лнить 
во=лю моего= отца=, еди=нственного из люде=й, кого= я 
боя=лась на земле=. Вы легко= мо=жете догада=ться, что 
дни моего= тра=ура не показа=лись мне до=лгими; я была= молода=, хороша= собо=й и могла= де=лать реши=тельно 
всё, что хоте=ла. Я и воспо=льзовалась свое=й свобо=дой, 
а как то=лько ко=нчился тра=ур, сра=зу же устреми=лась 
в водоворо=т бало=в и собра=ний, кото=рые, скажу= я вам, 
бы=ли намно=го веселе=е тогда=, чем тепе=рь.
На одно=м из таки=х собра=ний марки=з д’Юрфе= и был 
мне предста=влен командо=ром* де Белье=вром, стари=нным дру=гом моего= отца=, никогда= не покида=вшего свой 
за=мок в Арде=ннах и поручи=вшего меня= его= ро=дственным 
забо=там. Вся=ких наставле=ний со стороны= почте=нного 
командо=ра бы=ло мно=го, я была= с ним обходи=тельна 

и ла=скова, но не о=чень-то поддава=лась его= угово=рам, 
как вы вско=ре са=ми уви=дите. Я уже= мно=го слы=шала 
о господи=не д’Юрфе= и мне хоте=лось узна=ть, ока=жется 
ли он таки=м неотрази=мым, как мне его= представля=ли.
Когда= он с очарова=тельной непринуждённостью подходи=л ко мне, я посмотре=ла на него= так при=стально, 
что он смути=лся и да=же не мог око=нчить то=лько что 
на=чатую фра=зу.
— Суда=рыня*, — сказа=л он мне пото=м, — у вас 
над глаза=ми, чуть повы=ше брове=й, есть чуть заме=тная 
скла=дочка, кото=рую я не суме=л бы описа=ть, но она= придаёт ва=шему взгля=ду необыкнове=нное могу=щество...
— Су=дарь, — отве=тила я ему=, — говоря=т, я о=чень 
похо=жа на портре=т мое=й прапраба=бушки, а от одного= 
её взгля=да, как гласи=т преда=ние в на=ших края=х, упа=л 
в ров оди=н самонаде=янный ры=царь*, заду=мавший её 
похи=тить и уже= перепры=гнувший че=рез сте=ну за=мка.
— Суда=рыня, — сказа=л с учти=вым покло=ном марки=з, — 
е=сли у вас те же черты= лица=, что и у ва=шей прапраба=бушки, то я охо=тно пове=рю преда=нию; позво=лю 
себе= лишь заме=тить, что на ме=сте ры=царя я не счита=л 
бы себя= побеждённым и, как то=лько вы=брался бы из 
рва, так сра=зу бы сно=ва взобра=лся на сте=ну.
— Неуже=ли, су=дарь?
— Без сомне=ния, суда=рыня.
— Неуда=ча не пове=ргнет вас в отча=янье?
— Смути=ться ино=й раз я могу=, но отча=яться в успе=хе — 
никогда=!
— Что ж, посмо=трим, су=дарь!
— Что ж, суда=рыня, посмо=трим!
С э=того ча=са ме=жду на=ми начала=сь ожесточённая 
война=: с мое=й стороны= э=то бы=ло притво=рное безразли=чие, 
со стороны= марки=за — всё уси=ливающаяся не=жная 

Доступ онлайн
1 000 ₽
В корзину