Типы синонимических отношений в русском литературном языке второй половины XVIII века
Покупка
Тематика:
Общие вопросы. Лингвистика
Издательство:
ФЛИНТА
Автор:
Смолина Ксения Павловна
Год издания: 2021
Кол-во страниц: 158
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-9765-2891-8
Артикул: 737597.02.99
В монографии на большом фактическом (привлекаются произведения делового, научного, научно-популярного, публицистического, философского характера, используются данные толковых, терминологических, переводных словарей XVIII в.) анализируются основные типы синонимических отношений в русском литературном языке второй половины XVIII в. и исследуются их характерные признаки.
Книга рассчитана на языковедов — научных работников, преподавателей, аспирантов, студентов.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 45.04.01: Филология
- 45.04.02: Лингвистика
- 45.04.03: Фундаментальная и прикладная лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
К.П. Смолина ТИПЫ СИНОНИМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ В РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XVIII ВЕКА Монография 3-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2021
УДК 811.161.1 ББК 81.2Рус С51 Смолина К.П. С51 Типы синонимических отношений в русском литературном языке второй половины XVIII века [Электронный ресурс] : монография / К.П. Смолина. — 3-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2021. — 158 с. ISBN 978-5-9765-2891-8 В монографии на большом фактическом (привлекаются произведения делового, научного, научно-популярного, публицистического, философского характера, используются данные толковых, терминологических, переводных словарей XVIII в.) анализируются основные типы синонимических отношений в русском литературном языке второй половины XVIII в. и исследуются их характерные признаки. Книга рассчитана на языковедов — научных работников, преподавателей, аспирантов, студентов. УДК 811.161.1 ББК 81.2Рус ISBN 978-5-9765-2891-8 © Смолина К.П., 2016 © Издательство «ФЛИНТА», 2016
ПРЕДИСЛОВИЕ В работе сделана попытка показать типы синонимических отношений в русском литературном языке второй половины XVIII в. Автор поставил перед собой задачи: 1) дать типологию синонимических рядов; 2) проиллюстрировать определенные принципы их описания. За прошедшие годы накоплен достаточно большой опыт лингвистических исследований в области исторической лексикологии. Каковы же направления исследований синонимии в русском литературном языке в разные исторические периоды его развития? Синонимические средства языковой системы в работах по исторической лексикологии рассматриваются в основном в исследованиях языка определенных литературных памятников ¹ или отдельных писателей². Обычно в этих работах синонимия дается в плане предметно-тематиче * М. А. Соколова. Синонимы в памятниках XVI в. (по материалам «Домостроя»). «Уч. зап. Латвийского гос. ун-та», 1960, т. XXXVI, вып. 6а; О. Г. Дорохова. Некоторые вопросы синонимии русского языка XVII в. «Исследования по исторической лексикологии древнерусского языка». М., 1964; Н. Е. Бурова. Из истории синонимики существительных в составе общественно-политической лексики (на материале сочинения Г. К. Котошихина). «Уч. зап. Ивановского гос. пед. ин-та», 1968, т. 42; А4. И. Пасютина. Синонимика имен существительных в посланиях Ивана Грозного. «Уч. зап. Якутского гос. ун-та», 1957, Вып. 2; М. И. Помигалова. Лексика посланий Ивана Грозного (синонимика имен существительных). Канд. дне. Л., 1954. ² А. М. Дряхлушин. Синонимика лексики языка произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина: «Сказки», «Пестрые письма», «Пошехонские рассказы». Автореф. канд. дис. М., 1967;Л. Н. Саркисова. Из наблюдений над использованием синонимов в русском литературном языке первой трети XIX в. (на материале произведений Пушкина). «Уч. зап. Таганрогского гос. пед. ин-Та», 1958, вып. 6. 3
ском или рассматривается в сфере терминологических систем³, анализируется в стилистическом⁴, словообра-зовательном⁵, категориальном аспектах (синонимы оп ³ Так, Л. Л. Кутина анализирует группу лексики, обозначающую части человеческого тела (Л. Л. Кутина. К вопросу о синонимии в языке XVII века. «Уч. зап. ЛГУ. Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике», 1958, вып. 42, № 243).— Об отдельных тематических группах см.: Е. Н. Борисова. О лексической синонимии в русском языке второй половины XVI—XVIII вв. «Уч. зап. Смоленского гос. пед. ин-та нм. Карла Маркса», 1970, вып. 24. Ср. также работы, в которых представлены интересные наблюдения в сфере терминологии: А. В. Волоскова. Синонимия в дипломатической терминологии начала XVIII в. (По материалам трактата П. П. Шафирова «Рассуждение, какие законные причины Петр Великий к начатию войны против Карла XII имел»). «Уч. зап. ЛГПИ им. Герцена», 1965, т. 258; И. С. Хаустова. О лексической синонимии в литературном языке петровской эпохи (по материалам «Ведомостей» 1702—1703 годов). «Начальный этап формирования русского национального языка». Л., 1961; Л. Л. Кутина. Формирование языка русской науки (Терминология математики, астрономии, географии в первой трети XVIII в.). М.— Л., 1964; она же. Формирование терминологии физики в России. Период предломоносовский: первая треть XVIII в. М,—Л„ 1966. ⁴ Н. М. Дзюбанова. Из наблюдений над стилистической ролью синонимов в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души». «Науч, зап.» Нежинского гос. пед. ин-та им. Н. В. Гоголя, 1957, т. 10, вып. 2; С. А. Копорский. Стилистические функции некоторых синонимов в поэтическом языке Н. А. Некрасова. «Филол. науки», № 2. М., 1958; В.-П. Вомперский. Синонимические замены в процессе работы Салтыкова-Щедрина над языком и стилем сатирического, цикла «Письма к тетеньке». Сборник статей ио языкознанию. Профессору МГУ акад. В. В. Виноградову [в день его 60-летия]. М., 1958. ⁵ См., например: В. А. Забродченко. Синонимические соотношения существительных различных словообразовательных типов в русском литературном языке первой трети XVIII в. «Уч. зап. Тираспольского пед. ин-та». Кишинев, 1960, вып. 2; 3. П. Данилова. Из наблюдений над суффиксальной синонимией отглагольных имен (на материале языка А. Н. Радищева). «Развитие синонимических отношений в русском литературном языке второй половины XVIII века». Казань, 1972, стр. 93—100; Э. В. Казанская. Замечания о суффиксальной сн-нонимии в русском литературном языке XVIII в.— Там же, стр. 58— 65. См. также: В. А. Попова. Словообразование имен сущ. в русском литературном языке первой трети XVIII в. Канд. дне. Одесса, 1955; И. М. Мальцева. Из наблюдений над словообразованием в языке XVIII в. (на материале однокоренных параллелей -ость, -ство и ■ость, -ие). «Процессы формирования лексики русского литературного языка (От Кантемира до Карамзина)». М.— Л., 1966.— Большое внимание уделяется синонимическим суффиксальным новообразованиям в кн.: И. М. Мальцева, А. И. Молотков, 3. М. Петрова. Лексические новообразования в русском языке XVIII в. Л., 1975. 4
ределенных грамматических категорий) ⁶. Некоторыми лингвистами прослеживается история отдельных синонимических групп⁷. Вопросы синонимии затрагиваются и в историко-лек онкологических исследованиях, специально не посвященных этой проблеме. Так, много интересных сведений о синонимических связях дают работы по истории отдель ных слов и выражений. Среди них — прежде всего серия очерков В. В. Виноградова, содержащих тонкие наблюдения над синонимическими соответствиями кон кретных слов в разные периоды развития лексики русского языка ⁸. Ряд важных замечаний методологическо го и конкретного характера мы находим и в фундамен тальном исследовании по истории русского литературного языка Ю. С. Сорокина⁹. Однако все перечислен ных прилагательных в языке «Повестей о смуте».— «Уч. зап. ЛГПИ им. Герцена», 1959, т. 202; В. И. Андрусенко. Глагольная синонимика в творчестве . В. Гоголя и ее стилистические функции (на материале повестей «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Бульба»), Автореф. канд. дис. Куйбышев, 1965; Д. Д. Аврух. Глагольная 'ис. Куйбышев, 1965; Д. Д. Аврух. Глагольная кан лексическая синонимика в произведениях А. П. Чехова. Автореф. [ис. Киев, 1967; К. С. Горбачевич. О текстуальном изучении синонимов (на материале синонимических прилагательных в произведениях А. . Чехова). «Вестник ЛГУ», 1963, № 2, вып. 1. ⁷ С. С. Волков. Из истории синонимии в русском языке: толковати и выкупати и их синонимы. «Очерки по словообразованию и словоупотреблению». Л., 1965; Я. Г. Михайловская. Синонимичные прилагательные в древнерусском языке (на материале письменных памятников XI—XIV вв.). Канд. дис. М., 1965; Ё. М. Иссерлин. Из истории русской синонимии (на материале литературного языка XVII в.). «Сборник трудов Московского заочного полиграф, института», вып. 4. М., 1956; Ю. С. Сорокин. К истории семантических изменений слов в русском языке XVIII в. (влияние и его синонимы). «Проблемы современной филологии». М., 1965; F. Cocron. Russian брести — бродить als synonym fur идти — ходить im 17 Jahrhundert. Wiener sla-visches Jahrbuch. Wien, 1952, b. 2, стр. 150—154. ⁸ См. также: В. В. Веселитский. Иноязычные слова и их русские эквиваленты у Кантемира. «Проблемы современной филологии»; Он же. История возникновения слов предмет, объект. «Современная рус ская лексикология». М., 1966; «Из истории слов отвлеченный, абстрактный в русском литературном языке» («Историко-филологические исследования». М., 1967). ⁹ Ю. С. Сорокин. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30—90-е годы XIX в. М.— Л., 1965, § 6, стр. 15—16. См. также: Е. Э. Биржакова, Л. А. Войнова, Л. Л. Кутина. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII в, Языковые контакты и заимствования. М.— Л., 1972. 5
ные типы исследований, бесспорно важные при решении многих вопросов истории русского литературного языка, не ставят вопрос о синонимических отношениях как объекте типологического описания. Вот почему автор данной работы обратился к этой проблеме. Перед исследователем в разрешении поставленной проблемы возникают серьезные трудности. Семантическая структура слова анализируется с большим трудом, чем, например, структуры фонологические или грамматические, что обусловлено спецификой слова как объекта лингвистического исследования. Эти трудности усугубляются также особенностями языковой системы исследуемого периода и неразработанностью некоторых * общих вопросов исторической лексикологии и семантики (например, отсутствие исторических словарей синонимов) ¹⁰ ¹¹. . Типы синонимических отношений анализируются на материале русского языка второй половины XVIII в. В истории русского литературного языка XVIII век занимает особое место — это период формирования общенационального русского языка л его норм. Исследование этого периода для лингвистов представляет бесспорный интерес. Их внимание сосредоточивается в основном на следующем: I) анализируется язык различных писателей и литературных жанров; 2) изучаются определенные предметно-тематические группы лексики; 3) подвергаются анализу отдельные генетические пласты, лексические разряды; 4) характеризуются процессы сложения отдельных терминологических систем; 5) изучаются вопросы словообразования и словосложения; 6) исследуются явления, отражающие некоторые тенденции развития лексико-фразеологической системы н. ¹⁰ В. В. Виноградов в построении исторической семантики считал особенно важными исследования по истории значений отдельных слов и выражений. См.: В. В. Виноградов. О задачах истории русского литературного языка, преимущественно XVII—XIX вв. «Изв. АН СССР, ОЛЯ», 1946, т. 5, вып. 3, стр. 237.— Большую ценность для исследований в области исторической семасиологии представляет «Словарь русского языка XVIII в.» Проспект. Л., 1977. ¹¹ Ср. исследования, отражающие все или почти все перечисленные направления: «Очерки по истории русского языка и литературы XVIII в. (Ломоносовские чтения)», вып. 1—3. Казанский ун-?, 1969; «Развитие синонимических отношений в русском литературной языке второй половины XVIII в». «Русская литературная речь в XVIII в.» 6
Однако изучение языкового развития XVIII в. не исчерпывается перечисленными проблемами и еще нуждается в многоаспектных исследованиях и осмыслениях¹². Одна из таких проблем — синонимические языковые средства данного периода. «Чрезвычайно важным разделом историко-лексикологического изучения русского языка XVIII в. представляется описание и анализ смысловых отношений между словами по признаку их совпадения, близости и смещенности, в особенности характеристика синонимической системы литературного язык а. В этом заключается едва ли не центральный нерв при выяснении основных особенностей лексической системы литературного языка данного времени» ¹³. Вот почему в данной работе изучение типов синонимических отношений осуществляется на материале русского литературного языка второй половины XVIII в. Представленные в работе синонимические ряды анализировались на материале произведений делового, научного, научно-популярного, публицистического, философского характера; исследовался эпистолярный жанр и жанр записок; привлекались материалы художественной литературы (произведения прозаического, комедийного жанра, оды, басни, притчи и т. п.) и переводных произведений. Кроме собственных материалов в отдельных случаях привлекались материалы картотеки Словаря языка XVIII в. Учитывались данные толковых, терминологи М., 1969; В. В. Веселитский. Отвлеченная лексика в русском литературном языке XVIII — нач. XIX в. М., 1972; «Материалы и исследования по лексике русского языка XVIII в.» М,— Л., 1965; «Процессы формирования лексики русского литературного языка (от Кантемира до Карамзина)»; см. также: Е. Э. Биржакова, Л. А. Войнова, Л. Л. Кутина. Указ, соч.; И. М. Мальцева, А. И. Молотков, 3. М. Петрова. Указ, соч.; 3. М. Петрова. Славянизм как стилистическая категория в русском литературном языке середины XVIII в. Л., 1975. ¹² О недостаточной изученности многих сторон развития русского языка XVIII в. см.: В. В. Виноградов. Тезисы докладов на совещании по проблемам изучения истории русского литературного языка нового времени. 27—30 нюня 1960 г. М., 1960; Ю. С. Сорокин. О задачах изучения лексики русского языка XVIII в. В кн.: «Процессы формирования лексики русского литературного языка (от Кантемира до Карамзина)», стр. 24—34. ” Ю. С. Сорокин. О задачах изучения лексики русского языка XVIII в., стр. 27. 7
ческих, переводных словарей XVIII в. В некоторых случаях для сопоставления использовались также материалы словарей как более ранних, так и более поздних периодов. В цитатах, иллюстрирующих значения слов, допускаются сокращения, не нарушающие, однако, смысловой целостности, необходимой для понимания значения иллюстрируемого слова. Внутренние пропуски в цитатах обозначены отточием. Условные сокращения цитируемых источников раскрыты в списке сокращений. Автор благодарит Н. Ю. Шведову, Ю. С. Сорокина,-Л. Л. Кутину, А. Н. Кожина, Н. Г. Михайловскую за полезные советы и критические замечания.
глава 1 ВВЕДЕНИЕ НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ТЕОРИИ СИНОНИМОВ Изучение лексической системы языка может вестись в нескольких направлениях. Одно из них — изучение истории отдельно взятого слова. М. М. Покровский об этом пишет: «История значения известного слова будет для нас только тогда понятной, когда мы будем изучать это слово в связи с другими словами...» В работах об отдельно взятом слове авторы всегда так или иначе невольно изучают круг слов, имеющих определенные лексико-семантические связи, так как слово живет, развивается только в тесном контакте с другими словами. Так, А. П. Евгеньева, исследуя слово вор в русском языке, приводит интересные примеры употребления слов: вор, поганый, иноплеменник? в одном и том же значении ‘враг’. При рассмотрении истории слова подписчик выяснилось, что это слово в известном для нас значении ‘лицо, подписавшееся на какое-нибудь печатное издание’ вошло в литературный обиход с 10-х годов XIX в., а ранее с этим значением использовались заимствованные слова субскрибент и пренумерант\ «История слова обычай прослеживается... на фоне истории общества, причем в связи с другими словами (его си ¹ М. М. Покровский. Семантические исследования в области древних языков. «Избр. работы по языкознанию». М., 1959, стр. 70. ² А. П. Евгеньева. История слова вор в русском языке. «Уч. зап. ЛГПЙ им. Герцена», 1939, т. 20. ³ В. В-. Виноградов. Из истории русской литературной лексики. «Доклады и сообщения филол. фак-та МГУ», 1949, вып. VIII, стр. 5. 9
нонимами), что дает возможность глубже проникнуть в сущность изменения значения слова...»⁴. При изучении истории слова спутник выявляются в историческом аспекте его синонимические связи⁵. Таким образом, «... каждое отдельное слово как микроструктура находится в зависимости от целого словарного состава как макроструктуры»⁶ ⁷. Только такое изучение помогает познанию развития и изменений лексической системы в целом или каких-то отдельных ее сторон. Другое направление в исторической лексикологии — изучение истории «предметно-тематических»¹ групп слов. Этот метод основывается на описании названий реалий и явлений действительности. В основу классификации таких групп кладется только номинативная функция слова. Данный подход — один из наиболее часто встречающихся приемов в изучении лексической системы языка⁸; некоторые исследователи его считают установившимся штампом⁹. Такая классификация материала правомерна с двух точек зрения: 1) как методический прием в изложении разнородного лексического материала¹⁰, 2) как прием, позволяющий выявить ⁴ Н. Павлова. Из истории слова обычай. «Уч. зап. Куйбышевского пед. ин-та», 1960, вып. 32, стр. 300. ⁵ А. Брагина. К истории слова спутник. «Современная русская лексикология». М., 1966, стр. 91. ⁸ J. Filipec. Ceska synonyma z hlediska stylistiky a lexikologie. Praha, 1961, стр. 214; см. также: Ю. С. Сорокин. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30—90-е годы XIX в., М.— Л., 1965, стр. 20; А. И. Кузнецова. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования М., 1963, стр. 5. ⁷ Некоторые исследователи различают термины «тематические» и «предметные» группы слов. См., например: М. Ю. Тихонова. Лексико-фразеологическая микросистема «много» в современном русском языке. Автореф. канд. дис. Самарканд, 1971, стр. 4—6. ⁸ А. Е. Михневич предметно-тематические группы называет традиционно лексикологической единицей (А. Е. Михневич. Некоторые вопросы системной организации лексики и принципов ее описания. «Беларуская лекс!калопя i этымалопя. Праграма i тэзисы дакладау м!жрэспубликанскай канферэнцьп па беларускай лекНкалопи i Эты-малогН 19—23 лютага 1968 г. Мшск, 1968, стр. 105). ⁹ См.: Ю. А. Бельчиков. О методах лексикологического исследования. «Проблемы современной филологии». М., 1965, стр. 26. ¹⁰ См. об этом: Ф. П. Филин. О лексико-семантических группах слов. «Езиковедски наследования в чест на акад. Стефан Младенов». София, 1957, стр. 526. 10