Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 754194.01.99
Доступ онлайн
199 ₽
В корзину
В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на восточном факультете СП6ГУ студентам-индологам на третьем курсе. Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.
Челнокова, А. В. Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты : учебник / А. В. Челнокова. - Санкт-Петербург : СПбГУ, 2019. - 104 с. - ISBN 978-5-288-05886-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1244740 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
А. В. Челнокова

ИНДИЙСКИЙ ЭТИКЕТ

РЕЧЕВОЙ И НЕВЕРБАЛЬНЫЙ АСПЕКТЫ

ИЗДАТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

© Санкт-Петербургский  
 
государственный  
 
университет, 2019 

© А. В. Челнокова, 2019

УДК 39
ББК 83.3 (5 Инд)
 
Ч-38

Реценз ен ты: канд. филол. наук Е. В. Танонова (Ин-т восточных рукописей 
РАН); ст. преподаватель Е. А. Костина (С.-Петерб. гос. ун-т)

Рекомендовано к печати  
учебно-методической комиссией восточного факультета 
Санкт-Петербургского государственного университета

Челнокова А. В.
Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты: 
учебник. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2019. — 104 с. 
ISBN 978-5-288-05886-8

В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на 
восточном факультете СПбГУ студентам-индологам на третьем курсе. 
Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами 
поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов 
к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. 
Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.

УДК 39 
ББК 83.3 (5 Инд)

Ч-38

ISBN 978-5-288-05886-8

Челнокова А. В. Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

СОДЕРЖАНИЕ

1. Общие вступительные замечания:  
Понятие «этикет» и специфические особенности  
индийского этикета .....................................................................  
5

2. Коммуникация, основные модели и принципы .....................  
9
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
12
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
13

3. Этикет приветствия и прощания .............................................  
14
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
24
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
24

4. Обращения и формулы вежливости ........................................  
25
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
32
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
32

5. Проксемика, язык тела и невербальные элементы  
коммуникации .............................................................................  
33
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
40
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
41

6. Пищевой этикет ...........................................................................  
42
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
53
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
53

7. Индийский дом и индийское гостеприимство .......................  
54
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
63
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
63

8. Перемещение, транспорт ...........................................................  
64
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
72
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
73

9. Этикетные нормы и коммуникативные особенности 
поведения в общественных местах ..........................................  
74
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
82
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
83

10. Этикетное поведение во время праздников.  
Домашние обряды и праздники................................................  
84
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
93
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 
93

11. Деловой этикет .............................................................................  
94
 
Вопросы и задания ............................................................................... 
99
 
Краткий список литературы для самостоятельного изучения ..... 100

Использованная литература .................................................................. 101

1

ОБЩИЕ ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ:  
ПОНЯТИЕ «ЭТИКЕТ» И СПЕЦИФИЧЕСКИЕ  
ОСОБЕННОСТИ ИНДИЙСКОГО ЭТИКЕТА

И ритуал, и этикет являются средствами 
борьбы с социальным хаосом.

А. К. Байбурин, А. Л. Топороков

В специальной и научной литературе понятие этикета в различных контекстах и ситуациях, в бытовом и деловом общении 
трактуется по-разному. Можно говорить, по крайней мере, о существовании широкого и узкого значения этого термина.
В широком понимании этикет оказывается определением совокупности поведенческих норм, принятых внутри некоего социума 
либо нескольких социумов, признаваемой должной с точки зрения принятых в данном сообществе этических догм.
Таким образом, поскольку наличие этических представлений 
является непременным условием существования какого-либо социума, а их формирование начинается в момент зарождения общества, корни современных этикетных норм оказываются достаточно древними. 

Челнокова А. В. Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

Помыслить существование какого-либо социума, у которого не было бы этикета, невозможно. Наличие этикетных правил 
и норм — непременное условие существования и функционирования человеческого сообщества.
Этикетные нормы аккумулируют многовековой культурный 
опыт народа, а порой и «консервируют» религиозно-этические 
представления различных эпох. Часто принятые в современном 
обществе поведенческие нормы имеют многовековую историю 
и во многих случаях ритуальное происхождение. 
Религиозно-этическая и ритуальная подоплека этикетных норм 
со временем отходит на второй план и даже забывается. В наше 
время далеко не всякий носитель культуры способен объяснить, 
почему следует поступать так, а не иначе, но почти все будут ждать 
от чужака соблюдения этих норм и, бесспорно, уважения к ним. 
Именно поэтому знание этикетных норм необходимо для гармоничного и продуктивного взаимодействия с представителями 
иной культуры. 
Следует отметить, что этикет в широком понимании этого термина оказывается своего рода эталоном, идеалом коммуникации, 
в то время как в реальности этикетные нормы находят выражение 
в культуре общения. Этикетные нормы реализуются посредством 
общения, однако далеко не всякий коммуникационный акт возможно назвать этикетным. 
Таким образом, можно заключить, что этикетная ситуация — 
это ситуация, в которой значительную роль играют различия 
между участниками общения, от которых требуется выбрать 
правильную линию поведения, либо ситуации общения в неповседневных условиях.
В узком значении под термином «этикет» понимают правила 
вербального и отчасти невербального общения между представителями различных слоев:
 ◆
внутри социума; 
 ◆
равных по возрасту, полу и положению; 
 ◆
старших и младших (половозрастной этикет); 
 ◆
мужчин и женщин (гендерный этикет); 
 ◆
аристократов и простолюдинов (сословный этикет); 
 ◆
с представителями иного социума (межэтнический этикет). 

1. Понятие «этикет» и специфические особенности индийского этикета 

Выделяют, кроме того, «профессиональный» или «ситуационный» этикет: 
 ◆
придворное общение; 
 ◆
дипломатический протокол; 
 ◆
церковный уклад; 
 ◆
военный церемониал; 
 ◆
бизнес-этикет и пр. 

В обыденной речи под этикетом нередко понимается совокупность норм вежливого, «культурного» общения. 
В данном издании речь в основном пойдет об этническом 
и межэтническом этикете, т. е. о совокупности правил общения, 
принятых у определенного этноса — индийцев, и о том, каких поведенческих и коммуникационных ошибок следует избегать представителям других этносов при общении с ними.
Однако, как отлично известно всем, кто когда-либо сталкивался с индийцами, индийская культура крайне неоднородна и состоит из огромного множества субкультур. Индиец — понятие 
не этническое, а географическое, это житель Индии или выходец 
из нее, сохранивший связь со своими корнями, не утративший 
своего прежнего менталитета. С этнической точки зрения индийцем может являться представитель любой из многочисленных 
проживающих в Индии народностей. 
Следует помнить, что коды поведения, этикетные нормы у различных народностей, а также у представителей различных распространенных в Индии религий и конфессий нередко различны. Эта 
разница особенно очевидна в отношении северной, некогда подвергшейся арийскому завоеванию, и южной Индии, куда арии оттеснили автохтонное население субконтинента, а также в отношении представителей двух наиболее многочисленных в стране религиозных течений — индуизма и ислама. Бесспорно, существуют 
и общепринятые «всеиндийские» нормы поведения — не следует 
здороваться и брать пищу левой рукой, нужно проявлять сдержанность и осторожность в общении с представителями противоположного пола, не стоит пренебрегать гостеприимством и т. п.
Помимо этнического и религиозного в течение многих веков 
четко иерархически структурированное индийское общество оче
Челнокова А. В. Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

видно членится и по иным признакам — кастовому, имущественному, образовательному, урбанистическому, половому, возрастному и другим. Не вызывает сомнений, что специфика форм этикетного поведения и выбор коммуникационной стратегии должны 
быть контекстуально обусловлены с учетом конкретной ситуации 
общения и его участников и могут сильно варьироваться в соответствии с ними.
При знакомстве с чужой культурой, пожалуй, первое, что бросается в глаза — это особенности человеческого поведения в самых обыденных, стандартных ситуациях. Дистанция, которую 
сохраняют люди по отношению к окружающим, громкость голоса собеседника, возможность физического прикосновения к незнакомому человеку, т. е. самые первые невербальные составляющие коммуникации оказывают самое непосредственное влияние 
на всех ее участников и во многом являются залогом успешности 
коммуникативного акта. 

2

КОММУНИКАЦИЯ,  
ОСНОВНЫЕ МОДЕЛИ И ПРИНЦИПЫ

Культура есть по преимуществу коммуникация.

У. Эко

Мы, в действительности, никогда не произносим слова и не слышим слова, а слышим истину или ложь, доброе или злое, важное или 
неважное, приятное или неприятное и т. д. 
Слово всегда наполняется идеологическим 
или жизненным содержанием и значением.

М. М. Бахтин

Слово «коммуникация» имеет латинское происхождение и в дословном переводе означает «делать общим, связывать, общаться». 
Коммуникационное общение представляет собой не только вербальный обмен информацией, мыслями или знаниями (это лишь 
вершина айсберга), но и невербальное взаимодействие — обмен 
чувствами и даже схемами поведения. 
Таким образом, коммуникационное поведение оказывается 
не исключительной прерогативой человека «разумного» и «владеющего речью», оно активно практикуется и в животном мире, 

Челнокова А. В. Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

выражаясь, к примеру, в доминирующем либо стадном поведении 
животных, брачных состязаниях и даже своеобразном обмене информацией: птицы пением передают друг другу сообщение о приближающейся опасности, причем используют один звук, чтобы 
сообщить сородичам о необходимости бегства при приближении 
хищника, а другой — призывая их на помощь, если нужно совместными усилиями отогнать покушающегося на гнездо врага; 
пчелы посредством «танца» сообщают соседкам по улью о вновь 
обнаруженных богатых нектаром местах, четко указывая при этом 
направление и расстояние, которое следует преодолеть. 
Можно говорить о том, что первые средства коммуникации 
возникают из инстинктивного поведения, и лишь со временем 
случайный поведенческий акт, после многочисленных повторений 
и усовершенствований, достигнув наиболее эффективной формы, 
закрепляется в качестве коммуникативного. Таким образом, коммуникация оказывается сложным и многоплановым явлением, которое можно обозначить как «обособившуюся часть совместной 
деятельности, направленную на регуляцию этой самой деятельности (метадеятельности)» (определение Ю. С. Степанова)1. 
По большому счету именно коммуникацию в ее различных 
аспектах изучают лингвисты, специалисты по теории перевода 
и теории дискурса, этнопсихолингвисты, социолингвисты, психологи, социологи, политологи, культурологи, философы, семиотики, а отчасти также и биологи, кибернетики, математики.
Что же касается межкультурной коммуникации, которой и посвящен  учебник, то у данного вида коммуникации существует целый ряд специфических особенностей. 
Во-первых, межкультурная (межэтническая) коммуникация 
оказывается жестко контекстуально обусловлена и представляет 
собой не абстрактную схему приема-передачи коммуникационных сообщений и знаков, а непрерывный процесс, совершающийся в определенном месте, в определенное время и с конкретными 
участниками. 
Во-вторых, в случае межъязыковой коммуникации в коммуникационный процесс добавляется дополнительная стадия транс
1 Степанов Ю. С. Биосемиотика // Семиотика. М., 1971. С. 27. 

Доступ онлайн
199 ₽
В корзину