Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

История и культура Японии

Покупка
Артикул: 748018.01.99
Доступ онлайн
462 ₽
В корзину
Книга объединяет исследования ведущих современных российских японоведов и работы молодых авторов. Темы статей — японская литература от древности до XXI в., японские религиозные и философские учения, история научных знаний в Японии, японской музыки, живописи, гравюры и каллиграфии, быта. Особое внимание уделено месту Японии в большом мире, истории осмысления ее взаимоотношений с другими странами, и прежде всего с Россией. В книгу вошли переводы нескольких памятников японской словесности IX-XIX вв. Для всех, кто интересуется историей и культурой Японии.
История и культура Японии : монография / под науч. ред. Н. Н. Трубниковой, И. А. Оказова ; сост. и отв. ред. А. Н. Мещеряков ; Нац. исслед. ун-т «Высшая школа экономики». - Москва : Изд. дом Высшей школы экономики, 2020. - 627 с. - (Orientalia et Classica. I ; Вып. 12). - ISBN 978-5-7598-2057-4. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/1209270 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов

                                    
National Research University
HIGHER SCHOOL OF ECONOMICS

HISTORY AND CULTURE
OF  JAPAN  

Issue 12

I (LXXII)

Higher School of Economics Publishing House 
MOSCOW, 2020

Издательский дом Высшей школы экономики 
МОСКВА,2020

ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА
ЯПОНИИ 

Выпуск 12

Национальный исследовательский университет
«ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ»

I (LXXII)

Электронное издание

УДК 94(520)
ББК 63.3(5Япо)-7я43
И90

Orientalia et Classica 
I (LXXII)

Серия основана в 2001 г. С 2020 г. издается НИУ ВШЭ

Главный редактор серии — И. С. Смирнов

Редакционная коллегия серии:

В. И. Брагинский (SOAS, London), Мицуёси Нумано (Tokyo Univ., Japan), 
Ли Чжунжэнь (Beijing Normal Univ., China), А. Н. Мещеряков (ИКВИА НИУ ВШЭ), 
А. Г. Сторожук (Востфак СПбГУ), Н. В. Козлова (Государственный Эрмитаж), 
А. И. Иванчик (ИКВИА НИУ ВШЭ/ Univ. of Bordeaux, France), 
И. С. Архипов (ИКВИА НИУ ВШЭ), Н. В. Брагинская (ИКВИА НИУ ВШЭ 
И. С. Смирнов, председатель (ИКВИА НИУ ВШЭ), Manfred Krebernik (Universitaet Jena, Austria), 
Alexander Treiger (Dalhousie University, Canada), 
Маргалит Финкельберг (Israel Academy of Sciences and Humanities), Л. Е. Коган (ИКВИА НИУ ВШЭ)

Составитель и ответственный редактор выпуска — А. Н. Мещеряков

И90
История и культура Японии / под науч. ред. Н. Н. Трубниковой, И. А. Оказова ; сост. 
и отв. ред. А. Н. Мещеряков ; Нац. исслед. ун-т «Высшая школа экономики». — Эл. изд. — 
1 файл pdf : 627 с. — Москва : Изд. дом Высшей школы экономики, 2020. — (Orientalia 
et Classica. I ; Вып. 12). — Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital 
Editions 4.5 ; экран 10". — Текст : электронный.

ISBN 978-5-7598-2057-4

Книга объединяет исследования ведущих современных российских японоведов и работы 
молодых авторов. Темы статей — японская литература от древности до XXI в., японские религиозные и философские учения, история научных знаний в Японии, японской музыки, живописи, гравюры и каллиграфии, быта. Особое внимание уделено месту Японии в большом мире, 
истории осмысления ее взаимоотношений с другими странами, и прежде всего с Россией. В книгу вошли переводы нескольких памятников японской словесности IX–XIX вв.
Для всех, кто интересуется историей и культурой Японии.

УДК 94(520) 
ББК 63.3(5Япо)-7я43

Электронное издание на основе печатного издания: История и культура Японии / под науч. 
ред. Н. Н. Трубниковой, И. А. Оказова ; сост. и отв. ред. А. Н. Мещеряков ; Нац. исслед. ун-т «Высшая школа экономики». — Москва : Изд. дом Высшей школы экономики, 2020. — 624 с. — 
(Orientalia et Classica. I ; Вып. 12). — ISBN 978-5-7598-2108-3. — Текст : непосредственный.

В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими 
средствами защиты авторских прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя возмещения 
убытков или выплаты компенсации.

ISBN 978-5-7598-2057-4
©  Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», 2020
© Составление. А. Н. Мещеряков, 2020
©  Оформление. Издательский дом Высшей 
школы экономики, 2020

На обложке — каллиграфия А. П. Беляева
На форзацах воспроизведен фрагмент традиционной японской декоративной бумаги (ХVIII в.), 
любезно предоставленной Е. М. Дьяконовой

Содержание

От редактора серии ................................................................................................9
Предисловие .........................................................................................................10
Сибасаки Томока. Тема места и времени ............................................................13

Литература: 
проблемы жанра и сюжета

Л.М. Ермакова
О перечнях и списках в японской литературе ............................................21
М.В. Торопыгина
Интерпретация китайского сюжета «Ван Цзы-ю посещает Дая» 
в японской словесности XII–XIII вв. ............................................................32
М.С. Коляда
«Беседы о делах старины» в традиции поучительных рассказов ..............47
А.С. Оськина
Дорожные записи в дневнике монахини Абуцу «Идзаёи никки»: 
связь с литературной традицией .................................................................59
Абуцу. Дорожные записи. Перевод и примечания А.С. Оськиной .................65
А.И. Ковалевская
Взаимодействие драматических жанров и «Сказания о Ё сицунэ» 
на примере сюжетов об усмирении стихии и переходе заставы ...............87
А.Ю. Борькина
Дзиппэнся Икку и Сикитэй Самба — эклектика личности творца 
в контексте литературы гэсаку ...................................................................101
О.А. Забережная
Жанровое своеобразие прозы Сиги Наоя ..................................................108

Буддизм и синтоизм: высшие 
силы как милостивые и грозные

Д.В. Трухан
Крупнейшие землетрясения древней и раннесредневековой 
Японии и их интерпретация при императорском дворе .........................117
Н.Н. Трубникова
Уловки бодхисаттвы Каннон в «Аки-но ё-но нага-моногатари» ..............123
Долгая повесть в осеннюю ночь (Аки-но ё-но нага-моногатари). 
Перевод и примечания Н.Н. Трубниковой .....................................................135
А.А. Мухамедова
От сверхъестественного существа к божеству Инари: 
представление о лисице-кицунэ в средневековой Японии ......................156

Содержание

А.Р. Садокова
Бимбо:гами — Бог Бедности. Или Бог Богатства? .....................................164

Философская мысль: 
японские ответы на вселенские вопросы

В.Ю. Климов
Завещание господина Ходзё Удзицуна (1486–1541) .................................173
Предсмертное письмо Хо:дзё: Удзицуна, 
«Хо:дзё: Удзицуна какиоки». Перевод и примечания В.Ю. Климова .............182
А.М. Горбылёв
Концепция «Пути» в системе воспитания буси в середине — второй 
половине XVII в. в трактовке школы фехтования сэкиун-рю ...................186
А.Н. Мещеряков
Хага Яити и его «Десять этюдов о национальном характере» .................201
М.Г. Селимов
Женская красота в трактовке писателя Танидзаки Дзюнъитиро 
на материале эссе «Любовь и сладострастие» ...........................................215
Танидзаки Дзюнъитиро. Любовь и сладострастие. 
Перевод и примечания М.Г. Селимова ..........................................................218
Е.Л. Скворцова
Проблема смерти в воззрениях японского философа 
Имамити Томонобу .....................................................................................244

Научные знания: 
от традиционных к современным

П.В. Голубева
Модель описания правления императора в сочинении 
Китабатакэ Тикафуса «Дзинносётоки» .......................................................259
М.В. Бабкова
Заметки Кокана Сирэна в первой исторической хронике 
японского буддизма ....................................................................................267
Е.К. Симонова-Гудзенко
Зарубежные страны на картах типа Гё:ки .................................................282
М.М. Киктева
Карта Японии из энциклопедии «Токай сэцуё: хяккацу:» 
(«Энциклопедия для горожан»), Осака, 1801 г.  .........................................297
С.И. Голубченко
Акисато Рито: — основоположник жанра мэйсё дзуэ ................................308
В.С. Фирсова
История японских библиотек: путь из древности в Эдо ..........................314
И.В. Мельникова
Первые научные журналы в Японии ..........................................................324

 
Содержание 
7

Япония и внешний мир: 
впечатления и оценки

Эннин
Записи о паломничестве в Китай в поисках 
Закона Будды (Нитто: гухо: дзюнрээй ко:ки). Свиток второй. 
Перевод и комментарии Н.В. Власовой ........................................................337
А.Б. Шарова
Описание стран в географической энциклопедии 
Утида Масао «Ёти сиряку»: Голландия .......................................................344
Утида Масао. Краткое описание мира. Голландия. 
Перевод и примечания А.Б. Шаровой ............................................................346
Д.С. Букин
Образ Японии в восприятии публицистов и политиков 
Великобритании во второй половине XIX — начале XX в. .......................350
Л.В. Овчинникова
Эффективность японской правовой системы в колониальной Корее ....358
К.В. Шуплецова
Япония глазами Третьего рейха на примере работы «Самурай — 
рыцарь империи в чести и верности» идеолога Х. Корацца ....................364

Россия и Япония: 
контакты в областях политики и искусства

В.В. Щепкин
От «красных людей» к «соседнему государству»: 
Мацудайра Саданобу и Россия ...................................................................371
К.М. Карташов
Жизнь и судьба Дайкокуя Ко:даю: после возвращения в Японию ..........385
О.В. Климова
Вторая экспедиция лейтенанта Хвостова и мичмана Давыдова 
на Курильские острова в 1807 г. по журналу Давыдова ............................399
А.В. Климов
Миссия Н.Н. Муравьева в Эдо 1859 г.  .........................................................413
А.А. Егорова
«Прелестные эскизы» и «Grotesque»: русские источники 
второй половины XIX в. об искусстве Японии ..........................................423
А.А. Фёдорова
Театр Кабуки в России (1928 г.): объект исследования, 
ностальгии, критики ...................................................................................436
М.Н. Малашевская
Русские миракли в произведениях современных японских 
литераторов на фоне российско-японских отношений 
в первое десятилетие после холодной войны ...........................................445

Содержание

М.С. Болошина
Особенности рассмотрения русско-японских военных конфликтов 
в журналах «Мадо» и «Муза» конца ХХ — начала ХХI в. ...........................456

Искусство Японии в контексте мировой традиции

М.В. Есипова
Японская дзэнская флейта сякухати и суфийская флейта най. 
Типологическое или генетическое родство традиций? ...........................465
А.Ю. Паюк
Синтез ориентализма и элементов Ренессанса в творчестве 
Фудзисимы Такэдзи (на примере картины 
«Девушка с орхидеей») ................................................................................483
Е.О. Тягунова
Движение син-ханга (новой гравюры) в начале XX в.: 
традиции и новации ....................................................................................488
Н.Ф. Клобукова
Тит Наосиро Като и «золотой век» японского православного пения ......500
А.П. Беляев
Иноуэ Юити: включенное исключение (биография 
аутсайдерства по-японски) ........................................................................514

Культура повседневности: 
заданные правила и их осуществление

М.В. Грачёв
«Благородные мужи» в «стольном граде мира и спокойствия»: 
злонравие и злодейства знатных особ в эпоху Хэйан ..............................533
О.А. Хованчук
Отражение цветовой культуры Японии 
в исторических документах ........................................................................547
Мураи Гэнсай
Наслаждение от приема пищи. Главы 189, 190, 191.
Перевод, предисловие и примечания О.А. Наливайко ...................................552
А.В. Кудряшова
«Путь Чая» и финансово-промышленная олигархия Японии 
в эпоху Мэйдзи (1868–1912) .......................................................................561
К.А. Спицына, Д.В. Андреева
Ипподром Нэгиси в Йокогаме: экскурс в историю ...................................567
А.С. Шиманская
Понятие «камбан» в японской культуре и языке ......................................578

Об авторах ...........................................................................................................587
Abstracts...............................................................................................................592
Contents ...............................................................................................................619

От редактора серии

Институт классического Востока и античности Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» продолжает выпуск институтских трудов под названием «Orientalia et Classica». Считая от первого выпуска 
серии O&C, появившегося в 2002 г., нынешний том — LXXII; как ежегодник 
«История и культура Японии» он 12-й; вот такая «нумерология», свидетельствующая, как кажется, о достойном возрасте нашего детища.
В очереди на издание в серии несколько важнейших для востоко- и антиковедения книг. Упомянем трактат средневекового филолога и поэта Шараф 
ад-Дин Рами Табризи «Собеседник влюбленных» (Анис ал-ушшак), исследованный, переведенный и откомментированный Н.Ю. Чалисовой.
Невозможно не сказать о так и не увидевшем свет при жизни О.М. Фрейденберг ее труде «Греческий роман как деяния и страсти». Это новаторское исследование его публикатор Н.В. Брагинская дополнила материалами диссертации Фрейденберг «Происхождение греческого романа», фундаментальным 
научным аппаратом — статьями, комментариями и т.п.; выхода книги давно 
ждут ученые-античники во всем мире.
В серии должен выйти впервые в полном переводе на русский язык замечательный памятник китайской литературной теории «Ажурная мысль китайской словесности» (Вэньсинь дяолун) Лю Се (V–VI вв.), обстоятельно исследованный Л.В. Стеженской с ее же подробными комментариями.
Словом, и у ученых ИКВИА, и у нашей «Orientalia et Classica» обширные 
планы. Надеемся радовать читателей оригинальными и глубокими научными 
книгами.

И.С. Смирнов

Предисловие

Очередной, 12-й выпуск ежегодника «История и культура Японии» отражает 
исследовательские направления, наиболее важные для отечественного японоведения, и представляет собой своеобразную коллективную монографию. По 
сложившейся традиции материалом для ежегодника являются работы ведущих российских японоведов, новейшие разработки университетских кафедр и 
институтов Российской академии наук в области изучения японской культуры, 
исследования из Москвы, Санкт-Петербурга, Владивостока и других городов 
нашей страны, а также из научных центров Японии, где работают российские 
ученые. Впервые все эти разработки были представлены в виде докладов и сообщений на созванной уже в двадцать первый раз японистической конференции. 
В 2019 г. конференция «История и культура Японии» проходила в Институте классического Востока и античности Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики». Хотя устроители заранее никак 
не ограничивали проблематику выступлений, чтобы охватить по возможности всё разнообразие тем и методов современных исследований по истории 
и культуре Японии, между статьями, подготовленными для ежегодника, прослеживаются очевидные содержательные связи, что позволило составителю и 
редакторам книги объединить их в несколько тематических разделов.
Книгу открывает приветственное слово Сибасаки Томока — японской писательницы, чьи романы в последние годы получили признание во всем мире, 
в том числе и в России. Первым в книге идет литературный раздел: мы исходим из того, то в Японии начиная с древности именно поэзия и изящная проза 
занимали самое почетное место среди всех видов человеческой деятельности. 
Стихи, согласно Ки-но Цураюки (X в.), «без усилия движут Небо и Землю», а 
знания о словесности во многом задают образец для остальных областей традиционного теоретического знания в Японии. Статьи в этом разделе строятся в 
основном вокруг проблемы литературного жанра, его границ и возможностей, 
а также вокруг проблемы сюжета и его превращений в текстах разных жанров. 
Для тех, кто смотрит на японскую литературу извне, именно деление на жанры — иное, чем в литературах Запада, — составляет обычно одну из главных 
трудностей. Понять и объяснить, почему японские авторы пишут так, как пишут, какие условия им ставит привычный для них литературный жанр, — одна 
из самых сложных задач для японоведа. Что же касается сюжетов, то здесь открывается самый широкий простор для сопоставления японской традиции с 

Доступ онлайн
462 ₽
В корзину