"Капитанская дочка" А. С. Пушкина
Покупка
Тематика:
Литературная критика
Автор:
Богданова Ольга Владимировна
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 90
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-8064-2663-4
Артикул: 745251.01.99
Научная монография доктора филологических наук О. В. Богдановой «"Капитанская дочка" А. С. Пушкина» продолжает серию «Текст и его интерпретация», посвященную проблемам современного взгляда на развитие русской литературы XIX-XX веков и вопросам своеобразия творчества отдельных писателей.
Издание предназначено для специалистов-филологов, студентов, магистрантов, аспирантов филологических факультетов гуманитарных вузов, для всех интересующихся историей развития русской литературы ХIХ-ХХ веков.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена О. В. Богданова «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА» А. С. ПУШКИНА Санкт-Петербург Издательство РГПУ им. А. И. Герцена 2019
УДК 82-221 ББК 83.3(2РОС=РУС) Б 73 Научный редактор: доктор филологических наук Л. К. Оляндэр Рецензенты: доктор филологических наук Г. М. Седова доктор филологических наук А. Б. Перзеке Богданова О. В. Б 73 «Капитанская дочка» А. С. Пушкина. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2019. — 90 с. [Сер. «Текст и его интерпретация». Вып. 07] ISBN 978–5–8064–2663–4 Научная монография доктора филологических наук О. В. Богдановой «“Капитан ская дочка” А. С. Пушкина» продолжает серию «Текст и его интерпретация», посвященную проблемам современного взгляда на развитие русской литературы ХIХ– ХХ веков и вопросам своеобразия творчества отдельных писателей. Издание предназначено для специалистов-филологов, студентов, магистрантов, аспирантов филологических факультетов гуманитарных вузов, для всех интересующихся историей развития русской литературы ХIХ–ХХ веков. ISBN 978–5–8064–2663–4 УДК 82-221 ББК 83.3(2РОС=РУС) © О. В. Богданова, 2019 © С. В. Лебединский, дизайн обложки, 2019 © Издательство РГПУ им. А. И. Герцена, 2019
Я думал некогда написать исторический роман, относящийся к временам Пугачева, но, нашед множество материалов, я оставил вымысел и написал Историю Пугачевщины. А. С. Пушкин — А. Х. Бенкендорфу, 6 декабря 1833 г. Освещение истории замысла и творческого воплощения романа А. С. Пушкина «Капитанская дочка» (1836) в отечественном литературоведении было начато так давно и осуществлено столь тщательно1, что к фактологической стороне вопроса сегодня, кажется, уже вряд ли 1 См., напр.: Блок Г. П. Пушкин в работе над историческими источниками / Изд-во Академии наук СССР. М.; Л.: Наука, 1949; Петров С. М. Исторический роман А. С. Пушкина / Изд-во Академии наук СССР. М.: Наука, 1953. С. 107–133; Гуковский Г. А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М.: Художественная литература, 1957. 416 с.; Оксман Ю. Г. Пушкин в работе над «Историей Пугачева» и повестью «Капитанская дочка» // От «Капитанской дочки» к «Запискам охотника». Саратов: Саратовское книжное изд-во, 1959. 314 с.; Измайлов Н. В. Об архивных материалах Пушкина для «Истории Пугачева» // Пушкин: Исследования и материалы. Т. III. Л.: Наука, 1960. С. 438–454; Петрунина Н. Н., Фридлендер Г. М. Над страницами Пушкина. Л.: Наука, 1974. 168 с.; Макогоненко Г. П. «Капитанская дочка» А. С. Пушкина. Л.: Художественная литература, ЛО, 1977. 112 с.; Гиллельсон М. И., Мушина И. Б. Повесть А. С. Пушкина «Капитанская дочка». Комментарий. Л.: Просвещение, 1977. 192 с.; Овчинников Р. В. Над Пугачёвскими страницами Пушкина. М.: Наука, 1981. 160 с.; Петрунина Н. Н. Проза Пушкина. Л.: Наука, 1987. 335 с.; Лотман Ю. М. Идейная структура «Капитанской дочки» // Лотман Ю. М. В школе поэтического слова. Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М.: Просвещение, 1988. С. 107–124; Овчинников Р. В. Записи Пушкина о Шванвичах // Пушкин: Исследования и материалы АН СССР / Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). Л.: Наука, 1991. Т. 14. С. 235–245; Шмид В. Пушкин // Шмид В. Проза как поэзия. СПб.: Инапресс, 1998. С. 11–170; Лотман Ю. М. Пушкин. СПб.: Искусство-СПб., 1999. 847 с.; Скатов Н. Н. Пушкин. Русский гений. М.: Классика, 1999. 592 с.; и др.
что-либо можно добавить. Между тем интерпретационные ракурсы пушкинского текста продолжают приоткрывать новые содержательные грани, предлагают более широкие перспективы осмысления не только исторических событий, составивших основу нарративного плана романа, но и тех смысловых контекстов, которые автор эксплицировал как на уровне сюжетно-композиционном, так и на уровне ментальном (модальная установка героя-мемуариста и героя-издателя). Иными словами, хрестоматийно знакомый классический текст и сегодня оказывается открытым для новых исследовательских поисков, интерпретационных ходов и дискурсивных практик. В попытке интерпретации «Капитанской дочки» концептуально важным оказывается то обстоятельство, что пушкинский роман находится в прямом межтекстовом диалоге с «Историей пугачевского бунта»1 (1834), произведением историко-культурологического характера, ставшим результатом жгучего интереса Пушкина к важнейшим событиям российского прошлого, в частности — к событиям крестьянского восстания под предводительством Емельяна Пугачева 1773–1775 годов. Глубокая заинтересованность в истории пугачевского бунта, от разившаяся (в том числе и) в четырехмесячном отпуске с целью посещения мест реальных событий (Оренбург, Уральск, Казань, Симбирск, Нижний Новгород и др.) и последующая стремительность в написании «хроники» Пугачева, свидетельствуют о некоторой «жадности» Пушкина-историка, о намерении воспользоваться благоприятным моментом (= благосклонностью государя) и успеть донести до 1 В современной науке принято именовать «Историю пугачевского бунта» «Историей Пугачева» (именно под таким названием «История…» включается (в том числе и) в академическое собрание сочинений Пушкина). Однако, на наш взгляд, подобная издательская практика ошибочна, ибо «переименование», предложенное государем Николаем I, было согласно принято Пушкиным (см. дневник от 28 февраля 1834 г.: «Государь позволил мне печатать Пугачева: мне возвращена моя рукопись с его замечаниями (очень дельными)» (Пушкин А. С. Полное собр. соч.: в 10 т. 4-е изд. Л.: Наука, ЛО, 1978. Т. 8. Автобиографическая и историческая проза. С. 394). К тому же известно, что одно из возможных (собственно пушкинских) названий было «История пугачевщины». Публикаторская практика советских исследователей и издателей, на наш взгляд, была мотивирована необходимостью «сблизить» позиции народного Пушкина с духом народного восстания. Научных оснований к искажению названия пушкинского произведения нет — в печати оно появилось как «История пугачевского бунта».
читателя факты, «стертые» из памяти современников и потомков указами Екатерины II1, обнародовать фрагменты ранее засекреченных государственных и дворцовых архивов, сделать «тайны государственные <…> историческим материалом»2. Литератор И. И. Дмитриев в письме к Пушкину от 10 апреля 1835 года писал об этом: «…вы смели напоминать о том, что некогда велено было предать забвению…» Сразу после появления «Истории пугачевского бунта» (вышла в свет в декабре 1834 г.) стало ясно, что «исторический отрывок» (именно так дефинирован жанр в «Предисловии») не нашел сочувственного отклика у читателей и вызвал ряд критических оценок, был сочтен творческой неудачей Пушкина — «В публике очень бранят моего Пугачёва…»3 Однако в рамках настоящего исследования конститутивным оказывается не сам факт приятия творческого успеха или неуспеха писателя-историка, но аксиологический изобразительный ракурс — стратегия творческого отображения как важнейших событий крестьянского бунта, так и личности предводителя восстания Емельяна Пугачева. Исследователями уже неоднократно констатировалось, что в тек сте «Истории пугачевского бунта» вождь крестьянского восстания изображен как вор, злодей, разбойник. В «Замечаниях о бунте» упоминается его «скотская жестокость»4. Сподвижники Пугачева неизменно именуются шайкой презренных бунтовщиков, проклятой сволочью, сбродом, грабителями, изменниками и злоумышленниками. Описываемые события сопровождаются оценочной авторской дефи 1 «Правительство запретило народу толковать о Пугачеве, коего имя волно вало чернь» (Пушкин А. С. История Пугачева // Пушкин А. С. Полное собр. соч.: в 10 т. Т. 8. С. 148). Далее ссылки на «Историю пугачевского бунта» даются по URL: lib.pushkinskijdom.ru 2 Пушкин А. С. Предисловие [к «Истории Пугачева»] // Пушкин А. С. Пол ное собр. соч.: в 10 т. 4-е изд. Т. 8. С. 109. Далее ссылки на «Предисловие» даются по URL: lib.pushkinskijdom.ru 3 Или: «“История Пугачевского бунта”, не имев в публике никакого успеха, вероятно, не будет иметь и нового издания…» (Пушкин А. С. Об истории пугачевского бунта (Разбор статьи, напечатанной в «Сыне отечества» в январе 1835 г.) // Пушкин А. С. Полное собр. соч.: в 10 т. Т. 8. С. 263). Далее ссылки на «Об истории пугачевского бунта» даются по URL: lib.pushkinskijdom.ru 4 Пушкин А. С. Замечания о бунте // Пушкин А. С. Полное собр. соч.: в 10 т. Т. 8. С. 251. Далее ссылки на «Замечания о бунте» даются по URL: lib.pushkinskijdom.ru
ницией — театр беспорядков, преступное заблуждение, кровавое поприще. Бердская слобода, лагерь Пугачева, конституирован как «вертеп убийств и распутства», «полный офицерских жен и дочерей, отданных на поругание разбойникам». Яркость материала, репрезентируемого Пушкиным в «Исто рии…» из свидетельств очевидцев и документов дворцовых архивов, броска и характерологична, эпизоды, представленные историком, типологичны и обличительны. «К нему <Пугачеву> привели Харлова, обезумленного от ран и истекающего кровью. Глаз, вышибенный копьем, висел у него на щеке. Пугачев велел его казнить и с ним прапорщиков Фигнера и Кабалерова, одного писаря и татарина Бикбая. Гарнизон стал просить за своего доброго коменданта; но яицкие казаки, предводители мятежа, были неумолимы…» «Харлова и семилетний брат ее были расстреляны. Раненые, они сползлись друг с другом и обнялись. Тела их, брошенные в кусты, оставались долго в том же положении…» «Пугачев повесил Чернышева, тридцать шесть офицеров, одну прапорщицу и калмыцкого полковника, оставшегося верным своему несчастному начальнику…» «С Елагина, человека тучного, содрали кожу; злодеи вынули из него сало и мазали им свои раны. Жену его изрубили…» «Вдова майора Веловского, бежавшая из Рассыпной, также нахо дилась в Татищевой: ее удавили. Все офицеры были повешены…» «Крепость была разорена и выжжена, церковь разграблена, ико ны ободраны и разломаны в щепы…» «В церкви <…> оклады с икон были ободраны, напрестольное одеяние изорвано в лоскутья. Церковь осквернена была даже калом лошадиным и человечьим…» Об осаде мятежниками Оренбурга: «Голод час от часу становился ужаснее. Лошадиного мяса, раздававшегося на вес, уже не было. Стали есть кошек и собак. В начале осады, месяца за три до сего, брошены были на лед убитые лошади; о них вспомнили, и люди с жадностию грызли кости, объеденные собаками…» «Инвалидная команда приведена была к Пугачеву. Майор Юр лов, начальник оной, и унтер-офицер, коего имя, к сожалению, не сохранилось, одни не захотели присягнуть и в глаза обличали самозванца. Их повесили и мертвых били нагайками...»
О Казани: «Город стал добычею мятежников. Они бросились гра бить дома и купеческие лавки; вбегали в церкви и монастыри, обдирали иконостасы; резали всех, которые попадались им в немецком платье. <…> Разбойники, надев на себя женские платья, поповские стихари, с криком бегали по улицам, грабя и зажигая дома. <…> Казанка была запружена мертвыми телами…» «Вскоре настала весенняя оттепель; реки вскрылись, и тела уби тых под Татищевой поплыли мимо крепостей. Жены и матери стояли у берега, стараясь узнать между ними своих мужьев и сыновей…» «27 июля Пугачев вошел в Саранск. <…> Триста человек дворян всякого пола и возраста были им тут повешены…» «…овладев Саратовом <…> Пугачев повесил всех дворян, по павшихся в его руки, и запретил хоронить тела…» «Казни происходили каждый день. Овраги около Берды были за валены трупами расстрелянных, удавленных, четвертованных страдальцев. Шайки разбойников устремлялись во все стороны, пьянствуя по селениям, грабя казну и достояние дворян…» В ходе кровопролитного восстания было «убито до смерти» не счетное количество людей, нередко — почти случайно, попутно. «Пугачев повесил капитана по жалобе крепостной его девки…» «Пугачев ехал мимо копны сена — собачка бросилась на него. Он велел разбросать сено. Нашли двух барышень — он их, подумав, велел повесить…» «В городе убито 7 человек, в том числе одна баба, шедшая за во дой…» «То ли еще будет! — говорили <…> мятежники, — так ли мы тряхнем Москвою». Писатель-документалист в нейтральном (преимущественно) по вествовании не редуцирует эмоции: «Вот такие люди колебали государством!», — восклицает Пушкин, и в его инвективе выразительны как смысл высказывания, так и его восклицательная интонация. С точки зрения исследователей советского времени (сделавших многие неоспоримо важные и существеннейшие наблюдения над текстами «Истории пугачевского бунта» и «Капитанской дочки»), критически негативное отношение Пушкина к событиям изображаемого им народного выступления объяснялось, как правило, (1) подцензурными соображениями, (2) «недопониманием» со стороны Пушкина (на раннем этапе обращения к материалу) значимости решающей роли
народных масс в национально-освободительном движении или (3) «маскировочной» стратегией, «от обратного» позволившей Пушкину осудить «линию поведения либерального меньшинства правящего класса, сдавленного рамками полицейско-крепостнического государства»1. Так, длинный перечень имен, жертв пугачевского бунта, воспроизведенный Пушкиным в примечаниях к восьмой главе «Истории…», Ю. Г. Оксманом расценивался «не как обличение “злодейств самозванца”», но… «как грозное предостережение правящему классу»2. Суждения Пушкина воспринимались не прямо и непосредственно, но косвенно, на уровне мнимого подтекста — идеология советского времени диктовала необходимость великого русского поэта обратить в ярого и убежденного сторонника народной вольницы, певца-предтечу будущих революционных масс3. В арсенале пушкинских творческих стратегий действительно наличествовал прием активизации подтекста, многократно использованный им (например, весьма насыщенно в «Медном всаднике»4 и, как будет показано ниже, в «Капитанской дочке»), однако «История пугачевского бунта» представляла собой в жанровом отношении совершенно иное образование: поэтическое воображение уступало место точному следованию подлинному документу, вымысел и домысел жестко подчинялись принципу историзма. Неслучайно исследователями автор «Истории пугачевского бунта» часто и справедливо квалифицируется не как художник, но как историк. Но именно поэтому в «Истории…» не доверять искренности и подлинности суждений Пушкина убедительных оснований нет — позиция писателя-историка эксплицирована прямо и очевидно. В самом обобщенном смысле можно утверждать, что в «Истории пугачевского бунта» мыслительные интенции Пушкина ориентированы на 1 Оксман Ю. Г. Пушкин в работе над романом «Капитанская дочка» // Пуш кин А. С. Капитанская дочка. Л.: Наука, ЛО, 1984. С. 145. 2 Оксман Ю. Г. Пушкин в работе над «Историей Пугачева» // Пушкин А. С. Собр. соч.: в 10 т. Т. 7. С. 377. 3 См.: «…рядом с обликом дворянской России, дворянской культуры в пушкинском тексте возникает и образ восстания, вырастающий до образа России народной» (Карпов А. А. Пушкин-художник в «Истории Пугачева» // Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. ИРЛИ (Пушкинский Дом). Л.: Наука, ЛО, 1978. Т. 8. С. 51–61. С. 58). 4 См.: Богданова О. В. «Наше описание вернее…» (А. С. Пушкин): Образы Петра и бедного Евгения в «Медном всаднике» // Богданова О. В. Современный взгляд на русскую литературу ХIХ — середины ХХ века. СПб., 2017. С. 45–74.
обличение стихии народного возмущения, с долей поэтической метафорики обозначенного как пожар1. Пушкин по возможности широко продемонстрировал разгул неуправляемой народной гульбы, сопровождаемой грабежом, убийствами, разбоем, и как историк стоял на позициях приверженца власти законного монарха и преданных ему дворянин, не приемлющих произвол и беззаконие крестьянской стихии. Знакомым с текстом «Истории пугачевского бунта» очевидно, что прозвучавшее выше утверждение не вполне точно отражает позицию Пушкина. К финальным главам в тексте «Истории…» начинают проступать иные коннатативные определения, правда, главным образом касающиеся отдельных бунтовщиков, но не бунта в целом. О казачестве: «Жалобы сего смирного и доброго народа не дохо дили до высшего начальства…» О Хлопуше: «Славный каторжник был привезен в Оренбург, где наконец отсекли ему голову в июне 1774 года». О Пугачеве: «сей предприимчивый и деятельный мятежник…» «Бунтовщики дрались храбро…» И др. В «Замечаниях о бунте» Пушкин признавал: «Уральские казаки (особливо старые люди) доныне привязаны к памяти Пугачева…» Однако доминирующая тенденция «Истории…» остается неиз менной — бунт разбушевавшейся голытьбы, нацеленной на объявление «народу вольности» и «истребление дворянского рода», вызывает ужас и неприятие историка. Пушкин констатировал, что «никогда мятеж не свирепствовал с такою силою…», «негодовал» на его «зверскую свирепость». Не случаен финальный итог «Истории пугачевского бунта»: «В конце 1775 года обнародовано было общее прощение и повелено всё дело предать вечному забвению. Екатерина, желая истребить воспоминание об ужасной эпохе, уничтожила древнее название реки, коей берега были первыми свидетелями возмущения. Яицкие казаки переименованы были в уральские, а городок их назвался сим же именем. Но имя страшного бунтовщика гремит еще в краях, где он свирепствовал. Народ живо еще помнит кровавую пору, которую — так выразительно — прозвал он пугачевщиною». 1 См. напр.: «Рейнсдорп, испуганный быстротою пожара, собрал совет»; «Жители бегали взад и вперед по улицам, как на пожаре»; «край, где снова разгорался пожар, оставался почти беззащитен»; «пламя могло ворваться в самую Сибирь»; и др.
В опоре на приведенные суждения легко смоделировать некий диаметрально противоположный «идейный переворот», произошедший (вдруг) в сознании Пушкина, обратившегося вслед за «Историей пугачевского бунта» к созданию художественного романа о пугачевской вольнице — «Капитанской дочке», пронизанного поэтизацией личности народного вождя и воспевающего мощь и размах казацкокрестьянского восстания1. Точка зрения Пушкина, как будто бы, модифицировалась и, можно подумать, модифицировалась кардинально. Однако подобного рода «трансформация» выглядит по меньшей мере странной применительно к Пушкину, одному из «самых умных людей России» (Николай I), за два (или менее) года якобы и как будто бы полярно пересмотревшего свою рефлексию по отношению к событиям крестьянской войны. На наш взгляд, констатация подобного рода «контрапункта» в позиции писателя не только не мотивирована, но и ошибочна. С нашей точки зрения, роман «Капитанская дочка» стал органичным продолжением «Истории пугачевского бунта», вступал в диалогические отношения с «хроникой», другое дело, что круг вопросов в пределах романной наррации серьезно расширялся, позволяя в своей философской мощи и изысканности поэтической формы Пушкину-художнику превзойти Пушкина-историка. 1 См.: «Программная новизна “Капитанской дочки” в том и состоит, что не любовь, а народная борьба стала “двигательницею событий” этого романа» (Макогоненко Г. П. «Капитанская дочка» А. С. Пушкина. С. 31).