Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Основные закономерности в развитии сложного предложения в языке русской художественной прозы XIX-XX столетий

Покупка
Артикул: 735251.02.99
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину
Монография является первым лингвистическим исследованием, в котором анализируется вся система сложного предложения с 20— 30-х годов XIX века до 90-х годов ХХ века — «от Пушкина до наших дней». Проанализированы изменения в семантике и структуре сложноподчинённых, сложносочинённых и сложных бессоюзных предложений в их взаимосвязях и взаимовлияниях. Для лингвистов, аспирантов, студентов-филологов
42
84
113
Беднарская, Л. Д. Основные закономерности в развитии сложного предложения в языке русской художественной прозы XIX-XX столетий : монография / Л. Д. Беднарская. — 3-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2020. — 167 с. - ISBN 978-5-9765-2244-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1142430 (дата обращения: 02.06.2025). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Л.Д. БЕДНАРСКАЯ 

ОСНОВНЫЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ  

В РАЗВИТИИ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ 

В ЯЗЫКЕ РУССКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ 

XIX—ХХ СТОЛЕТИЙ 

МОНОГРАФИЯ

3-е издание, стереотипное

Москва
Издательство «ФЛИНТА» 
2020

УДК 811.161.1’367 
ББК 81.2Рус-2
         Б38

Б38         

Н а у ч н ы й   р е ц е н з е н т : 
д-р филол. наук, проф. А.К. Фёдоров

Беднарская Л.Д.
Основные  закономерности  в развитии сложного предложения в 
языке русской художественной прозы XIX–ХХ столетий 
[Электронный ресурс] : монография / Л.Д. Беднарская. — 3-е изд., 
стер. — М. : ФЛИНТА, 2020. — 167 с. 

ISBN 978-5-9765-2244-2

Монография является первым лингвистическим исследованием, в котором анализируется вся система сложного предложения с 
20— 30-х годов XIX века до 90-х годов ХХ века — «от Пушкина 
до наших дней». Проанализированы изменения в семантике и 
структуре сложноподчинённых, сложносочинённых и сложных 
бессоюзных предложений в их взаимосвязях и взаимовлияниях. 

Для лингвистов, аспирантов, студентов-филологов.

УДК 811.161.1’367
ББК 81.2Рус-2

ISBN 978-5-9765-2244-2
© Беднарская Л.Д., 2015
© Издательство «ФЛИНТА», 2015

СОДЕРЖАНИЕ 

 
 

ВВЕДЕНИЕ........................................................................................................................... 5 

ГЛАВА 1.  О ТЕОРЕТИЧЕСКИХ ПРОБЛЕМАХ ЭВОЛЮЦИИ В СИСТЕМЕ 
СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. ИСХОДНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ........ 15 

Об изучении сложного предложения в диахронии ............................................... 16 

О диалектическом противоречии тенденций развития языка.............................. 17 

Лингвистические механизмы изменений в языке и экстралингвистические 
факторы его изменения ............................................................................................ 18 

Обзор работ об эволюции сложного предложения в ХVII—ХХ веках............... 22 

О переходе количественных изменений языковых форм в качественные.......... 30 

О проблемах классификации сложного предложения .......................................... 34 

Общие тенденции изменений в типах сложного предложения............................ 39 

ГЛАВА 2.  ИЗМЕНЕНИЯ В СИСТЕМЕ СЛОЖНОПОДЧИНЁННОГО 
ПРЕДЛОЖЕНИЯ................................................................................................................ 42 

§1. О трудных случаях классификации  сложноподчинённых предложений ......... 43 

§2. Изменения в системе сложноподчинённых нерасчленённых предложений..... 55 

Изменения в системе сложноподчинённых изъяснительно-дополнительных 
предложений.............................................................................................................. 55 

Изменения в системе сложноподчинённых определительных предложений....... 60 

Изменения в системе сложноподчинённых  местоименно-соотносительных ...... 62 

§ 3. Изменения в системе сложноподчинённых  расчленённых предложений....... 65 

О теоретической проблеме семантических союзов............................................... 65 

Изменения в системе сложноподчинённых временных предложений................ 68 

Изменения в системе сложноподчинённых условных предложений.................. 71 

Изменения в системе сложноподчинённых причинных предложений............... 75 

Изменения в сложноподчинённых уступительных предложениях ..................... 80 

Изменения в целевых и остальных видах сложноподчинённых расчленённых 
предложений.............................................................................................................. 82 

Выводы....................................................................................................................... 84 

ГЛАВА 3.  ИЗМЕНЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ И СТРУКТУРЕ 
СЛОЖНОСОЧИНЁННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ................................................................ 88 

§1. Изменения в системе сложносочинённых соединительных предложений ....... 89 

§2. Изменения в системе сложносочинённых  сопоставительных предложений . 100 

§3. Изменения в системе сложносочинённых противительных предложений ..... 102 

Выводы..................................................................................................................... 109 

ГЛАВА 4. ИЗМЕНЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ И СТРУКТУРЕ СЛОЖНЫХ
БЕССОЮЗНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ................................................................................ 113 

§1. О теоретических проблемах исследования сложного бессоюзного
предложения................................................................................................................. 113 

§2. Изменения в сложных бессоюзных предложениях, соотносимых
с союзными предложениями ...................................................................................... 117 

Изменения в сложных бессоюзных предложениях, соотносимых со
сложносочинёнными предложениями.................................................................. 117 

Изменения в сложных бессоюзных предложениях,  соотносимых со
сложноподчинёнными предложениями................................................................ 122 

Изменения в сложных бессоюзных предложениях, синкретично
соотносимых со сложносочинёнными и сложноподчинёнными предложениями
................................................................................................................................... 127 

§3. Изменения в сложных бессоюзных предложениях, не соотносимых с
союзными предложениями. ........................................................................................ 131 

Пояснительные предложения ................................................................................ 131 

Пояснительно-присоединительные предложения ............................................... 135 

Объяснительные предложения.............................................................................. 138 

Сложные бессоюзные предложения комментирования...................................... 140 

Выводы..................................................................................................................... 148 

Заключение ....................................................................................................................... 153 

Литература ........................................................................................................................ 160 

При общей устойчивости грамматического  
строя любого языка предложение, способы 
 его построения и его господствующие формы 
представляют собой наиболее устойчивые  
элементы структуры языка. Они сохраняются 
 в основном в течение ряда эпох. 
 В.В. Виноградов 
Грамматика русского языка. М., АН СССР, 
1960. Т. П. Ч. 1, с. 65. 
 
Слово входит в материю, 
Меняет реакцию, вводя отношение... 
Е.Д. Марченко. 
 
 

ВВЕДЕНИЕ 

 
Несмотря на устойчивость грамматического строя, и особенно синтаксиса сложного предложения, язык по своей природе не может представлять замкнутую систему, он непрерывно развивается, поскольку постоянно фиксирует новое, доступное человеческому разуму в познании 
мира. Множественность, противоречивость, разнонаправленность процесса познания объективного мира посредством языка пронизывает все 
его уровни, является движущей силой всех его изменений.  
Общие закономерности языковой динамики, или диахронии, пока 
не включаются в списки универсалий: останавливает принципиально вероятностный характер таких закономерностей. «Они слишком зависимы 
от стихии социально-культурной истории, нередко носят слишком широкий, сложный, неформальный характер, их трудно предсказать» (Мечковская, 2001: 262). Однако универсалиями считаются следующие положения: 
 
универсальна способность и готовность каждого языка изменяться в ответ на изменения в потребностях общения и познания (В. фон 
Гумбольдт); 
 
закономерны перерастания речевых изменений в языковые; 
 
изменения в грамматике происходят медленнее, чем изменения в словаре; 
 
изменениям подвержены в первую очередь более слабые участки системы («слабые точки», по Э. Косериу); 
 
универсалии включают изменения и семантики и структуры 
языка. 

Современное состояние синтаксической науки позволяет ответить 
на следующие вопросы: 
 
Как именно происходят эмпирически и нерегулярно отмечаемые исследователями изменения в синтаксисе языка, т.е. носят они 
случайный или системный характер?  
 
Какие тенденции обнаруживают эти изменения — прогресса 
или регресса в развитии языка? 
 
Возможен ли вообще прогресс в развитии языка? 
 
Изменяется ли синтаксическая система сложного предложения в современную эпоху, а если изменяется, то какими темпами и в каких направлениях? 
 
Как соотносится развитие сложного предложения с развитием других языковых уровней? 
 
Что эволюционирует в синтаксической системе в первую 
очередь и какие её звенья наиболее стабильны? 
 
Идентичны ли тенденции эволюции в двух основных формах 
языка художественной литературы — в прозе и поэзии, — или они различаются? 
На эти и другие вопросы пока нет удовлетворяющих ответов,— это 
и составляет актуальность исследования. 
Хотя ещё со времён компаративистики лингвисты постоянно говорят о развитии, эволюции в языке, до сих пор нет достаточной ясности в 
осмыслении сути самого развития. Классическая лингвистика объясняет 
лингвистические процессы не эволюцией, а различными функциональными перестановками в рамках одного и того же временного среза  
(А. Мартине, Э. Косериу). Вслед за Ф. Де Соссюром в соотношении синхронии и диахронии они видят только различные способы анализа языковых явлений, оппозицию «язык — речь», а не его качественные характеристики. 
Это позволяет признать проблемы развития и совершенствования 
языка «центральными и для теоретического и для исторического языкознания, для теории и истории любого конкретного языка» (См., например: Будагов, 1977: 7). 
Цель исследования — попытаться показать, как изменилась система сложного предложения в целом за прошедшие почти 200 лет, то есть 
от Пушкина до наших дней; проследить, как развивались и развиваются 
функциональные и семантико-структурные характеристики сложноподчинённого, сложносочинённого и сложного бессоюзного предложений в 
системе их видов и разновидностей, в их типовых соотношениях внутри 
системы сложных конструкций. Исследование проводилось на материале 
русской прозы XIX-ХХ веков. 
Высказывается гипотеза, что сложное предложение развивается по 
двум основным, диалектически противоположным, направлениям, ведущим, с одной стороны, к упорядочению системы, а с другой стороны — к 

дифференциации её функциональных компонентов, то есть к созданию 
недифференцированной и дифференцированной связей. 
Сложное предложение является наиболее близкой к тексту синтаксической структурой, формирующей текст. Оно в первую очередь организует сложное синтаксическое целое как единицу языка и речи.  
Только в тексте предложение максимально ярко и полно выражает 
своё значение в единстве синтаксического, морфологического, лексического его компонентов, играет всеми своими неповторимыми красками и 
оттенками смысла. Структурно-семантическое своеобразие предложений 
в их взаимовлиянии непосредственно влияет на смысл текста. Количество и характер предложений в составе текста зависят от темы текста, его 
типа и стиля. В первую очередь именно своеобразие предложений в их 
совокупности формируют тип текста во всех его переливах. Поэтому 
изучение сложного предложения помогает проникнуть вглубь семантико-синтаксической организации художественного текста, расшифровать 
его имплицитные смыслы. 
Анализ эволюции сложноподчинённого предложения (далее СПП) 
показал, что за прошедшие два столетия названные тенденции характерны для всей системы (Фёдоров, 1972; Беднарская, 1983, Логвинова, 1983; 
Ефимова, 1985; Теляковская, 1987; Колыханова, 1993 и др.). Система 
СПП сформировалась и продолжает формироваться. Это стабильная, высокоорганизованная структура, каждый семантико-структурный вид которой, закрепившись в языке, продолжает активно развиваться в своих 
функционально-структурных разновидностях, организующихся вокруг 
ядерной структуры. 
В то же время унификация структуры СПП, освобождение от многозначных союзов и союзов-синонимов, и особенно союзов-дублетов, и 
одновременное активное развитие полифункциональности союзовинвариантов ведёт к тому, что система СПП постоянно совершенствует 
свои возможности передавать тончайшие семантические оттенки синтаксического значения. Эти новые смыслы постоянно ищут и находят новую форму своего языкового (синтаксического) выражения в бесконечном процессе поиска адекватного выражения усложняющегося отражения мышлением и языком объективной действительности. 
Что же происходит с основными структурно-семантическими типами сложного предложения в их диалектической взаимосвязи? Как проявляются тенденции развития сложноподчинённых, сложносочинённых 
и сложных бессоюзных предложений в их диалектической взаимосвязи в 
языке русской прозы и поэзии? На эти вопросы пытается ответить монография. 
Материалом исследования является язык художественной литературы, так как «он использует и включает в себя все другие стили или 
разновидности книжно-литературной и народно-разговорной речи в 
своеобразных комбинациях и в функционально преображённом виде» 
(Виноградов, 1959: 71). 

Язык художественной литературы входит в состав литературного 
языка, составляя лучшее, важнейшее образование в системе других его 
стилей (Филин, 1973: 12). Хотя предпринимаются попытки вывести язык 
художественной литературы из системы других стилей, за её пределы, 
вследствие «туманности», «расплывчатости» предмета изучения, но в 
русской современной лингвистике существует убедительное теоретическое обоснование объективности языка художественной литературы как 
самостоятельного функционального стиля в системе общелитературного 
языка. 
Всё чаще язык художественной литературы определяется как художественный стиль, стиль прозы и поэзии. Специфику художественного 
стиля составляет образность, эмоционально-экспрессивная тональность. 
Художественный стиль в наибольшей степени отражает богатство языковых средств, так как он использует средства всех других стилей, выступающие в художественно преобразованной — эстетической — функции. Если другие функциональные стили, как правило, характеризуются 
какой-либо одной стилевой окраской, то в языке художественной литературы присутствует многообразная гамма стилевых окрасок, используемых языковых средств. И в прозе, и в поэзии отсутствует «смешение 
стилей», поскольку использование каждого иностилевого средства мотивировано содержательно — семантически, стилистически и эстетически. 
Художественный стиль в отличие от других стилей использует не только 
литературные, но и внелитературные средства языка — просторечия, 
жаргоны, диалекты, термины и прочее. Привлечение этих средств оправдывается эстетической функцией. 
Основная и специфическая стилевая черта художественного  
стиля — художественно-образная конкретизация, то есть такая системная организация художественной речи, которая способна «переводить» 
слово-понятие в слово — художественный образ — через систему экспрессивных языковых средств, активизирующих воображение читателя. 
Однако в художественном стиле определяющую роль всё-таки играют 
нейтральные языковые средства. Истинный мастер слова способен придать любой языковой единице неповторимое, единственно возможное 
эстетическое «звучание» и значимость в контексте художественного 
произведения. В этом и состоит суть искусства слова. Таким образом, 
исследование языка художественной литературы в его основных двух 
формах может дать наиболее полное представление о процессах, происходящих в литературном языке.  
Для анализа выбирались сложные предложения, встречающиеся не 
только в авторской речи, но и в диалогах, вкраплениях научного, публицистического, официально-делового, научного стилей, поскольку все эти 
иностилевые элементы эмоционально-образно, эстетически трансформируясь, являются принадлежностью художественного стиля. Надо сказать, 
что такие «вкрапления» во всех произведениях малочастотны. 

Язык любого произведения художественной литературы представляет собой одно из проявлений общенародного литературного языка в 
его оптимальном выражении, поэтому он может служить материалом для 
изучения лингвистических явлений. В этом случае он рассматривается 
«как в какой-то степени индивидуальное, но закономерное отражение 
тенденций в развитии общелитературного языка эпохи, «язык» литературных произведений служит для уяснения конкретных особенностей 
этого развития» (Шмелёв, 1960: 9).  
Привлечение для синтаксического анализа языка писателей и поэтов — признанных мастеров слова различных эпох — даёт возможность 
показать, как в процессе взаимодействия индивидуального языка с общелитературным происходит обогащение и совершенствование последнего в том числе и в сфере грамматики.  
Изучение языка художественной литературы в диахронии представляет достоверные результаты сопоставительного анализа, которые 
базируются, прежде всего, на основе кодифицированного нормативного 
языка.  
В последнее время усиливается внимание лингвистов к различным 
проявлениям «языковой личности». Языковая личность проявляет себя, в 
том числе, в художественном творчестве в эстетической функции, особенно в лирическом произведении, в котором наблюдается максимальная 
отточенность всех языковых средств выражения художественного образа, в том числе синтаксической структуры предложения в структуре 
текста. Актуальной проблемой является сопоставление синтаксической 
структуры двух основных форм художественных кодов — языка художественной прозы и языка поэтических произведений. 
Язык настоящей поэзии — «изощрённый шифр» (Ю.М. Лотман), 
«своеобразная криптограмма», его отличает символьность, экспрессивность и метафоричность. Особенность языка поэзии обусловлена повышенным вниманием автора к форме выражения своей мысли. На структуру предложения, выбор всех языковых, и особенно синтаксических 
средств, влияют «силы поэтики»: ритм, метр, рифма и мелодика. Ю.М. 
Лотман, исследуя текстовую природу поэзии, отмечал: «На поэтический 
текст накладываются новые, дополнительные по отношению к языку, ограничения: требование соблюдать определённые метро-ритмические 
нормы, организованность на фонологическом, рифмовом, лексическом и 
идейно-комплексном уровнях. Всё это делает поэтический текст значительно более «несвободным», чем обычная разговорная речь (Лотман, 
1999: 45). 
Отсюда следует носящееся в воздухе, но не доказанное пока научно мнение: языки художественной прозы и поэзии — разные по своей 
синтаксической структуре системы и должны по-разному развиваться. 
Действительно ли это разные диахронные направления, или синтаксис 
художественной прозы и поэзии развивается в одном направлении с некоторыми частными различиями, покажут дальнейшие исследования. 

Развитие сложного предложения исследуется на протяжении последних двух столетий. Этот период выбран потому, что в работах по историческому синтаксису анализируются тенденции развития отдельных 
типов и видов сложного предложения в самом общем виде с древнейших 
времён до XIX века. Семантико-структурные изменения системы сложного предложения в целом, произошедшие на протяжении всего периода 
от Пушкина до наших дней, не изучались. 
Больше повезло в этом плане сложноподчинённому предложению 
(см. коллективную монографию «Изменения в строе сложноподчинённого предложения в русском литературном язык XIX века» (М., 1964). В 
ней сложноподчинённое предложение исследуется на материале художественной прозы XIX века. История развития в языке прозы и поэзии 
сложносочинённого (далее ССП) и сложного бессоюзного (далее СБП) 
предложений не рассматривались, а потребность в таком системном исследовании велика, так как проблемы развития грамматического строя 
языка обычно иллюстрируются путём сопоставления отдельных произвольно выбранных морфолого-синтаксических форм прошлого и современного употреблений. Это не может дать объективной картины состояния языковой системы в каждый из периодов её существования. 
Системное исследование типов сложного предложения в их взаимосвязи важно не только для теоретического синтаксиса, оно будет способствовать более сознательному отношению к изучаемому материалу в 
школе и вузе, пониманию языка как общественного явления, находящегося в состоянии постоянного изменения, развития под влиянием внутриязыковых и внеязыковых факторов. 
Недостаточное внимание лингвистов к изменениям в синтаксической системе, произошедшим в течение двух последних столетий, и особенно к концу ХХ века, объясняется тем, что традиционно считалось: 
послепушкинская эпоха — это период современного русского литературного языка, что нормы его сложились раз и навсегда и остаются почти без изменения (см., например: Гужва, 1973: 5), что синтаксис сложного предложения — наиболее консервативная система языка, не изменяющаяся на протяжении столетий. Временной период от Пушкина до 
наших дней рассматривается как «период относительной статики», когда 
изменения в языке сводятся лишь к закреплению нормы, к очень незначительным уточнениям (Ковтунова, 1969: 118; Серебренников, 1953: 8). 
Однако в последнее время всё большее распространение получает 
иной взгляд на проблему, который явился теоретическим итогом давних 
стихийных хронологических периодизаций. Эти периодизации были вызваны конкретными целями — составить «настоящий» словарь русского 
языка от Пушкина до Горького (Ленин, ПСС, т. 51: 122; т. 52: 198—199; 
лексикографической работой С.И. Ожегова и др.). «Общепринято считать, — пишет Ф.П. Филин, — что современный русский литературный 
язык начинается с Пушкина. Это утверждение верно, но нуждается в существенных оговорках: многое со времён Пушкина изменилось и про
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину