Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Сборник дополнительных материалов к учебнику «Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный курс»

Покупка
Артикул: 740193.01.99
Доступ онлайн
339 ₽
В корзину
Данный сборник дополнительных материалов предназначен для студентов языковых и неязыковых вузов, изучающих общественно-политический перевод по учебнику «Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный к|урс» (авторы И. В. Во-йцехович, А. Ф. Кондрашевский), а также для изучающих китайский язык средней ступени самостоятельно. В сборник вошли подборки предложений на китайском и русском языках, а также тексты для перевода на русский и тексты для изложения на китайском языке. Особое внимание уделено заголовкам китайских печатных и электронных СМИ. Кроме того, данное электронное издание учебника допускает возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
Войцехович, И. В. Сборник дополнительных материалов к учебнику «Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный курс» : учебное пособие / И. В. Войцехович, А. Ф. Кондрашевский, А. А. Войцехович. — 3-е изд., электрон. — Москва : Издательский дом ВКН, 2020. — 151 с. — ISBN 978-5-7873-1684-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/1095884 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов

                                    
И. В. Войцехович
А. Ф. Кондрашевский
А. А. Войцехович

СБОРНИК 
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ 
МАТЕРИАЛОВ

к учебнику «Китайский язык. 
Общественно-политический перевод. 
Начальный курс»

Учебное пособие

Москва
2020

3-е издание, электронное

УДК 821.581(07)
ББК 81.2(5Кит)-923
В65

Рецензенты:

Семенова Татьяна Григорьевна, канд. филол. наук, 
профессор ВКИЯ МИД России

Гутин Илья Юрьевич, канд. истор. наук, МГИМО

В65
Войцехович, Ирина Владимировна

Сборник дополнительных материалов к учебнику «Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный курс» : учебное пособие / 
И. В. Войцехович, А. Ф. Кондрашевский, А. А. Войцехович. — 3-е изд., эл. — 
1 файл pdf : 151 с. — Москва : Издательский дом ВКН, 2020. — Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital Editions 4.5 ; экран 10". — Текст : 
электронный.

ISBN 978-5-7873-1684-1

Данный сборник дополнительных материалов предназначен для студентов языковых 
и неязыковых вузов, изучающих общественно-политический перевод по учебнику «Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный курс» (авторы И. В. Войцехович, А. Ф. Кондрашевский), а также для изучающих китайский язык средней ступени самостоятельно.
В сборник вошли подборки предложений на китайском и русском языках, а также 
тексты для перевода на русский и тексты для изложения на китайском языке. Особое 
внимание уделено заголовкам китайских печатных и электронных СМИ.
Кроме того, данное электронное издание учебника допускает возможность поиска и 
копирования текста, в том числе на китайском языке.

УДК 821.581(07) 
ББК 81.2(5Кит)-923

Электронное издание на основе печатного издания: Сборник дополнительных материалов к учебнику «Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный 
курс» : учебное пособие / И. В. Войцехович, А. Ф. Кондрашевский, А. А. Войцехович. — 
2-е изд., испр. — Москва : Издательский дом ВКН, 2019. — 152 с. — ISBN 978-5-7873- 
1483-0. — Текст : непосредственный.

В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты авторских прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя 
возмещения убытков или выплаты компенсации.

ISBN 978-5-7873-1684-1
© И. В. Войцехович (наследники), 2018
© А. Ф. Кондрашевский (наследники), 2018
© А. А. Войцехович, 2018
© Оформление. ООО «ИД ВКН», 2019

Содержание

Введение ..............................................................................................4

Урок 1 • 第一课. Географическое положение, население ..............7

Урок 2 • 第二课. Государственный и политический строй..........20

Урок 3 • 第三课. Национальная экономика ...................................38

Урок 4 • 第四课. Конституция. Международное право ...............57

Урок 5 • 第五课. Межгосударственные отношения .....................76

Урок 6 • 第六课. Политические партии и общественные 
объединения ........................................................99

Урок 7 • 第七课. Международные организации .........................118

Урок 8 • 第八课. Войны и конфликты .........................................136

Введение

Основная цель сборника — закрепление навыков и умений лексического, грамматического и смыслового анализа 
пуб лицистических текстов, общего реферирования текстовых материалов, изложения и перевода китайских и русских 
текстов по общественно-политической тематике. Темы уроков составлены в соответствии с темами уроков, представленных в учебнике «Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный курс» (авторы И. В. Войцехович, 
А. Ф. Кондрашевский). Подборки предложений на китайском 
и русском языках, а также тексты для перевода с китайского 
языка на русский и тексты на русском языке для изложения на 
китайском тематически и лексически относятся к основной 
теме в учебнике. Поскольку перевод заголовков китайских печатных и электронных СМИ требует понимания особенностей 
перевода, присущих китайским текстам, поэтому в сборник 
включен раздел «Заголовки».
Обращаем внимание преподавателей и учащихся, что все 
материалы настоящего сборника по своему характеру являются прежде всего учебными и не должны рассматриваться в 
качестве источника точных фактических данных.
Особая благодарность — доценту Пекинского института 
языка Ню Яцинь за помощь в работе над пособием.

Посвящается памяти 

профессора кафедры китайского языка 

МГИМО МИД России 

И. В. Войцехович, 

профессора кафедры китайского языка 

МГИМО МИД России 

А. Ф. Кондрашевского


                                    
УРОК 1 
УРОК 1   •   第一课

Географическое положение, население

I. Переведите на русский язык

1. 欧洲是欧罗巴洲的简称,位于亚洲大陆的西部。地
球上各大洲多被辽阔的海洋所分隔,有的以狭窄的
地峡相连着,只有欧洲和亚洲是以乌拉尔山、乌拉
尔河和高加索山为界而连成一片。欧洲北濒北冰洋,
西临大西洋,南隔地中海与非洲相望,面积为一千
零四十万平方公里,约占世界陆地面积的百分之六
点七。

2. 俄罗斯国土面积为1707.54万平方公里(占原苏联
领土面积的76%),居世界第一位。位于欧洲东部
和亚洲北部,其欧洲领土的大部分是东欧平原。北
邻北冰洋,东濒太平洋,西接大西洋。东西最长为
9000公里,南北最宽为4000公里。大部分地区处于
北温带,气候多样,以大陆性气候为主。温差普遍
较大。年降水量平均为150–1000毫米。

行政区划:由85个联邦主体组成:22个共和国、9个
边疆区、46个州、3个联邦直辖市:莫斯科、圣彼得
堡、塞瓦斯托波尔、1个自治州、4个民族自治区。

Урок 1 • 第一课

3. 乌兹别克斯坦首都塔什干位于锡尔河支流奇尔奇克河
谷的绿洲中心。这座古城是古代东西方贸易的重要中
心和交通要冲,著名的“丝绸之路”便经过这里。

1
锡尔河
Xīěrhé
р. Сырдарья

2
奇尔奇克河
Qíěrqíkèhé
р. Чирчик

4. 南非位于非洲最南端,地处南半球。东濒印度洋,
西邻大西洋。是非洲最发达的国家。以盛产黄金和
钻石而闻名全球。号称“旅游一国等于旅游全世界”,
素有“非洲中的欧洲”之称。

5. 美国人口321,362,789(2015年)。美国人口中白人有
1.993亿,约占70%,拉美裔人口3700万,占13%,黑
人有3600万,约占12.7%,亚洲裔人口为1250万,华
人约164.5万。通用英语。57%的居民信奉基督教新
教,28%信奉天主教,2%信奉犹太教,信奉其他宗教
的占4%。不属于任何宗教的占9%。

6. 蒙古人民共和国是个内陆国家,面积150万平方公
里,人口约占296万人(2015年),是世界上人口密
度最小的国家之一。它是一个畜牧业国家,从事畜
牧业的人口约占全国人口的50%,牧场占全国面积
的83%。蒙古的自然资源并不贫乏,地下埋藏着丰
富的煤、石油、金、铁、铝、钨、锡、钼、铜、锰、
磷、宝石、水晶石等矿产,但是由于缺乏资金、技
术和人才,大部分矿产至今未能大规模开采。

7. 马里是一个西非古国。十九世纪五十年代遭受法国
殖民军入侵,1895年沦为法国殖民地,国名定为法

Географическое положение, население

属苏丹。经过长期的英勇不屈的斗争,马里人民终
于在1960年9月22日赢得了独立。

1
法属苏丹
Fǎshǔ Sūdān 
Французский Судан

8. 加拿大人口为3534万(2015年加拿大统计局数字)。
英裔居民占42%,法裔居民约占26.7%,其他欧洲人
后裔占23%,土著印第安人和爱斯基摩人占5%,其他
民族占1.5%。华人约100万人。官方语言为英语和法
语。居民中信奉天主教的占47.3%,信基督教新教的
占41.2%。

首都:渥太华。行政区划:加拿大有10个省和3个地区。

1
印第安人
yìndìānrén
индейцы

2
爱斯基摩
aìsījīmórén
эскимосы

3
地区
dìqū
зд. территория

9. 斯里兰卡原名“锡兰”,僧伽罗语意为“光明富饶
的乐土”,梵文意为“狮子”。兰卡在梵文中是“岛
屿”之意,因此,斯里兰卡按当地语也称之为“辉
煌之岛”。斯里兰卡位于印度洋上,隔海与印度半
岛相望。面积65610平方公里,4%为野生动物园,全
国有3500多头大象。平原面积占80%、森林面积45%、
海岸线长1200公里。斯里兰卡属亚热带气候,四季
如夏。平均温度27摄氏度,3月到6月气温最高。5月
到6月和9月到10月是西南季风期。

斯里兰卡是佛教国家,国民70%以上为佛教徒,其余
为印度教、伊斯兰教等。全国现有人口1900万,74%
为僧伽罗,其余为泰米尔、摩尔等民族。

Доступ онлайн
339 ₽
В корзину