Программа обучения дошкольников китайскому языку и культуре Китая
Покупка
Издательство:
Издательский дом "ВКН"
Автор:
Миронова Ксения Вадимовна
Год издания: 2020
Кол-во страниц: 122
Дополнительно
Вид издания:
Учебно-методическая литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-7873-1681-0
Артикул: 713551.02.99
Пособие предназначено для обучения детей старшего дошкольного возраста китайскому языку и культуре Китая, для подготовки их к успешному освоению китайского языка в школе.
Представленные в пособии программа, конспекты занятий, сценарии номеров для утренников являются авторскими разработками, апробированными в ходе работы с дошкольниками. В процессе непосредственно образовательной деятельности были отобраны — а при необходимости доработаны и разработаны новые — игры, игровые упражнения, китайские песни, стихи и рифмовки, доступные для усвоения детьми старшего дошкольного возраста, воспринимаемые ими как интересные и увлекательные, вызывающие у них положительные эмоции.
Пособие адресовано педагогам дошкольных образовательных учреждений, студентам педвузов и колледжей, родителям. Книга также может быть использована на начальном этапе обучения китайское языку детей младшего и среднего школьного возраста.
Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 44.03.01: Педагогическое образование
- 45.03.02: Лингвистика
- ВО - Магистратура
- 45.04.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
К. В. Миронова ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ДОШКОЛЬНИКОВ КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ И КУЛЬТУРЕ КИТАЯ Москва 2020 3-е издание, электронное
УДК 373.2.016:[811.581+008](072) ББК 81.711-99(=411.2)я70+71(5Кит)я70 М64 Рецензент: доктор филологических наук, директор Института Конфуция РГГУ, доцент Института лингвистики РГГУ Т. В. Ивченко М64 Миронова, Ксения Вадимовна. Программа обучения дошкольников китайскому языку и культуре Китая / К. В. Миронова. — 3-е изд., эл. — 1 файл pdf : 122 с. — Москва : Издательский дом ВКН, 2020. — Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital Editions 4.5 ; экран 10". — Текст : электронный. ISBN 978-5-7873-1681-0 Пособие предназначено для обучения детей старшего дошкольного возраста китайскому языку и культуре Китая, для подготовки их к успешному освоению китайского языка в школе. Представленные в пособии программа, конспекты занятий, сценарии номеров для утренников являются авторскими разработками, апробированными в ходе работы с дошкольниками. В процессе непосредственно образовательной деятельности были отобраны — а при необходимости доработаны и разработаны новые — игры, игровые упражнения, китайские песни, стихи и рифмовки, доступные для усвоения детьми старшего дошкольного возраста, воспринимаемые ими как интересные и увлекательные, вызывающие у них положительные эмоции. Пособие адресовано педагогам дошкольных образовательных учреждений, студентам педвузов и колледжей, родителям. Книга также может быть использована на начальном этапе обучения китайскому языку детей младшего и среднего школьного возраста. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке. УДК 373.2.016:[811.581+008](072) ББК 81.711-99(=411.2)я70+71(5Кит)я70 Электронное издание на основе печатного издания: Программа обучения дошкольников китайскому языку и культуре Китая / К. В. Миронова. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательский дом ВКН, 2019. — 112 + 8 (цв.вкл.) с. — ISBN 978-5-7873-1333-8. — Текст : непосредственный. В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты авторских прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя возмещения убытков или выплаты компенсации. ISBN 978-5-7873-1681-0 © К. В. Миронова, 2017 © ООО «Издательство ВКН», 2019
СОДЕРЖАНИЕ Введение ..............................................................................................5 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА ........................................................8 МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ НЕПОСРЕДСТВЕННО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ .......................................................................11 Структура занятий ......................................................................11 Ритуалы начала и окончания занятия........................................11 Правила поведения .....................................................................13 Фонетическая зарядка ................................................................14 Физкультминутка ........................................................................16 Игры и игровые упражнения .....................................................17 Песни, стихи и рифмовки ..........................................................25 Сказки, мифы и легенды ............................................................27 СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ .......................................................30 Страноведческий материал ........................................................30 Лингвистический материал .......................................................35 ПЕРСПЕКТИВНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ........................................43 Первый год обучения ..................................................................43 Второй год обучения ...................................................................48 КОНСПЕКТЫ ЗАНЯТИЙ ................................................................52 Первый год обучения ..................................................................52 Второй год обучения ...................................................................69
Содержание СЦЕНАРИИ НОМЕРОВ ДЛЯ УТРЕННИКОВ .............................82 Новогодняя сказка про репку .....................................................82 Праздник весны (китайский Новый год) ..................................84 Загадки на фонарях .....................................................................86 Чайная церемония 功夫茶 Гунфу-ча .........................................89 Китайская притча «Пририсовать змее ноги» ...........................90 Легенда о стрелке Хоу И и красавице Чан Э (происхождение Праздника середины осени) ....................92 Приложение I. ПРИМЕРЫ СТИХОВ, РИФМОВОК И ПЕСЕН .....................................................................................96 Приложение II. НАГЛЯДНЫЙ МАТЕРИАЛ ................................105 Раскраска. Карта Китая ............................................................105 Раскраска. Флаги России и Китая ...........................................106 Поделка. Китайский фонарик из бумаги.................................107 Поделка. Большая панда ...........................................................108 Задания для викторины ............................................................109 Список литературы .........................................................................111
ВВЕДЕНИЕ В настоящее время существует большое количество теоретических обоснований актуальности и необходимости раннего обучения иностранному языку. По мнению учёных-психологов и психолингвистов, раннее лингвистическое образование позволяет обеспечить более прочное усвоение языка в дальнейшем. Это связано с тем, что дошкольный возраст считается сензитивным периодом для коммуникативно-психологической адаптации к новому языковому миру, отличному от мира родного языка и культуры. Важным преимуществом раннего обучения является пластичность в этом возрасте артикуляционного аппарата ребёнка, благодаря которой у него легче сформировать правильное произношение. Изучение иностранного языка благоприятствует развитию психических функций дошкольника, связанных с речевыми процессами (восприятия, памяти, мышления), а также развитию способностей к усвоению языков (фонематического и интонационного слуха, объёма слухоречевой памяти, имитационных навыков, скоростного проговаривания). По мере укрепления дружеских и деловых связей между Россией и Китаем растёт востребованность специалистов со знанием китайского языка на рынке труда, а с ней повышается интерес к обучению детей этому языку. Включение его в дошкольное образование направлено на личностное, интеллектуальное, социальное развитие детей средствами двух языков: родного и иностранного. Кроме этого изучение китайского языка помогает формированию самоидентификации ребёнка, даёт ему представления об общности и различиях культур, прокладывает пути к более глубокому пониманию культур своей страны и страны изучаемого языка. Успешность раннего обучения китайскому языку во многом зависит от педагога, от его умения создать условия, при которых этот воспитательно-образовательный процесс был бы наиболее
Введение эффективным. Согласно ФГОС дошкольного образования, обучение должно осуществляться с учётом психолого-возрастных и индивидуальных особенностей детей, ориентироваться на зону ближайшего развития каждого воспитанника. Непосредственно образовательная деятельность должна быть направлена на коммуникативно-личностное, познавательно-речевое, художественно-эстетическое и физическое развитие дошкольников. Важно способствовать тому, чтобы ребёнок воспринимал учителя не только как носителя знаний по предмету, но и как яркую и интересную личность, умеющую установить доброжелательные отношения с ним, организовать конструктивное взаимодействие между детьми. Положительная атмосфера увлечённости совместным творческим процессом, ощущение посильности заданий, чувства радости и удовлетворения помогают дошкольникам преодолеть стеснительность и языковой барьер, дают детям возможность проявить себя и обрести уверенность в своих силах. В ходе обучения китайскому языку и культуре важнейшее значение имеет игра. В дошкольном возрасте игра является ведущим видом деятельности, благодаря которому в психике ребёнка формируются качества, подготавливающие переход к новой стадии развития. Использование игр способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, воображение, сообразительность, создаёт условия для естественного общения детей. Дошкольник утомляется от однообразия и хорошо запоминает только то, что вызывает у него интерес и эмоциональный отклик. Обращение к игровым приёмам и наглядности мобилизует внимание детей, помогает им сосредоточиться, легче и прочнее усвоить материал. Данное пособие создано автором на основе обобщения своего шестилетнего опыта обучения дошкольников китайскому языку и культуре. Представленные здесь программа, конспекты занятий, сценарии номеров для утренников являются авторскими разработками, апробированными в ходе работы с дошкольниками. В процессе непосредственно образовательной деятельности были отобраны — а при необходимости доработаны и разработаны новые — игры, игровые упражнения, китайские песни, стихи и рифмовки, доступные для усвоения детьми старшего дошкольного
Введение возраста, воспринимаемые ими как интересные и увлекательные, вызывающие у них положительные эмоции. Программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и дея тельностного подходов к обучению китайскому языку. Личностноориен тированный подход ставит в центр воспитательно-образователь ного процесса личность ребёнка, учёт его способностей, возможностей и склонностей. Коммуникативно-когнитивный и деятельностный подходы предполагают использование диалогического метода подачи нового материала, вовлечение дошкольников в продуктивное взаимодействие с педагогом, друг с другом, с изучаемым языком, что стимулирует познавательную активность детей, превращает их в заинтересованных участников совместной деятельности. Культуроведческая направленность обучения с привлечением принципов интеркультурной педагогики даёт дошкольникам возможность приобщиться к культуре Китая, а также глубже понять и осознать родную культуру через сравнение общественных, культурных и языковых достижений (ценностей) своей страны и страны изучаемого языка. Программа построена таким образом, чтобы постепенно вводить детей в мир китайского языка и культуры на доступном им материале игр, детских стихов, песен, рифмовок, сказок, легенд. В каждой новой теме изученный материал повторяет ся, закрепляется, активизируется, переносится в новые контексты, на новые ситуации. Обучение, реализующее вышеизложенные подходы, способствует гармоничному языковому развитию детей, расширению их социокультурного кругозора, становлению устойчивой внутренней мотивации к изучению иностранного языка и культуры, формированию предпосылок учебной деятельности, что позволит детям успешно перей ти к освоению китайского языка в школе. Пособие адресовано педагогам дошкольных образовательных учреждений, студентам педвузов и колледжей, родителям. Книга также может быть использована на начальном этапе обучения китайскому языку детей младшего и среднего школьного возраста.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Главными целями программы являются пробуждение у дошкольников интереса к китайскому языку и культуре, развитие лингвистических способностей детей средствами китайского языка и формирование представлений о национально-культурном свое образии Китайской Народной Республики (КНР). Исходя из целей программы, предусматривается решение следующих основных задач: 1) развитие психических функций ребёнка, связанных с речевыми процессами (восприятия, памяти, мышления); 2) развитие лингвистических способностей дошкольников (фонематического и интонационного слуха, звуковысотной чувствительности, объёма слухоречевой памяти, имитационных способностей, скоростного проговаривания); 3) формирование базовых навыков общения на китайском языке с учётом речевых возможностей и потребностей дошкольников; формирование элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании; 4) обеспечение психологической адаптации дошкольников к новому для них языковому и социокультурному пространству; 5) формирование представлений о Китае (общие сведения о стране, особенности животного и растительного мира, традиции, культурные и исторические памятники);
Пояснительная записка 6) приобщение детей к новому социальному опыту с использованием китайского языка: знакомство дошкольников с миром зарубежных сверстников, китайским детским фольклором; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран; 7) пробуждение интереса к китайскому языку и культуре Китая и осознание родной культуры, воспитание интеркультурного видения ребёнка; формирование положительной установки на дальнейшее изучение китайского языка и национально-культурного своеобразия России и Китая. Условия реализации программы Программа предполагает работу с малой группой составом не более 7–8 человек, что обеспечивает качество обучения: индивидуальный подход к детям, учёт особенностей их продвижения в усвоении знаний и практических навыков. Занятия с детьми проводятся два раза в неделю с сентября по май в помещении, отвечающем санитарным нормам. Изучение учебного материала происходит в процессе игрового общения дошкольника со сверстниками. Предлагаемые детям игровые задания являются достаточно простыми, чтобы привести в действие интеллектуальные силы детей, и в то же время достаточно трудными, чтобы дети были заинтересованы в их выполнении. Объём учебного содержания определяется с учётом развития памяти и внимания детей дошкольного возраста, возможностей их умственной работоспособности. Педагог заранее намечает программное содержание, которое должно быть реализовано в ходе занятия. Для лучшего усвоения детьми языковой культуры Китая используются слайды, видео- и аудиозаписи, на которых звучат краткие диалоги, детские песни, сказки и стихи, читаемые носителями языка. Педагог периодически проводит диагностику уровня усвоения детьми программы по показателям диагностического игрового занятия, что позволяет отслеживать ход образо
Пояснительная записка вательного процесса, оценивать промежуточные и конечные результаты. На основе диагностических исследований педагог вносит коррективы в содержание непосредственно образовательной деятельности. Прогнозируемый результат К концу обучения дошкольники владеют базовыми коммуникативно-речевыми навыками, необходимыми для ведения простого диалога на китайском языке в объёме пройденной тематики, а также обладают достаточно широким спектром страноведческих представлений. Данная программа закладывает у детей прочный фонетический фундамент и служит основой для дальнейшего углубления и расширения языковых и социокультурных знаний. Этапы работы 1-й этап — проведение первичной диагностики уровня развития лингвистических способностей дошкольника, имеющихся у него страноведческих представлений в ходе индивидуальной беседы и игровых упражнений с каждым ребёнком; 2-й этап — организация непосредственно образовательной дея тельности, в процессе которой происходит развитие иноязычных фонетических навыков у детей, восприятия ими речи на слух, говорения, а также их познавательной сферы (мышления, памяти, внимания, воображения); ребёнок приобре тает базовые навыки общения на китайском языке и социокультурные знания о стране изучаемого языка; 3-й этап — проведение (в игровой форме) промежуточной / итоговой диагностики уровня усвоения детьми программы.