Наша борьба. 1968 год: оглядываясь с недоумением
Покупка
Издательство:
Социум
Автор:
Гетц Али
Год издания: 2020
Кол-во страниц: 274
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-91603-631-2
Артикул: 740074.01.99
Поколение-68 боролось с государством и с капиталом, называя их «господствующей системой». В 1968 г. игра в «казаков-разбойников» развернулась в условиях благополучия, которое было принесено в Германию экономическим чудом. Власть реагировала на нападки несколько растерянно, но намного разумней, чем утверждает легенда. В исследовании Гётца Али, со временем решительно изменившего свою точку зрения на события 1968 года, они показаны иначе, нежели в сочинениях ветеранов молодежного движения. Али использует документы ведомства федерального канцлера, министерства внутренних дел, службы по защите конституции, а также наследие вернувшихся в Германию из эмиграции профессоров — Рихарда Левенталя и Эрнста Френкеля. Он подкрепляет эти материалы тем, что говорили о внезапно вспыхнувших молодежных беспорядках современники: Петер Вапневски, Йозеф Ратцингер, Иоахим Фест. Опираясь на источники, он анализирует движение 1968 года как поздний, специфически немецкий отголосок тоталитарного XX века и приходит к заключению: взбунтовавшиеся дети «поколения-33» весьма печальным образом напоминали своих родителей.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Книга издана при поддержке Фонда Фридриха Науманна за свободу (Германия) FÜR DIE FREIHEIT Friedrich Naumann STIFTUNG
Fischer Taschenbuch Verlag Go¨tz Aly UNSER KAMPF 1968 — ein irritierter Blick zuru¨ck
Гётц Али НАША БОРЬБА 1968 год: оглядываясь с недоумением Перевод с немецкого Нины Ставрогиной и Марины Голубовской под редакцией Марка Гринберга МОСКВА • ЧЕЛЯБИНСК СОЦИУМ 2020 2-е издание, электронное
УДК 94(430.131.1) «1968» ББК 63.3(4Гем)63 А50 FÜR DIE FREIHEIT Friedrich Naumann STIFTUNG Перевод с немецкого Нины Ставрогиной и Марины Голубовской под редакцией Марка Гринберга А50 Али, Гётц. Наша борьба. 1968 год: оглядываясь с недоумением / Г. Али ; пер. с нем. Н. Ставрогиной, М. Голубовской. — 2-е изд., эл. — 1 файл pdf : 274 с. — Москва ; Челябинск : Социум, 2020. — Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital Editions 4.5 ; экран 10". — Текст : электронный. ISBN 978-5-91603-631-2 Поколение-68 боролось с государством и с капиталом, называя их «господствующей системой». В 1968 г. игра в «казаков-разбойников» развернулась в условиях благополучия, которое было принесено в Германию экономическим чудом. Власть реагировала на нападки несколько растерянно, но намного разумней, чем утверждает легенда. В исследовании Гётца Али, со временем решительно изменившего свою точку зрения на события 1968 года, они показаны иначе, нежели в сочинениях ветеранов молодежного движения. Али использует документы ведомства федерального канцлера, министерства внутренних дел, службы по защите конституции, а также наследие вернувшихся в Германию из эмиграции профессоров — Рихарда Левенталя и Эрнста Френкеля. Он подкрепляет эти материалы тем, что говорили о внезапно вспыхнувших молодежных беспорядках современники: Петер Вапневски, Йозеф Ратцингер, Иоахим Фест. Опираясь на источники, он анализирует движение 1968 года как поздний, специфически немецкий отголосок тоталитарного XX века и приходит к заключению: взбунтовавшиеся дети «поколения-33» весьма печальным образом напоминали своих родителей. УДК 94(430.131.1) «1968» ББК 63.3(4Гем)63 Электронное издание на основе печатного издания: Наша борьба. 1968 год: оглядываясь с недоумением / Г. Али ; пер. с нем. Н. Ставрогиной, М. Голубовской. — Москва : Мысль, 2018.. — 271 с. — ISBN 978-5-244-01195-1. — Текст : непосредственный. В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты авторских прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя возмещения убытков или выплаты компенсации. ISBN 978-5-91603-631-2 © Мысль, 2018
Содержание Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Предисловие к карманному изданию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Поколение, бежавшее от прошлого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Всегда на правильной стороне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Упоение революцией, уверенность в себе . . . . . . . . . . . . . . . 27 Живи вольготно, живи свободно. Террор? Охотно! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Как согреться на чужом пепелище . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Хозяева собственной истории . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Верить документам, а не ветеранам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 растерянность и слабость государства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Гибель Бенно Онезорга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 МВД ищет зачинщиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Канцлер: обеспокоенный, но рассудительный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Сила в радости, наслаждение в действии . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Марксизм с уклоном в психодраму . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Против «безысходного неистовства» нашего времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Оргазм протеста и общий котел коммуны . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Революционные сознательные группы в действии . . . . . . . . 73 Выход из бедственного положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Партизаны, учителя-палочники, блюстители нравов . . . . . . 81 Коричневое видение в Нойкельне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Между «кацетле», застоем и модернизацией . . . . . . . . . . . . . . 91 о чем думали студенты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Традиционное мышление, революционный порыв . . . . . . . 100 Демократическое студенчество, реакционное большинство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Захват власти в Западном Берлине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Революционный психоделический трип . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Пропаганда посредством выстрелов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Городской совет как альтернативный парламент . . . . . . . . 117
Содержание Цари Обезьян с золотыми жезлами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Почитание массового убийцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Что могло быть известно о преступлениях Мао? . . . . . . . . . 130 Либеральные заигрывания с левыми радикалами . . . . . . . . 135 откровенно антиконституционная . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Цель оправдывает средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Вторая внутренняя эмиграция Эрнста Френкеля . . . . . . . . . 149 Студенческая борьба в Берлине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Беспамятство по-немецки: США-СА-СС . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Разочарование в любви . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Бегство от нацистского прошлого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 1968-й: год процессов над нацистскими палачами . . . . . . . . 169 Страх перед прошлым и «помешательство на евреях» . . . . . 176 «Левый» антисемитизм как защита от чувства вины . . . . . . 176 Всё для палестинской революции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Поколение-33 и поколение-68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Мы ненавидим обывателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 От индивидуализма к коллективизму . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Против капиталистической монополии на образование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Резиновая дубинка против «освободительного движения» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Когда поражение лучше победы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Буйство и одержимость немцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Не умеющие плавать восстают против воды . . . . . . . . . . . . 204 Эмоционально обездоленные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Публичное обсуждение и домашнее замалчивание . . . . . . . 217 Бегство из отечества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Принятые сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Литература . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Комментарии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Указатель имен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 об авторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
ПредиСЛоВие Чем дольше я занимаюсь Россией, тем более склоняюсь к мысли, что связи, соединяющие Россию и Германию, намного важней всего, что эти страны разделяет. Для великих немецкоязычных писателей — скажем, Райнера Мария Рильке или Стефана Цвейга — Россия была точкой отсчета и источником вдохновения; такую же роль для великих русских писателей — от Ивана Тургенева до Федора Достоевского — играла Германия. Жителям обеих стран не раз приходилось страдать от переплетения в обществе черт варварской архаики и просвещенного модерна. Очевидный интерес немецких романтиков к глубинам психики перекликается с представлениями о великой русской душе. Многие научные и культурные достижения человечества стали возможны благодаря взаимообмену между нашими странами. С другой стороны, и немецкое, и российское государство часто внушали общим соседям страх и ужас своим стремлением к внешней экспансии. Прискорбным образом связывает нас самая жестокая война XX века, которую в 1941 году принесла в Россию нацистская диктатура. Никогда еще история не знала такого количества жертв — как солдат, убитых в бою, так и гражданских лиц, уничтоженных на территории Польши и республик бывшего Советского Союза. Начиная с моего первого посещения СССР в 1966 году, когда я возглавлял делегацию молодых демократов, входивших в молодежную организацию СвДП, я все время — и тогда, и в наши дни — удивлялся тому, что не слышу в России высказываний, свидетельствующих о неприязни к немцам. В последние годы вместе с представителями Фонда Фридриха Наумана я посетил многие регионы России — от северо-запада страны (Санкт-Петербург) до Сибири (Иркутск), от Урала (Екатеринбург) до Москвы, — и не раз обсуждал с местными жителями процесс утверждения гражданских прав и прав человека. В ходе этих бесед мне стало ясно, что лучше всего мы можем научиться чему-то друг у друга, когда отказываемся смотреть на собеседников сквозь привычные очки и делаем предметом обсуждения собственный опыт, почерпнутый из знакомой нам реальности. Русский перевод моей вышедшей третьим изданием книги «Спасти права граждан. Свобода или безопасность: полемические заметки», посвященной утверждению гражданских
Г. Али. Наша борьба прав и прав человека в Германии, служил во время встреч с жителями России отправным пунктом для захватывающих дискуссий. Поэтому я, как и Фонд Фридриха Наумана, рад появлению книги, которая описывает и интерпретирует опыт событий 1968 года в Германии, — она также должна содействовать германо-российскому диалогу. Разумеется, с точки зрения России 1968 год ознаменован прежде всего подавлением демократического протеста в Праге: эти события для нее более важны, чем происходившее в то время в Берлине. Надо, однако, помнить, что в сегодняшней России есть такая же нетерпеливая молодежь, стремящаяся как можно скорей положить конец коррупции и авторитарным тенденциям в собственном государстве. Может быть, критический взгляд на немецкое студенческое движение 1968 года поможет ей понять, какие идеи способствуют построению открытого общества, и отделить эти идеи от тех, что могут воспроизвести на новом уровне авторитарный дух ее предполагаемых противников? Диалог, как демократия, существует прежде всего благодаря открытой дискуссии. Лишь в том случае, когда люди постоянно отстаивают гражданские права и права человека, когда им удается спорить и обсуждать проблемы в публичном пространстве, можно избежать конфликтов, неизбежно возникающих в любом обществе. Мы в Германии считаем 1968 год моментом кристаллизации общественно-политических конфликтов и дискуссии о выборе направления, которая в основном определила развитие демократии в нашей стране в последующие десятилетия. Сегодня мы все едины во мнении, что в период после 1968 года Германия стала более либеральной и демократичной страной. Однако до сих пор у нас идут споры о том, какую роль в этом играли тогдашние наиболее яркие революционеры. Писатель и журналист Гётц Али внес в эти дебаты важный вклад. Он и раньше, публикуя сочинения, посвященные ужасам национал-социализма, и регулярные колонки в Tageszeitung, ставил перед немцами зеркало, в котором с беспощадной отчетливостью демонстрировал их подлинный облик. Хотя в последнее время у нас укрепили свое положение немногочисленные общественные группы, испытывающие под влиянием государственнических националистических идей симпатии к нацистскому периоду, чрезвычайно позитивным является то обстоятельство, что в сегодняшней Германии подведена черта под нацистским варварством и дана критическая оценка ответственности, которую несет за случившееся каждый элемент социума,
Предисловие 9 каждая профессиональная группа, каждое предприятие и каждое общественное объединение. В 1950—60-х годах дело обстояло далеко не так. В моей собственной партии (СвДП) мы очень долго боролись со старыми нацистскими структурами, которые пытались продлить свое существование. Негодование молодежи в те годы отчасти было направлено против молчания военного поколения, которое, хотя и принимало участие в строительстве новой жизни и новой страны, не хотело прояснить собственную роль в становлении тоталитарного государства. Гётц Али был одним из этих «юных дикарей», желавших пролить свет на непроработанное прошлое и, обнажая загнанный внутрь конфликт, попытаться изменить положение дел. В книге «Наша борьба. 1968 год: Оглядываясь с недоумением» он подвергает самокритичному анализу собственный тогдашний опыт, безжалостно выявляя в нем черты тоталитарного мышления и поведения. Али пытается показать, что в деятельности студентов 1968 года можно проследить преемственную линию, имеющую антидемократические и тоталитарные истоки. Несмотря на их восстание против консерватизма и замалчиваемого национал-социализма поколения родителей, он усматривает в этих молодых людях более тесную связь с их противниками, чем согласились бы признать они сами. С точки зрения Али, либерализация общественной жизни в Германии была в первую очередь следствием взвешенной политики старшего поколения, а не революционных притязаний молодежи. Он одобрительно отзывается, в частности, о Ральфе Дарендорфе: этот ученый, вызывающий у меня восхищение, в 1968 го- ду во Фрайбурге дискутировал на крыше автобуса, стоявшего в паркинге перед зданием, где проходил федеральный съезд СвДП, с предводителем студенческого движения Руди Дучке. Беседа Дарендорфа и Дучке, либерального профессора социологии и марксистского активиста, отчасти иллюстрирует тезис, выдвинутый Гётцем Али. С одной стороны — продуманная аргументация реформатора, с другой — эмоциональные требования революционных перемен, высказанные более молодым участником дискуссии. Впрочем, в этом образе нельзя разглядеть предысторию тогдашней ситуации. Желая прояснить для старших членов партии, чем именно взбудоражена молодежь во многих германских университетах, я, возглавлявший в то время молодежную организации СвДП, пригласил Руди Дучке на съезд. Мы считали нужным устроить очную ставку либералов с этим авторитетным представителем части молодого поколения, хотя
Г. Али. Наша борьба Дучке в сущности был далек от либеральных позиций. В несогласии с вьетнамской войной мы были с ним едины. Однако тогдашний либеральный истеблишмент еще не был готов к таким дебатам. Дарендорф, который настойчиво искал возможность завязать диалог и тем самым проявлял подлинную либеральность, был явным исключением. Ему, как и мне, основные требования молодежи, ее призыв к реформам и проработке прошлого, казались вполне оправданными — ведь мы тоже принадлежали к этому молодому поколению. Сам я и сегодня оцениваю движение 1968 года более положительно, чем Гётц Али. Эту оценку я разделяю с Ральфом Дарендорфом, который в книге «Соблазны несвободы» писал: «В зеркале обратного вида 1968 год предстает модернизационным рывком — к равноправию женщин и обществу знания, к гражданским инициативам и осознанию экологических проблем, к толерантности в отношении других и заинтересованном отношении к тому, что происходит вдали от страны. Вместе с тем он стал моментом утверждения релятивизма и в этом своем качестве явил в просвещенном мире открытого общества оборотный, фундаменталистский лик Януса». Мы, члены партий социально-либеральной коалиции, хотели сломать закостенелые структуры аденауэровской эпохи, сделать ответственность за нацистские преступления предметом гласности и модернизировать общество. Следуя традициям либерализма, мы хотели претворить нашу конституцию, опирающуюся на представления о человеческом достоинстве, в действительность, которая воплощала бы конституционные нормы. Мы ощущали ветер общественных перемен, и наши партии, подгоняемые им, приняли тогда решение о реформах, которые по сей день определяют облик Германии. Ключевым лозунгом первого заявления правительства Брандта—Шееля был: «Больше демократии!» Мы сознавали, что эти реформы наберут ход лишь в том случае, если каждое из поколений, живущих в нашей стране, будет противостоять ползучей утрате фундаментальных либеральных ценностей. В современной Германии, где нарастают расистские настроения, это по-прежнему остается самой насущной задачей. В те годы мы утвердили либеральное мышление почти во всех сферах общества — от правопорядка до образовательной политики —. Одновременно мы с большим напряжением сил, преодолевая мощное сопротивление консервативных слоев населения, инициировали новую политику в отношении ГДР и стран Восточного блока. Позже она сыграла,