Литературная работа
Учебное пособие для журналистов
Покупка
Тематика:
Журналистика
Издательство:
ФЛИНТА
Автор:
Черникова Елена Вячеславовна
Год издания: 2017
Кол-во страниц: 196
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-2701-0
Артикул: 695134.02.99
Сегодня граница между писательством и журналистикой стирается. Понимание принципиальной разницы между ними помогает авторствующему субъекту разобраться в своем творческом намерении до начала работы, что крайне важно для ее успеха. Данная книга поможет студентам увидеть разницу в этих профессиях.
Для студентов и преподавателей факультетов журналистики.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 42.03.02: Журналистика
- 44.03.01: Педагогическое образование
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Е.В. Черникова ЛИТЕРАТУРНАЯ РАБОТА Писатель или журналист Учебное пособие Москва Издательство «ФЛИНТА» 2017 2-е издание, стереотипное
УДК 070.4(075.8) ББК 76.01я73 Ч-49 Черникова Е.В. Ч-49 Литературная работа [Электронный ресурс] : учеб. пособие для журналистов / Е.В. Черникова. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2017. — 196 с. ISBN 978-5-9765-2701-0 Сегодня граница между писательством и журналистикой стирается. Понимание принципиальной разницы между ними помогает авторствующему субъекту разобраться в своем творческом намерении до начала работы, что крайне важно для ее успеха. Данная книга поможет студентам увидеть разницу в этих профессиях. Для студентов и преподавателей факультетов журналистики. УДК 070.4(075.8) ББК 76.01я73 ISBN 978-5-9765-2701-0 © Черникова Е.В., 2017 © Издательство «ФЛИНТА», 2017
ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ..........................................................................................................4 Глава 1. Специфика литературной работы журналиста. Писательство и журнализм ................................................................................7 1.1. Предмет курса «Литературная работа журналиста» .....................7 1.2. Личность и поток информации ......................................................12 Глава 2. Автор и аудитория: новая конфигурация ........................................25 2.1. Целевая аудитория ...........................................................................25 2.2. Возникновение понимания .............................................................40 2.3. Моральные качества автора ...........................................................44 2.4. Кризис целевой аудитории — начало новой эры в журналистике .......................................................................................46 2.5. Как же «порвать зал»? .....................................................................54 Глава 3. Порождение журналистского текста ................................................62 3.1. Уровень выразительности текста ...................................................62 3.2. Скорость как проблема ...................................................................78 3.3. Фоновые знания ...............................................................................90 3.4. Быть самим собой — актуально ..................................................100 Глава 4. Выразительные средства СМИ .......................................................109 4.1. Тематический репертуар ...............................................................109 4.2. Портрет героя в СМИ ....................................................................120 4.3. Жанры..............................................................................................123 Глава 5. Советы начинающему журналисту ................................................ 131 5.1. Как изобрести велосипед, или Как взять интервью у того, у кого его нет ......................................................................................... 131 5.2. Договоримся об объеме коммуникации ...................................... 138 Глава 6. Азбука литературной работы журналиста .................................... 148 6.1. Авторство журналистского текста .............................................. 148 6.2. Скорость и замедление внутреннего времени ........................... 150 6.3. «Факт — автор». Документ и образ. Деталь ............................... 152 6.4. Целостность .................................................................................... 159 6.5. Композиция. Заголовок. Лид ........................................................ 166 6.6. Сюжет и корпус .............................................................................. 174 6.7. Эффект последнего абзаца ............................................................ 178 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ............................................................................................... 189 ЛИТЕРАТУРА .................................................................................................. 195
ВВЕДЕНИЕ* В Государственном стандарте высшего образования есть обязательные дисциплины «Литературная работа журналиста» и «Мастерство журналиста». Время на них отведено, но содержание курсов не детализировано, что дает необыкновенную свободу в толковании данных предметов и студентам, и преподавателям. В этой своеобразной ситуации есть и плюсы (простор для фантазии), и некоторые минусы: например, у преподавателей и студентов разных вузов нет возможности подключаться к единому процессу через учебник. Кроме того, отсутствие стандартизованных дидактических единиц придает процессу обучения оттенок факультативности, а поскольку журналистика — дело в первую очередь общественное, там нужны внятные всем молодым ее представителям подходы. Автор взялся наполнить указанные курсы апробированным учебнометодическим материалом. Основная цель данного учебника — создание у молодого журналиста правильной мотивации к творчеству, к повышению собственного культурного уровня для успешной работы над индивидуальным стилем письма и устной речи. Главную тему учебника — «Литературная работа журналиста» — дополняет материал, касающийся журналистской прозы — предмета анализа смежной дисциплины — «Мастерство журналиста». Связанность данных дисциплин текстом одной книги естественна, потому что литературную работу можно считать важной стадией и необходимым условием приближения к мастерству. Одновременно следует отметить и самостоятельную ценность литературной работы, особенно в наше время, когда популярность эстетики постмодернизма сказывается на журналистике неблагоприятно. * Из авторского вступления к изданию учебника «Литературная работа журналиста» (2007).
Студенты найдут в учебнике необходимые теоретические основы и практические задания, опирающиеся на актуальные примеры, а также на собственный опыт автора как журналиста, писателя и преподава- теля. Задания, являющиеся элементом учебного текста, лучше выполнять все подряд, в крайнем случае — вперемежку, но главное — работать над ними регулярно, в идеале — ежедневно, самостоятельно или в группе. Выполнив все задания, студент обретет некоторую часть необходимого журналисту литературного опыта, получит навык регулярного творческого труда. Результаты домашней работы желательно обнародовать всеми возможными способами: от обязательного предъявления и обсуждения на семинарах в институте до публикации в «живом журнале» или СМИ. Самое главное — начать курс с установки на систематическую работу. Если установка не выполняется, закройте эту книгу и смените факультет. Будущий мастер актуального слова, пришедший именно учиться, прежде всего должен быть ориентирован на ежедневную письменную работу. Это трудно, но, как шутят в армейской среде, двадцать раз попробуйте, на семьдесят первый получится. Примеры и советы взяты нами из русской литературы, из советской журналистики; классики часто выступали в прессе, отлично понимая ее специфику, их находки равно пригодятся в наше время и начинающему писателю, и начинающему журналисту. Следует подчеркнуть, что цель всех наших усилий — продуктивная словесная деятельность молодого литератора в современной отечественной прессе, выходящей в свет на русском языке и ориентированной на общественную пользу. Весь иллюстративный материал подобран с учетом языковых привычек, социального опыта сегодняшнего студента. Данная книга учит работать над текстом журналистской прозы вообще, но заранее оговоримся: преимущество отдано смысловыявляющему тексту. «Воля к самотрансценденции — мера профессиональной классности журналиста. Строгое соблюдение принципов и условий подготовки смысловыявляющего текста при любых коммуникативных обстоятельствах — мера адекватности, независимости и перспективности журналиста. Объем смысловыявляющих текстов в потоке публикаций — мера качественности или манипулятивности каналов, рубрик, программ, кампаний и проектов mass-media, а также творчества
отдельных журналистов»*. Остальные типы текстов (мифологический, убеждающий, прагматический, гедонистический, сетевой), соответствующие определенным парадигмам мышления, будут затронуты по необходимости. Намерение (интенция) и способность (потенция) творить у начинающего журналиста отчетливо идентифицируются, отграничены одно от другого. У журналиста опытного они сливаются, они практически одномоментны. Сближением этих стадий мы и будем заниматься. * См.: Пронина E.Е. Психология журналистского творчества. М., 2003. С. 320.
Глава 1 СПЕЦИФИКА ЛИТЕРАТУРНОЙ РАБОТЫ ЖУРНАЛИСТА. ПИСАТЕЛЬСТВО И ЖУРНАЛИЗМ 1.1. Предмет курса «Литературная работа журналиста» Предмет курса «Литературная работа журналиста» — порождение вербальной (словесной) составляющей журналистского текста. Объект курса — автор. Какими приемами, способами в современных языковых и психоис- торических условиях написать прозой, на русском языке журналистское произведение, которое: а) прочтут; б) поймут; в) сделают надлежащие выводы; г) возможно, поблагодарят автора? Специфичность л и т е р а т у р н о й р а б о т ы ж у р н а л и с т а на первый взгляд неочевидна. Дискурс литературы и медиадискурс нам представляются различными, но все-таки — в чем же разница? Казалось бы, если работа литературная, то на выходе — литература. Но если она осуществляется журналистом? Может быть, вообще несущественно, кто пишет, что пишет, как называет свою работу? Может, все это ненужная терминологическая путаница и наукообразие? Старшие поколения наших соотечественников сейчас недовольны журналистикой так же, как и литературой. Молодежь, заполнившая факультеты журналистики (это сейчас самая модная профессия), нередко относится к прессе как к «продажной шкуре», но с очень привлекательной выделкой. Тем не менее словесное творчество в любом жанре манит к себе все больше людей; видимо, это наша российская черта — стремление все выразить образным словом, на которое мы, словоцентричный народ, полагаемся с особой серьезностью. С другой стороны, хождение информационных продуктов по рынкам их сбыта уже приобрело абсолютно новый в сравнении с XX в.
характер. Сама история человечества, кажется, уже не идет, а бежит и даже мелькает. Мировое информационное пространство изменилось и по составу, и по плотности всего за несколько лет, так что исследовать его новые параметры и направить молодого литератора в правильное русло нелегко. (Достаточно сказать, что даже в отношении существительного, характеризуемого прилагательным «информационный», терминологического согласия нет: «мир», «поле», «поток», «пространство» и т.д. Понятно, что в определенном контексте уместно каждое из этих слов, но мы заметили, что предпочтения в употреблении слов «поток» и «пространство» связаны в большей степени с изначальными представлениями о жизни того или иного ученого, отражающимися в метафорическом строе его научной речи, а не с существом дела.) Новые технологии, плюрализм, информационный поток — эти вызовы времени по-разному действуют на людей и маскируются каждый по-своему. Журналист по идее обязан знать, что, как и на кого действует именно сейчас, в минуту, когда начал новую статью, но, к сожалению, все реже это знает. «Технологии» привычно характеризуются в прессе и вошли в массовое сознание как «достижения прогресса», это уже стереотип. «Мировоззренческий плюрализм» кому-то мил, кому-то ненавистен, а журналисту приходится учитывать обе стороны, чтобы не оплошать ни перед одной из них в процессе коммуникации. При этом он должен заранее быть готовым к тому, что каждая сторона хочет иметь соратников, а если вы дадите собеседнику понять, что понимаете аргументы его противников, то станете его врагом. Один из наиболее осведомленных и деятельных мировых политологов 3. Бжезинский считает особую напряженность типичной для всего международного пространства: «После 11 сентября 2001 г. упорядоченный ход истории действительно оказался нарушенным. Но основная проблема нашего времени — не мировой терроризм, а всеобщее ожесточение, связанное с происходящим в мире пробуждением политической активности, носящей массовый и радикальный характер»*. Все помнят, что началось в мире, когда датская газета опубликовала карикатуры на священную для всех мусульман мира персону. Авторы * Бжезинский З. Последний суверен на распутье // Россия в глобальной политике. 2006. Т. 4. № 1. С. 15.
публикации потом заявляли, что имеют право у себя дома печатать все, что входит, с их точки зрения, в поле свободы слова. Мусульмане же были категорически против карикатур такого рода, прокатилась волна мощных многолюдных выступлений в разных странах. Российские СМИ мудро воздержались от репродуцирования рисунков, а в комментариях прошла четкая линия на абсолютную недопустимость затрагивания религиозных чувств. Эта история могла бы стать пособием для всех молодых журналистов на тему, как тесен современный мир. Один российский тележурналист сказал в эфире, что в «глобальной коммуналке» (намек на несостоявшуюся мечту канадского философа М. Маклюэна о «глобальной деревне») все на виду в гораздо большей степени, чем кажется многим «свободолюбцам» слова. Ряду наблюдателей эта история показалась испытанием мощности мировых коммуникаций, своего рода проверкой боеготовности: на что способен информационный поток, на какие раздражители откликается безусловно, с какой скоростью и с какими последствиями. Выяснилось, что человеку, как и прежде, своя картина мира дороже всего. Я вижу так, ты видишь по-другому, и договориться мы не можем. Мечта западноевропейских мыслителей о том, что с помощью плюрализма и толерантности можно действительно всех примирить и со всеми обо всем договориться, разбивается в пыль на фоне подобных манифестаций ярости. Высвечивается также несостоятельность модели глобализации, которая, обещая мгновенность контактов между культурами, попутно отменяет различия между ними. Сами же культуры с этой утратой, как показывает практика, не согласны. Выстоять в таких условиях странам, культурам, вообще всем сложившимся историческим сообществам помогают только авторы информационного потока. И они же могут за минуту разрушить любое равновесие. Авторами информационного потока, той его части, что отвечает за мгновенные реакции мира, являются прежде всего журналисты, СМИ. Мыслители и художники подключаются пусть с минимальным, но все же заметным отрывом по времени. Впрочем, их подключение, их рефлексия тоже предъявляются миру исключительно через информационный поток, посему и тут, получается, велика роль журналистики. Вывод следующий: мастерство журналиста иногда состоит еще и в том, чтобы уметь промолчать, когда этика подает сигнал тревоги.
Не впасть в искушение, не болтнуть лишнего ради славы и/или денег, когда последствия предсказуемы. Для умения вовремя промолчать нужно еще большее мастерство, потому что такое умение поддерживается не робостью или невежеством, а наоборот — знанием и силой. Не менее сложно и бытование современной литературы, оказавшейся в толще информационного потока на равных, в то время как раньше литература всегда находилась на своем, особом месте. Россию, например, часто называют литературоцентричной страной. Философские, социологические, культурологические диспуты («литература или журналистика», «манипуляция или медиадискурс») продолжаются и пока не выработали общего подхода к вопросам: что происходит в современном информационном потоке? насколько он информативен реально? осталось ли в нем место для честной журналистики, без манипуляций массовым сознанием? Пока суд да дело, происходящее в сиюминутной жизни описывает все-таки журналистика. Писатель юридически не обязан этого делать, он не на должности, если даже постоянно чувствует себя призванным к высшим целям. Закон РФ «О средствах массовой информации» прямо говорит, что «под журналистом понимается лицо, занимающееся редактированием, созданием, сбором или подготовкой сообщений и материалов для редакции зарегистрированного средства массовой информации, связанное с ней трудовыми или иными договорными отношениями либо занимающееся такой деятельностью по ее уполномочию...». Конечно, любой человек может считать себя кем ему угодно, в том числе журналистом, потенциальным или бывшим, но закон воспринимает его в профессиональном качестве только тогда, когда человек действует, т.е. все права и обязанности возникают у него в работе, в действии. А писатель может чувствовать себя писателем, даже великим, не сочиняя ничего годами, а только обдумывая, готовясь, и это его состояние не помешает его родным и близким продолжать считать его великим. Как видно из приведенной формулировки закона, журналист занимается неким делом, а не собирается заняться. Конечно, собираться никто ему не запрещает, но пока он не начал действовать, он еще не журналист. Может быть, мечтатель, одаренная личность — кто угод