Короткие рассказы Североамериканских авторов. Short Stories by the North American Writers
Покупка
Тематика:
Английский язык
Издательство:
ФЛИНТА
Автор:
Нуриева Наиля Сунгатовна
Художник:
Ризаева Ф.
Год издания: 2017
Кол-во страниц: 160
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-2809-3
Артикул: 737431.01.99
В пособие по домашнему чтению включены рассказы знаменитых североамериканских авторов периода раннего реализма. Разработаны упражнения на понимание текстов, освоение лексики и развитие навыков устной речи. Чтение художественной литературы на языке оригинала является важным средством в освоении иностранных языков и способствует личностному формированию учащихся.
Для студентов младших курсов языковых вузов, студентов технических и гуманитарных вузов, учащихся старших классов школ с углубленным изучением английского языка. Пособие также может быть использовано для самостоятельной работы всех желающих совершенствовать свои знания по английскому языку.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Н.С. Нуриева КОРОТКИЕ РАССКАЗЫ СЕВЕРОАМЕРИКАНСКИХ АВТОРОВ ______________________________________ SHORT STORIES BY THE NORTH AMERICAN WRITERS Учебное пособие Москва Издательство «ФЛИНТА» 2017 2-е издание, стереотипное
УДК 811.111(075.8) ББК 81.432.1я73 Н90 Художник Фарида Ризаева Нуриева Н.С. Н90 Короткие рассказы североамериканских авторов. Short Stories by the North American Writers [Электронный ресурс] : учеб. пособие / Н.С. Нуриева; худ. Ф. Ризаева. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2017. — 160 с. : 8 ил. ISBN 978-5-9765-2809-3 В пособие по домашнему чтению включены рассказы знаменитых североамериканских авторов периода раннего реализма. Разработаны упражнения на понимание текстов, освоение лексики и развитие навыков устной речи. Чтение художественной литературы на языке оригинала является важным средством в освоении иностранных языков и способствует личностному формированию учащихся. Для студентов младших курсов языковых вузов, студентов технических и гуманитарных вузов, учащихся старших классов школ с углубленным изучением английского языка. Пособие также может быть использовано для самостоятельной работы всех желающих совершенствовать свои знания по английскому языку. УДК 811.111(075.8) ББК 81.432.1я73 © Нуриева Н.С., 2017 ISBN 978-5-9765-2809-3 © Ризаева Ф., иллюстрации, 2017 © Издательство «ФЛИНТА», 2017
ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящее пособие предназначено для совершенствования навыков чтения и говорения студентов младших курсов языковых вузов, студентов, получающих второе высшее образование по специальностям, связанным с английским языком. Оно может быть использовано в гуманитарных и технических вузах, где целевой установкой обучения английскому языку является приобретение студентами навыков устной речи. В пособии представлены художественные тексты знаменитых североамериканских авторов начала XX столетия, которые служат не только примером богатства современного английского языка, но и содержат высокий нравственно-воспитательный потенциал. Чтение художественной литературы при обучении иностранному языку способствует познанию студентами реальной действительности, повышает культуру речи, способствует освоению английского языка в его реальном проявлении. Чтение непосредственно связано с процессом говорения и является одним из основных условий, необходимых для развития навыков устной речи. Следовательно, целью пособия по чтению художественной прозы является: – совершенствование навыков чтения и понимания текстов; – закрепление и увеличение словарного запаса как средства становления речи; – совершенствование умений и навыков устной речи на базе прочитанного материала; – дальнейшее воспитание ценностного отношения студентов к художественной литературе. Структура пособия В пособие включено 12 уроков, каждый из которых состоит из текста и упражнений на понимание содержания, изучение лексики и развитие навыков устной речи. По мотивам отдельных рассказов автором разработаны сценарии, которые могут быть использованы в работе дра
матических клубов. Пособие снабжено ключами к упражнениям, историко-географическим и лексическим комментарием и словарем. Тексты представляют собой законченные по содержанию рассказы, относящиеся к ранней североамериканской литературе периода реализма. Часть текстов подверглась сокращению. Все тексты содержат достаточную информацию, что позволяет организовать дальнейшее обсуждение и художественный анализ прочитанного материала. Основными критериями при отборе текстов было их идейно-воспитательное значение, насыщенность программной лексикой, сюжетное развитие. Автор стремилась включить в пособие рассказы краткие по объему, язык которых максимально приближен к разговорной речи и насыщен диалогами. За текстами представлен основной лексический материал (Phrasal Verbs and Word-Combinations), рекомендованный для дальнейшей активизации в упражнениях. Толкование слов и словосочетаний представлено русскими эквивалентами. Слово в уроке, так же, как и в словаре, рассматривается в том значении, в котором встречается в тексте, а его смысловые и эмоциональные оттенки раскрываются в совокупности его контекстных и ситуативных связей. Упражнения, предлагаемые в пособии, подчинены поставленным задачам и рассчитаны на студентов, обладающих определенными навыками чтения и говорения уровня Intermediate+. Предлагаемые упражнения объединены в следующие группы: а) упражнение, способствующее восприятию незнакомого текста при чтении и контролирующее понимание (Comprehension); б) упражнения, предназначенные для изучения новой лексики. Они носят повторительный характер и направлены на совершенствование речевых навыков при активизации новых слов (Word Maste- ring); в) упражнения, способствующие совершенствованию диалогической и монологической речи на базе определенного языкового материала и развитию аналитического мышления. Они составлены с учетом принципа повторяемости изучаемых языковых явлений, что способствует их усвоению (Speaking Point); г) сценические интерпретации некоторых рассказов, позволяющие осуществлять инсценировку данных произведений, что определяет дальнейшее усвоение и закрепление выделенного материала (Performance Links).
Методика работы с пособием Занятия под руководством преподавателя обеспечивают полное понимание рассказов студентами, ибо могут сопровождаться объяснениями лексических и смысловых трудностей в их содержании, а также аналитической трактовкой замысла автора. Однако ограниченность учебного времени, отводимого на практику, заставляет выносить значительную часть работы по чтению на внеаудиторное время. Исходя из этого, можно предложить примерную схему каждого урока: а) предварительно прочитав текст и ознакомившись с комментариями и вопросами по его содержанию, представляющими собой план текста, студенты либо самостоятельно, либо в аудитории под руководством и по выбору преподавателя выполняют ряд упражнений на понимание содержания рассказов и активизацию новой лексики; б) дальнейшая работа проводится в аудитории, где коммуникативные упражнения выполняются под контролем преподавателя, поскольку имеют творческий характер. При выполнении этих упражнений студенты оценивают события и поступки героев, т.е. осуществляют свободное говорение на английском языке, являющееся необходимым условием и целесообразным видом работы по развитию навыков свободной речи. От автора История американского короткого рассказа начинается с таких авторов-романтиков, как Вашингтон Ирвинг, Эдгар Аллан По, Герман Мелвилл, Натаниэль Готорн. Мастерски владея этим жанром, писатели через своих героев и их приключения передают дух времени. Читатель следует за американскими первопроходцами: мчится по бескрайним просторам безмятежных долин, пробирается сквозь густые чащи девственных лесов, бороздит бесконечные океанские просторы. Однако Гражданская война (1861–1865) становится поворотным пунктом в истории Америки. Появляется новое поколение отважных и сильных людей с прагматичным взглядом на свое время, что находит отражение в жанре короткого рассказа. На смену романтическим героям приходят герои из реальной жизни, а приключения уступают
дорогу незатейливым жизненным сюжетам. Но в этом и преимущество обновленного рассказа. Несмотря на свою простоту, он становится правдивым. Тонкий юмор романтического рассказа сменяется саркастическим отношением к недостаткам общества, и рассказ приобретает социальное звучание. Искусство вступает в эпоху аналитического и гуманного реализма. Пионером новой литературы считается всемирно известный писатель и журналист Марк Твен. Американский дух передается в основных темах его работ. Он оптимистично смотрит в будущее и не оглядывается на прошлое. Марк Твен приверженец демократии, его симпатии на стороне простого человека. Его герои, часто маленькие неудачники, попадают в смешные ситуации, в которых слабости простого человека, тонко подмеченные писателем, отражают пороки мира «респектабельности». В рассказе «Узнали» герой — он сам, и даже писателю свойственна такая слабость, как например, желание быть узнаваемым. Марк Твен не задается целью выявить социальные проблемы, однако на примере других героев рассказа транслируется намек на то, что порой люди испытывают большее уважение к тем, кто владеет материальными, а не духовными ценностями, или к тем, кто находится у власти. В рассказе «Требуется информация» события развиваются на одном из американских Виргинских островов — острове Сент-Томас. Марк Твен с улыбкой наблюдает за предпринимательскими попытками дядюшки, а главным объектом критики автора становится политика США в приобретении новых земель, ведущая к разрушению идентичности обитателей островов. Будучи активистом Антиимпериалистической лиги, Марк Твен отстаивал идею предоставления свободы бывшим колониям Британской империи. Рассказ (новелла) О. Генри — выдающееся явление в истории мировой литературы. Используя опыт известных мастеров (В. Ирвинга, Э.А. По, Марка Твена), перипетии своей судьбы и навыки журналиста, О. Генри довел до совершенства сложнейший жанр художественной прозы. Его рассказы отличаются увлекательной фабулой, сжатостью, тонким и добрым юмором, неожиданной развязкой. Мир рассказов О. Генри калейдоскопичен. Он точно отражает жизнь с присущим ей контрастом невероятности и будничности того, что происходит. Это художественные хроники послевоенной Америки, где с одинаковой симпатией говорится о ковбоях и искателях приключений
на Диком Западе («Двадцать лет спустя»), о простых горожанах, среди которых верные друзья и любящие супруги («Странная история»), бескорыстных работниках — продавщицах, аптекарях и других служащих Нью-Йорка («Роман биржевого маклера»). Герой О. Генри — обычный человек, повседневная жизнь которого полна приключений. Освобождая своих героев от поиска путей решения социально-значимых противоречий, О. Генри не предоставляет им моральной свободы: в мире его маленьких героев действуют непреложные законы этики, человечности, любви («Тысяча долларов»), даже для тех персонажей, чьи действия не всегда согласуются с «законом» («Двадцать лет спустя»). Торжество главных человеческих ценностей в жизни и поступках людей определяет О. Генри в ряд великих американских писателей. Имя Стивена Ликока прочно вошло в историю канадской литературы. Живой и остроумный рассказчик, замечательный мастер комичных ситуаций и характеров, в своих произведениях он тонко изобличал основные жизненные конфликты, чем завоевал большую популярность не только на родине, но и в других англоязычных странах. Ликок шутит над своим незадачливым героем, над его слабостями и недостатками, но это добрый и благожелательный смех с большой долей симпатии. Отражая жизненные ситуации в юмористическом ключе, писатель однако оставляет в фокусе внимания идею о том, что за внешним комизмом той или иной истории может скрываться драма. Так, в рассказе «Как мы отмечали Мамин день» читатель чувствует грустный юмор, в судьбе простого человека (мамы) обнаруживаются коллизии, раскрывающие одиночество человека: отсутствие взаимопонимания и участия со стороны близких ей людей, торжество эгоизма. Герой рассказа «Моя банковская эпопея», как и большинства рассказов писателя, — обыкновенный человек, у которого множество слабостей и недостатков. Он не слишком храбр, не слишком находчив и не слишком удачлив в делах. Оказавшись в банке, наш герой попадает в смешное и нелепое положение. В рассказе нет намека на поиск социальных пороков, мастерство писателя — в умении передать феномен человеческой натуры. Так, мы наблюдаем за героем, попавшим в непривычную для себя ситуацию, и видим, как ему не хватает уверенности в себе. Джек Лондон — знаменитый американский писатель. Героика, пафос борьбы, свежесть и яркость образов, их жизнеутверждающий ха
рактер, тонкое чувство природы — все это выгодно отличает его книги от произведений большинства американских писателей. В 17 лет матросом на шхуне Джек Лондон совершил свое первое плавание к берегам Японии. Впечатления автора переданы в рассказе «В бухте Йеддо». Молодой матрос Эльф испытывает чувство гордости за свою страну. Он умный, отважный и сильный. Несмотря на молодой возраст, матрос нравственно богат, он патриот. Любить родину — одно из важнейших достоинств человека, утверждает в своей философии писатель. В творчестве Джека Лондона мы находим и смешные на первый взгляд произведения — «Нос для Императора». В рассказе присутствуют элементы сказочности, но драматургия рассказа реальна. Человек живет в мире, где деньги влияют на различные стороны жизни общества и отдельные слои населения. Литературные критики делят рассказы Джека Лондона на «северные» и «южные». Место действия «северных» рассказов — Аляска, Юкон, Клондайк. Герои Лондона — смелые и отважные люди, обладающие крепкими нервами, ясным умом, физической силой и выносливостью. Они независимы и свободны, жизнь и судьба в их собственных руках. В «северных» рассказах Лондона есть и образы индейцев, коренных жителей снежных пустынь, изгоняемых белыми завоевателями с родной земли. С большой симпатией в «Сказании о Кише» Лондон изображает мальчика-индейца. Бесхитростное «дитя природы», Киш — мужественный охотник, справедливый и гордый сын своего народа. Писательницу Кейт Шопен из всех аспектов человеческого существования больше всего интересовали духовная жизнь женщины и ее роль в обществе. Художественная проза Шопен помогает понять не только специфику женского литературного творчества, но и особенности восприятия женщиной окружающего мира и своего места в нем. Героиня рассказа «Поцелуй», Натали, не испытывает моральных противоречий, выбирая из двух возможных путей замужества — первый: богатство и дальнейшее благополучие. Однако решительность в поступках Харви говорят о силе его характера, что могло быть предпосылкой для их счастливого брака. Наиля НУРИЕВА
Lesson ONE M ark Twain, the pen-name of Samuel Langhorne Clemens, was born in the little town of Florida in 1835. When Twain was about four his family moved to Hannibal, a small town in Missouri. Twain’s father was a lawyer by profession but was only mildly successful. He was, however, highly intelligent and a stern disciplinarian. Twain’s mother had a natural sense of humor. She was emotional and known to be fond of animals and unfortunate human beings. Although the family was not wealthy, Twain apparently had a happy childhood. After his father’s death in 1847 he left school and became an apprentice to a printer and later a printer both in Hannibal and in New York City. At the age of eighteen he decided he wanted to expand his horizons. He travelled a lot in the East and the Midwest and settled in New Orleans where he got a job of a steamboat pilot on the Mississippi River. During this time, he became familiar with the towns along the mighty River and became acquainted with the characters that would later inhabit many of his novels, especially Tom Sawyer and Huckleberry Finn. In 1862 he was asked to become an editor of a newspaper to which he contributed his humorous essays. He started signing his articles “Mark Twain”, a cry to refer to the river’s depth. His articles became popular and the publication of a collection of his stories, The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County, consolidated his reputation as a humorous writer. When the Civil War began Mark Twain served in the Confederate militia. His brother convinced him to go west on an expedition, a trip which became the subject matter of a later work, Roughing It. In addition to the mentioned literary works some of Twain’s most popular works include novels such as The Prince and the Pauper, Life on the Mississippi, A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court, and Pudd’nhead Wilson, as well as collections of short stories and essays, such as The £1,000,000 Bank Note and Other Stories, The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Essays, and What Is Man? He continued writing until his death in 1910. Mark Twain (1835–1910)
Mistaken identity by Mark Twain Years ago I arrived one day at Salamanca1, New York, where I was to change trains and take the sleeper. There were crowds of people on the platform, and they were all trying to get into the long sleeper train which was already packed. I asked the young man in the booking-office if I could have a sleeping-berth and he answered: “No.” I went off and asked another local official if I could have some poor little corner somewhere in a sleeping-car, but he interrupted me angrily saying, “No, you can’t, every corner is full. Now, don’t bother me anymore,” and he turned his back and walked off. I felt so hurt that I said to my companion, “If these people knew who I was, they...” But my companion stopped me there, — “Don’t talk such nonsense, we’ll have to put up with this,” he said, “If they knew who you were, do you think it would help you to get a vacant seat in a train which has no vacant seats in it?” This did not improve my condition at all, but just then I noticed that the porter of a sleeping-car had his eye on me. I saw the expression of his face suddenly change. He whispered to the uniformed conductor, pointing to me, and I realized I was being talked about. Then the conductor came forward, his face all politeness. “Can I be of any service to you?” he asked. “Do you want a place in a sleeping-car?” “Yes,” I said, “I’ll be grateful to you if you can give me a place, anything will do.” “We have nothing left except the big family compartment,” he continued, “with two berths and a couple of armchairs in it, but it is entirely at your disposal. Here, Tom, take these suitcases aboard!” Then he touched his hat, and we moved along. I was eager to say a few words to my companion, but I changed my mind. The porter made us comfortable in the compartment, and then said, with many bows and smiles: “Now, is there anything you want, sir? Because you can have just anything you want.” “Can I have some hot water?” I asked. “Yes, sir, I’ll get it myself.”