Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Градуальность в системе русского языка

Покупка
Артикул: 737131.01.99
Доступ онлайн
300 ₽
В корзину
Настоящая монографическая работа представляет собой исследование проблемы градуальности в русле системных связей и отношений. В книге приводится анализ языковых единиц в русле теории градуальности. Для студентов-филологов, преподавателей вузов, аспирантов, научных работников, зрителей-словесников.
Колесникова, С. М. Градуальность в системе русского языка : монография / С. М. Колесникова. — Москва : ФЛИНТА, 2018. — 232 с. - ISBN 978-5-9765-4072-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1089166 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
С. М. Колесникова 

ГРАДУАЛЬНОСТЬ 

В СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА 

Монография 

Москва 

Издательство «ФЛИНТА» 

2018 

УДК 811.161.1(035.3) 
ББК  81.411.2 
         К60 

Р е ц е н з е н т ы: 
д-р филол. наук, проф. кафедры современного русского языка  
ФГБОУ ВПО «Московский государственный  
областной университет» В. В. Леденёва; 
д-р филол. наук, проф. кафедры теории и истории русского языка  
ФГБОУ ВПО «Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет» 
В. И. Петрянкина 

К60        

Колесникова С. М. 
Градуальность в системе русского языка [Электронный ресурс]: 
монография / С. М. Колесникова. — М. : ФЛИНТА, 2018. — 232 с. 

ISBN 978-5-9765-4072-9 

Настоящая монографическая работа представляет собой исследование 
проблемы градуальности в русле системных связей и отношений. В книге 
приводится анализ языковых единиц в русле теории градуальности. 
Для студентов-филологов, преподавателей вузов, аспирантов, научных 
работников, учителей-словесников. 

УДК 811.161.1(035.3) 
ББК  81.411.2 

ISBN 978-5-9765-4072-9              
          © Колесникова С. М., 2018 

              © Издательство «ФЛИНТА», 2018 

На всей земле был один язык 
и одно наречие. 
Библия. Ветхий завет, 11, 1 

ПРЕДИСЛОВИЕ 

Настоящая книга «Градуальность: связи и отношения в системе русского 

языка» — результат многолетнего изучения, исследования и описания разработанной мною теории градуальности. Монографическая работа исследует 
проблему градуирования и градуальности в русле системных связей и отношений. Названная проблема — одна из граней общих лингвистических исследований, выполненных в русле изучения лингвистического наследия, описания 
градуальной семантики в структуре предложения и текста. 

Работа представляет многоаспектный анализ языковых единиц, описы
вает типологию градуальной семантики и градуированного значения языковых 
единиц в области лексики и грамматики; специфика разноуровневых средств 
выражения градуальности выявляется с учетом контекста и речевой ситуации. 
Внимание автора обращено к субъективным и объективным факторам языковой семантической интерпретации мыслительного содержания градуальности, 
его логической, психологической и лингвистической сторонам. 

Исследование семантической природы градуальности ведется специаль
ной терминосистемой (градосема, градуатор, градотатив, гранд-...; градуальная оценка; шкала градаций; градуирование, градуальность, градационные 
отношения и др.), способствующей более детальному выявлению сущности 
градуальности, градационных связей и отношений в системе русского языка. 

Отдельные наблюдения в данной области научного знания были отра
жены нами в предыдущих монографических изданиях (Колесникова, 1996, 
1998, 2010, 2012, 2014) и получили дальнейшее развитие мысли в настоящей 
монографии. Некоторые положения интерпретируются по-новому. Многие 
сложные и дискуссионные вопросы остались вне нашего поля зрения и определяют преспективу научного поиска. 

Выражаю искреннюю благодарность коллегам, друзьям из МПГУ, МГОУ, 

МГУ, участвовамшим в дискуссиях по проблеме, за высказанные пожелания и 
рекомендации. Слова признательности выражаю всей кафедре русского языка 
МПГУ, ее заведующей профессору Наталии Анатольевне Николиной за участие в дискуссии и поддержку разработанной мною научной концепции.  

Особая признательность и благодарность моему наставнику и учите- 

лю — Павлу Александровичу Леканту, доктору филологических наук, профессору, заслуженному деятелю науки РФ — за критику и поддержку. 

Благодарю рецензентов настоящей книги — докторов филологических 

наук профессоров Валентину Васильевну Леденёву и Валентину Ивановну 

Петрянкину — за прочтение материалов, добрые слова и положительные рекомендации. 

Данное издание представляет градуальный фрагмент научной картины 

мира. Её содержание формировалось с опрой на то, что было, что есть и 
очерчивает реальные перспективы будущего, именно поэтому настоящее издание я посвящаю своей семье. 

ГЛАВА 1. 

СИСТЕМА ЧАСТЕЙ РЕЧИ РУССКОГО ЯЗЫКА  

И ВЫРАЖАЕМОЕ ИМИ ЗНАЧЕНИЕ  

«КАЧЕСТВО» / «СТЕПЕНЬ КАЧЕСТВА» 

1.1. Лингвистическое описание градуальности  
в современном языкознании 

Начиная с Аристотеля и по настоящее время слова, передающие градуальное значение (меры, степени, величины признака, процесса, явления, предмета), 
были объектом изучения многих исследователей. М. В. Ломоносов в «Российской грамматике» рассматривал степени сравнения категории субъективной 
оценки (1952). Русские грамматисты XIX в. данные аспекты сблизили. Были 
установлены две категории степеней качества — неотносительные (староватый, старенький, старёхонек) и относительные (старейший из..., один другого 
старее, см.: Виноградов, 1947). Не называя представленные явления используемым современными учеными термином градуальность, лингвисты описали 
ряд языковых явлений, соответствующих самой сути градуальности (ср. работы 
Н. И. Греча, А. Х. Востокова, Г. П. Павского, Ф. И. Буслаева, А. А. Потебни, 
А. М. Пешковского, А. С. Никулина, А. А. Шахматова, В. В. Виноградова,  
Л. А. Новикова, Н. Д. Арутюновой, Ю. Д. Апресяна, Е. И. Вольф, И. И. Туранского, И. И. Убина, Ю. Л. Воротникова, Б. Ю. Нормана; Э. Сепира, Е. Кржижковой, Д. Болинджера, Г. Секея, Д. Репаши, С. Шёстрема (S. Sjöström)). Все 
теории и описания различных «степеней качества» с исторической точки зрения (от Аристотеля и до наших дней) являли собой важную перспективу в изучении градуальности (см.: Лингвистический энциклопедический словарь 
(ЛЭС), Большой энциклопедический словарь (БЭС)). С XV в. в русском языке 
встречаются всевозможные формы с градуированным значением. 
Признаковость, процессуальность, предметность определенным образом (в большей или меньшей степени) соотносятся с понятием степень, мера 
(Современный русский язык, 2008). Большинство слов современного русского 
языка выражают изменяемый и измеряемый (качественный) признак: степени 
сравнения (им. прил.); образования с суффиксами увеличительными и уменьшительными (им. сущ.); способы глагольного действия со значением меры; 
градуальные оппозиции в лексической системе языка; градационные синтаксические конструкции; использование градации как стилистического метода и 
проч. В качестве градуированных и градуируемых единиц рассматриваются 
такие слова, которые в силу своих семантико-грамматических особенностей 
способны выражать ту или иную степень (меру) проявления признака: «В обиходном языке «сравнивать» — значит выразить свое отношение, «оценить», 
«измерить», руководствуясь нашими чувствами и нашими страстями. В области сравнения конфликт между интеллектом и чувством дает о себе знать 
чрезвычайно поучительным образом. Это — еще один довод в пользу учения 
Шарля Балли» (Карцевский, 1976, с. 112). 

Практически не исследована в современной русистике проблема градуальной функции слов больше (чем) / меньше (чем), а также их заменителей с градуальной семантикой. В последние годы интерес ученых к словам, выражающим меру и степень, возрос. Об этом свидетельствуют научные исследования 
Е. И. Шейгал, А. А. Ховалкиной, А. Н. Баранова, В. А. Плунгяна, Т. В. Маркеловой, И. И. Туранского и многих других, а также зарубежных лингвистов 
(Э. Сепир, Р. Бойар, М. Корытковская, Е. Кржижкова, Д. Болинджер и др.). 
Понимание градуальности как понятийной категории (ЛЭС, 1990, с. 385) 
опиралось на философию, логику и психологию. Классики отечественной 
лингвистики (Г. П. Павский, А. А. Шахматов, А. М. Пешковский, В. В. Виноградов) рассматривали связь между понятийными и грамматическими категориями. Современная грамматическая наука определяет понятийные категории 
как смысловые компоненты общего характера, свойственные не отдельным 
словам и системам их форм, а обширным классам слов, выражаемые в естественном языке разнообразными средствами (БЭС, «Языкознание», статья 
«Понятийные категории», авторы Т. В. Булыгина, С. А. Крылов). Традиционно 
понятийные категории понимаются как универсальные. Именно благодаря 
данному свойству они выступают как основа сводимости описаний разнообразных и разносистемных языков. В разработке учения о понятийных категориях важную роль сыграли труды О. Есперсена, который и ввел этот термин 
(1924), а также работы И. И. Мещанинова, С. Д. Кацнельсона и др. 
Избрав функциональный подход при описании градуальности (опираясь 
на теорию А. В. Бондарко), наше исследование проведено от значения к формам выражения категории градуальности, так как «функциональная грамматика — это активная грамматика говорящего, который «строит» высказывания от 
смысла (понятийной категории) к языковым семантическим функциям и к 
средствам их формально-языкового выражения» (Маркелова, 1993, с. 18). 
Статус функционально-семантической категории позволил нам интерпретировать градуальное значение взаимодействием языковой системы и мыслительно-речевой деятельности (Колесникова, 1996—2011). Категориальность 
градуальности определяется градуальной функцией языка, которая организует 
словарь языка и его разноуровневые средства. Кроме того, статус функционально-семантической категории придает градуальности одна из функций языка — градуальная (градационная), вокруг которой организуется «словарь языка» и его разноуровневые средства. Сложный и противоречивый характер градуальности заключается в особой, «мерительной», градуальной функции, в 
специфике субъективно-объективной коммуникации. При определении градуирования (соотнесения, упорядочивания) как одной из функций языка описание языкового материала строится от языковых значений к формам их выражения.  
Понятие «функция», на которое опирается «активная грамматика» говорящего, понимается как способность языковой единицы к реализации определенного значения, достижения коммуникативной установки (цели) (ср.: ТФГ, 
2007). Градационная (градуальная) функция реализует коммуникативную 

цель выражения (самой) высокой / (самой) низкой степени признака разнообразных объектов действительности. Понятие функция соотносимо с понятием 
значение как внутреннего свойства знака, семантического признака и семантического компонента. Языковая семантика градуальности неоднородна и соотносится с прагматической функцией, «соотносящей содержание языкового 
знака с действительностью с позиций говорящего» (Маркелова, 1997, с. 143). 
Цели градуальности относятся к собственно человеческим категориям. 
Они [цели] представляют практический и интеллектуальный мир человека, его 
деятельность, мироощущение; определяют большую или меньшую степень 
проявления отношения к разного рода объектам на шкале градаций. Без описания коммуникативной перспективы высказывание утрачивает прагматический 
аспект анализа языковой категории. 
Обязательный градуальный семантический компонент относится к сигнификативному аспекту значения и является необходимым для существования 
градуальных (градуированных) единиц разных языковых уровней. Факультативный градуированный компонент относится к плану пресуппозиции и реализуется лишь в речи, в градуальных (градуированных) высказываниях, а также 
зависит от речевой ситуации и условий коммуникативного акта. Обязательный 
и факультативный семантические компоненты градуальности отражают сложные взаимоотношения «системы» и «среды» в процессе реализации градуальной функции языковых единиц: в центре функционально-семантического поля 
градуальности оказывается гранд-функция (полное градуирование), а к периферии относятся слова, отражающие сильную зависимость от «среды» (частичное градуирование). 
Наряду с «отражательной» функцией семемы, в силу своей «недискретности», выполняют и системообразующую функцию. Актуализация градосемы в 
речи и ее «историческое формирование» обусловлены ее местом в составе парадигм (семантических полей) и синтагм (семантико-синтаксических полей). 
Взаимодействие полей дает возможность наблюдать градосему в составе градуальных номинаций (градотативов, градуаторов), гранд-функцию, дополнительные гранд-значения (коннотации) и прагмемы, а также знаменательные и 
служебные части речи, репрезентирующие градационную функцию (грандфункцию) в поле градуальности. 
Инвариантные гранд-функции «больше (норма) меньше» заключают в 
себе содержание градуального предиката (мерительного отношения) как обязательного эксплицитного компонента градуальной семантики. Отсутствие в 
лексическом значении слова, необходимого для выражения градуальной семантики основания, определяет сигнификативный тип значения как результата, совокупности отраженных в сознании признаков предмета, воспринимаемых субъектом интуитивно (Степанов, 1981). Ориентация на объект включает 
сему количества или степени признака (см. семантическую структуру градуаторов). Гранд-функции отражают движение мерительного признака по шкале 
градаций и характеризуются собственно градуальным значением, т. е. сигнификативным типом семантики: в составе их семем в качестве семы обязатель
но присутствует инвариантная гранд-функция «больший» / «меньший», отличительные признаки зачастую связаны с этимологией: «больший» (см. 
«большой») < сравн. ст. больший; укр. Бíльший; ст.-слав., болг. Бōле «больше», сербохорв. Бољ и «лучший»; словен. «лучше», чешск. только Bоleslav // 
Родственно др.-инд. Bālíyān «сильнее», báliṣṭhas «самый сильный», bálam «сила»; греч. — ...«лучше лучших»; лат. de-bilis «слабый, немощный», нж.-нем., 
сев.-фриз., pal, Pall «крепкий, тугой, жестокий» (Фасмер, 1996, т. 1, с. 191); 
«меньше» ((нар.), см. «менее») — мéньший, меньшой, укр. Мéнше, мéнший, 
блр. Мéнше, меншы, др.-русск., ст.-слав., «minus», ман ма «меньше», словен. 
Mànj, mānjši, чеш. Ménȇ «менее», menši, слвц. Menší, польск. Mniej, mniejszy, 
в.-луж. Ḿjeṅje, ḿjtṅši, н.-луж. Menej, mensy // Правосл. * mьnjes-, mьnjьš- 
сравн. ст.; родственно лат. minor, — ōris «меньший», minus «меньше», греч. 
«сокращаю», ...меньший..., др.-ирл. Menb «маленький», корн. Minow «уменьшать, сокращать», гот. Minniza «меньший, менее значительный», mins «меньше», minnists «самый маленький», др.-инд. Minātíȇ «сокращает, вредит, препятствует» (Фасмер, 1996, с. 598). 
Прагматический аспект языковых семантических функций, предназначение их для «грамматических и экстралингвистических явлений» (Маркелова, 
1993, с. 18) соотносится со сложной и неоднозначной языковой семантикой 
градуальности. Градуированные значения и градация более всего доступны 
давлению «прагматических факторов» (Н. Д. Арутюнова). По этой причине, 
согласно Д. Болинджеру, система градуальных значений находится в состоянии постоянной «реорганизации», чем отчасти объясняются различия в схемах, которые применяются для ее описания. «Прагматизованность способов» 
представления значений векторно-антонимического (скалярно-антонимическо- 
го) комплекса и градуируемой семантики создает: конкуренцию форм, выражающих одну меру признака (степени, действия); несопоставимость многих 
форм по степени выражаемого ими качества. Так, Н. Д. Арутюнова отмечает: 
«Сопоставление всякий раз порождает несопоставимость. Обращение к произвольно градуируемым значениям одновременно показывает организующую и 
разрушительную силу прагматики» (Арутюнова, 1988). 
Нарушает организацию в общий градационно-векторный (скалярный) ряд 
параметрических определений следующие прагматические факторы: произвол 
в выборе точки отсчета при обозначении признака, степени, процесса; использование фигур речи (литоты и гиперболы); подчиненность высказываний правилам вежливости, которые требуют избегать категоричности; присутствие 
эмоциональных, экспрессивных и оценочных коннотаций. 
Д. Болинджер указывает, что традиционные слова свидетельствуют против представлений о языке как о строгой неукоснительной системе (Bolinger, 
1972). В исследовании И. В. Червенковой о показателях меры признака на 
примере современного русского языка вводится понятие лексической функции 
модели «смысл—текст». При этом количественные детерминанты различаются 
по их отношению к норме, пределу и окказиональной точке отсчета, которая 
необходима норме. Каждой из этих категорий соответствует организованная 

шкала градуирования. Ситуативная норма вносит в понятие градации модальные значения необходимости и желательности. 
Исходя из вышесказанного, целесообразно рассматривать категорию градуальности как функционально-семантическую категорию, а языковую семантику категории градуальности и средства выражения градуальности как функционально-семантическое поле категории градуальности с качественноколичественным ядром степеней сравнения. 
Семантический комплекс, составляющий категорию градуальности, представляет собой единое целое из разноуровневых языковых единиц, объединенных единой доминирующей семой «меры, степени». 
В результате семного состава «внешняя» и «внутренняя» организация градуальности представлена как фоновое значение — мыслительный образ — 
речевой смысл. Субъективность говорящего в данной организации зависит от 
системы языковых значений, так как концептуальный мир человека опирается 
на рациональные дискрипции. 
Важнейшими компонентами языкового фонда градуальных средств категории градуальности являются грамматические (морфологические и синтаксические) средства выражения. Синтаксические средства выражения градуальности связаны с лексическими: Кити не только уверила его, что она его любит, 
но даже, отвечая на его вопрос, за что она любит его, объяснила ему, за что 
(Л. Толстой); Он только пожал плечами и подумал о том, как грустно жить, 
как трудно исполнять долг, не встречаться, не звонить, не ходить туда, куда 
неудержимо... а тут еще с сыном... эти странности... это упрямство. 
Грусть, грусть, да и только (В. Набоков); Левин помнил, как в то время, когда 
Николай был в периоде набожности, постов, монахов, служб церковных, когда он искал в религии помощи, узды на свою страстную натуру, никто не 
только не поддержал его, но все и он сам смеялись над ним (Л. Толстой). Ср.: 
За днями тоски и острой ненависти по отношению к Валентинову... пошли 
дни душевного успокоения, основанного на том, что сыну за границей хорошо, 
лучше чем было в России (В. Набоков) // (лучше — больше (более) (чем) хорошо) // ...сыну в России хуже, чем за границей... // ...жизнь в России для сына 
Валентинова не перерастает в удовольствие. Образуется единый смысл (концепт), представляющий положительное состояние психики, т. е. ...сын не получает удовольствия от жизни в России, заграница его больше устраивает. 
Возможности лексических средств имеют ограничительный характер, так 
как они прямо не выражают градуальную семантику. Расширение значения 
происходит за счет непрерывной (коннотативной) семы градуальности у слов, 
употребленных в градационной синтаксической конструкции. 
Система компонентов градуального значения и ее представления в высказывании зависят от взаимоотношения «среды» с контекстом, с речевой ситуацией, с социальной обусловленностью употребления и от связи данных со 
средствами выражения каждого компонента. Семантика категории градуальности формируется в речевом акте, при этом в сферу градуирования вовлекаются прежде всего слова, имеющие качественно изменяемый признак. 

Функциональная природа градуального значения в русском языке, его динамика, соотношение языковой картины мира и семантического поля с семантической доминантой — мерой — определяют в процессе исследования градуальной семантики ряд зависимостей понятие — семантическая категория — 
функция — форма языкового знака, при этом каждый элемент зависимостей 
прагматизирован, т. е. определяется отношение между знаковыми системами и 
теми, кто ими пользуется. Градуальный стереотип опирается на соотношение 
субъективного и объективного, в которых учитывается некоторая «умеренность», нормативное представление градуирующего субъекта с его описательными (дескриптивными) признаками и их количественно-качественными характеристиками. Для выражения мерительного отношения градуирующего 
субъекта (S) к градуируемому объекту (О) необходимы различные языковые 
средства, грамматика которых зависит от выражаемых ими семантических 
гранд-признаков ((самой) высокой или (самой) низкой степени признака), а 
также от коммуникативно-прагматических особенностей градуированного высказывания и их способности выполнять господствующую функцию. 
Условия процесса коммуникации, прагматические сферы говорящего и 
слушающего являются основой систематизации градуальных (и градуированных) высказываний как функционально-семантического поля. Функциональносемантическое поле градуальности опирается на определенную совокупность 
разноуровневых языковых средств, не составляющую единую однородную систему форм, в результате чего представляет полицентрическую структуру. Полицентризму поля градуальности способствует и многокомпонентная структура градуального значения, а также соотношение субъективного и объективного 
в градуальном значении. Важную роль играет и связь градуальной (градационной) функции с прагматикой речи.  
Трактовка градуальности как функционально-семантической категории 
содержит связь с реальной действительностью, с мышлением, указывает на 
конкретные языковые средства, на формальные показатели грамматических 
категорий, составляющих и формирующих градуальность, а также определяется градуальной функцией языка, которая организует словарь языка и систему 
его разноуровневых средств и способов выражения.  
Функциональная природа градуального значения в русском языке, его динамика, соотношение языковой картины мира и семантического поля с семантической доминантой — мерой — определяют в процессе исследования градуальной семантики ряд зависимостей: понятие — семантическая категория — 
функция — форма языкового знака, при этом каждый элемент зависимостей 
прагматизирован, т. е. определяется отношение между знаковыми системами и 
теми, кто ими пользуется. Градуальный стереотип опирается на соотношение 
субъективного и объективного, в которых учитывается определенная «умеренность», нормативное представление градуирующего субъекта с его описательными (дескриптивными) признаками и их количественно-качественными характеристиками. Для выражения мерительного отношения градуирующего субъекта (S) к градуируемому объекту (О) необходимы различные языковые средства, 

Доступ онлайн
300 ₽
В корзину