Как начинался язык: история величайшего изобретения
Покупка
Основная коллекция
Издательство:
Альпина нон-фикшн
Автор:
Эверетт Дэниель
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 424
Возрастное ограничение: 12+
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-00139-072-5
Артикул: 704588.02.99
"Как начинался язык" предлагает читателю оригинальную, развернутую историю языка как человеческого изобретения - от возникновения нашего вида до появления более 7000 современных языков. Автор оспаривает популярную теорию Ноама Хомского о врожденном языковом инстинкте у представителей нашего вида. По мнению Эверетта, исторически речь развивалась постепенно в процессе коммуникации. Книга рассказывает о языке с позиции междисциплинарного подхода, с одной стороны, уделяя большое внимание взаимовлиянию языка и культуры, а с другой - особенностям мозга, позволившим человеку заговорить. Хотя охотники за окаменелостями и лингвисты приблизили нас к пониманию, как появился язык, открытия Эверетта перевернули современный лингвистический мир, прогремев далеко за пределами академических кругов. Проводя полевые исследования в амазонских тропических лесах, он наткнулся на древний язык племени охотников-собирателей. Оспаривая традиционные теории происхождения языка, Эверетт пришел к выводу, что язык не был особенностью нашего вида. Для того чтобы в этом разобраться, необходим широкий междисциплинарный подход, учитывающий как культурный контекст, так и особенности нашей биологии. В этой книге рассказывается, что мы знаем, что надеемся узнать и чего так никогда и не узнаем о том, как люди пришли от простейшей коммуникации к языку.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Посвящается Джону Дейви, наставнику и другу
HOW LANGUAGE BEGAN T S H’ G I D L. E
Москва 2019 Перевод с английского
© Daniel Everett, 2017 © Предисловие к русскому изданию, Daniel Everett, 2018 © Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина нон-фикшн», 2019 ISBN 978-5-91671-950-5 (рус.) ISBN 978-0-87140-795-5 (англ.) УДК 81-25 ББК 81.003 Э15 Переводчик Максим Исаков Научные редакторы Мария Медникова, канд. биол. наук, д-р ист. наук; Александр Пиперски, канд. филол. наук Редактор Антон Никольский Эверетт Д. Как начинался язык: История величайшего изобретения / Дэниел Эверетт ; Пер. с англ. — М.: Альпина нон-фикшн, 2019. — 424 с. ISBN 978-5-91671-950-5 «Как начинался язык» предлагает читателю оригинальную, развернутую историю языка как человеческого изобретения — от возникновения нашего вида до появления более 7000 современных языков. Автор оспаривает популярную теорию Ноама Хомского о врожденном языковом инстинкте у представителей нашего вида. По мнению Эверетта, исторически речь развивалась постепенно в процессе коммуникации. Книга рассказывает о языке с позиции междисциплинарного подхода, с одной стороны, уделяя большое внимание взаимовлиянию языка и культуры, а с другой — особенностям мозга, позволившим человеку заговорить. Хотя охотники за окаменелостями и лингвисты приблизили нас к пониманию, как появился язык, открытия Эверетта перевернули современный лингвистический мир, прогремев далеко за пределами академических кругов. Проводя полевые исследования в амазонских тропических лесах, он наткнулся на древний язык племени охотниковсобирателей. Оспаривая традиционные теории происхождения языка, Эверетт пришел к выводу, что язык не был особенностью нашего вида. Для того чтобы в этом разобраться, необходим широкий междисциплинарный подход, учитывающий как культурный контекст, так и особенности нашей биологии. В этой книге рассказывается, что мы знаем, что надеемся узнать и чего так никогда и не узнаем о том, как люди пришли от простейшей коммуникации к языку. УДК 81-25 ББК 81.003 Э15 Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ для частного или пуб личного использования, без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru.
Эта книга издана в рамках программы «Книжные проекты Дмитрия Зимина» и продолжает серию «Библиотека «Династия». Дмитрий Борисович Зимин — основатель компании «Вымпелком» (Beeline), фонда некоммерческих программ «Династия» и фонда «Московское время». Программа «Книжные проекты Дмитрия Зимина» объединяет три проекта, хорошо знакомые читательской аудитории: издание научно-популяр ных переводных книг «Библиотека «Династия», издательское направление фонда «Московское время» и премию в области русскоязычной научно-популярной литературы «Просветитель». Подробную информацию о «Книжных проектах Дмитрия Зимина» вы найдете на сайте ziminbookprojects.ru.
Оглавление Предисловие к русскому изданию .......................................... Предисловие ............................................................................ Введение ................................................................................... Часть I. ПЕРВЫЕ ГОМИНИНЫ . Рассвет гоминин ........................................................... . Ископаемые охотники ................................................. . Гоминины отправляются в путь .................................. . Все говорят на языке знаков ....................................... Часть II. БИОЛОГИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ ЧЕЛОВЕКА К ЯЗЫКУ . Люди обзаводятся более совершенным мозгом ....... . Как мозг делает возможным существование языка .... . Когда с мозгом что-то не так ..................................... . Говорить языками ....................................................... Часть III. ЭВОЛЮЦИЯ СТРУКТУРЫ ЯЗЫКА . Откуда взялась грамматика ....................................... . Говорить руками......................................................... . Разумная достаточность ............................................ Часть IV. КУЛЬТУРНАЯ ЭВОЛЮЦИЯ ЯЗЫКА . Сообщества и коммуникация ................................... Заключение ............................................................................ Благодарности ........................................................................ Примечания ........................................................................... Список рекомендуемой литературы .................................... Предметно-именной указатель .............................................. Источники иллюстраций ......................................................
Язык — это не инстинкт , опирающийся на генетическое знание, закодированное в обособленном кортикальном «языковом органе», но выученный навык… распределенный по многим областям человеческого мозга. Ф Л
Предисловие к русскому изданию Когда я начал заниматься полевыми лингвистическими исследованиями в бразильской Амазонии , определившими цели и содержание всех моих научных работ, мне и моей семье приходилось подолгу жить в изоляции от внешнего мира. Мы попали в новую культуру , новый климат , столкнулись с новым для нас мировоззрением удивительных народов: пираха , банава и других. Мой первый преподаватель по антропологии как-то сказал: отправляясь «в поле», надо очень осторожно подходить к выбору литературы, которую берешь с собой, поскольку из-за изоляции и сложных условий жизни исследователя-полевика то, что ты читаешь «в поле», может повлиять на тебя сильнее, чем прочитанное дома или в иных привычных условиях. Поэтому я взял с собой Достоевского, Толстого, Чехова, Пушкина, Марка Твена, Харпер Ли и Хемингуэя. Как оказалось, больше всего мне хотелось читать именно Достоевского. От него я узнал о природе человека, формировании ценностей и культуре больше, чем от любого другого автора или научной школы. Когда мне удалось посетить Россию и Украину, было восхитительно даже просто ходить по земле, давшей миру величайшую литературу за всю историю человечества (по моему личному мнению). Как у любого человека моего возраста из США или СССР, основы моего мировоззрения были сформированы под влиянием пропаганды времен холодной войны. Но русская литература, музыка и история помогли мне увидеть подлинную красоту и богатство русского народа, русской земли и русского искусства.
К Homo erectus почти наверняка был первым человеком, посетившим те земли, что впоследствии стали Россией. Я завидую эректусам — они были первыми настоящими первооткрывателями. Но я также рад тому, что являюсь Homo sapiens , способным понять, насколько разнообразным и разносторонним стал человеческий род со времен эректусов. Мне, гордому представителю Homo sapiens, очень приятно и лестно осознавать, что кто-то в великой стране, давшей миру Достоевского, может прочесть мое скромное сочинение о происхождении нашего вида и нашего языка. Надеюсь, мои русскоговорящие читатели по достоинству оценят наследие, оставленное нам, сапиенсам, нашими предками, эрек тусами. Дэниел Эверетт, август г.