Чешская грамматика в таблицах и схемах
Покупка
Тематика:
Другие европейские языки
Издательство:
КАРО
Автор:
Князькова Виктория Сергеевна
Год издания: 2012
Кол-во страниц: 248
Дополнительно
Вид издания:
Справочная литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9925-0733-1
Артикул: 424999.03.99
Данное справочное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык, как в университетах, так и на различных курсах и самостоятельно. Оно призвано помочь учащимся систематизировать и структурировать знания по грамматике. Основные грамматические правила представлены наглядно — в виде таблиц и кратких пояснений на русском языке, что делает возможным использование пособия на разных этапах обучения. Кроме грамматики освещаются и некоторые лексические трудности, с которыми часто приходится сталкиваться учащимся.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 44.03.05: Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)
- 45.03.01: Филология
- 45.03.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
ЧЕШСКАЯ ГРАММАТИКА В ТАБЛИЦАХ И СХЕМАХ В. С. Князькова
УДК 374:804 ББК 81.2 Чеш-9 К 54 ISBN 978-5-9925-0733-1 © Князькова В. С., 2012 © КАРО, 2012 Все права защищены Князькова В. С. К 54 Чешская грамматика в таблицах и схемах. — СПб.: КАРО, 2012. — 248 с. ISBN 978-5-9925-0733-1. Данное справочное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык, как в университетах, так и на различных курсах и самостоятельно. Оно призвано помочь учащимся систематизировать и структурировать знания по грамматике. Основные грамматические правила представлены наглядно — в виде таблиц и кратких пояснений на русском языке, что делает возможным использование пособия на разных этапах обучения. Кроме грамматики освещаются и некоторые лексические трудности, с которыми часто приходится сталкиваться учащимся. УДК 374:804 ББК 81.2 Чеш-9
От автора Справочное пособие «Чешская грамматика в таблицах и схемах» предназначено для всех изучающих чешский язык как с преподавателем, так и самостоятельно. Благодаря наглядности таблиц и структурированности пояснений к ним пособие позволяет систематизировать знания по грамматике. Приведенные примеры помогают понять применение грамматических правил на практике. Грамматические сведения расположены в сборнике по частям речи, что дает возможность как постепенного освоения материала, так и удобного обращения к нему впоследствии. Кроме чисто грамматических, в сборнике рассмотрены отдельные лексические, синтаксические и пунктуационные вопросы, с которыми встречаются изучающие чешский язык.
Термины и сокращения искл. исключение напр. например одуш. одушевленное существительное неодуш. неодушевленное существительное Sg. единственное число Pl. множественное число podstatné jméno/substantivum имя существительное přídavné jméno/adjektivum имя прилагательное zájmeno/pronomen местоимение číslovka/numerale числительное sloveso/verbum глагол příslovce/adverbium наречие předložka/propozice предлог spojka/konjunkce союз částice/partikule частица citoslovce/interjekce междометие N = Nom. = Nominativ Именительный падеж
G = Gen. = Genitiv Родительный падеж D = Dat. = Dativ Дательный падеж A = Ak. = Akuzativ Винительный падеж V = Vok. = Vokativ Звательный падеж L = Lok. = Lokál Предложный падеж I = Inst. = Instrumentál Творительный падеж 1.Sg. форма первого лица единственного числа глагола 2.Sg. форма второго лица единственного числа глагола 3.Sg. форма третьего лица единственного числа глагола 1.Pl. форма первого лица множественного числа глагола 2.Pl. форма второго лица множественного числа глагола 3.Pl. форма третьего лица множественного числа глагола M = mužský rod/maskulinum мужской род F = ženský rod/femininum женский род N = střední rod/neutrum средний род
Алфавит Abeceda Буква Название буквы Произношение Примеры А а a krátke [a] произносится как русское [a] под ударением, но короче kam, tam, matka A á á dlouhé [a:] произносится как русское [a] под ударением, но длиннее národ, závod В b bé [b] близко к русскому [б] bok, buk С с cé [c] близко к русскому [ц] cukr, cena Č č čé [č] несколько тверже русского [ч] čaj, čas D d dé (tvrdé) [d] отличается от русского [д] большей палатальностью den, dub Ď ď dě (měkké) [ď] отличается от русского [д’] большей палатальностью dítě, děti E e e krátké [e] близко к русскому [э] под ударением, но короче ten, den, otec É é é dlouhé [e:] близко к русскому [э] под ударением, но длиннее léto, mléko ě ije [e] произносится либо как [е] с предшествующей мягкостью, либо как [je] после губных tělo [ťelo], děd [ďed] pět [pjet], věk [vjek]
Буква Название буквы Произношение Примеры F f ef [f] произносится как русское [ф] fi lm, fond G g gé [g] произносится как русское [г] generál, gigant, guma H h há [h] произносится как фрикативное гортанное [г] hora, host, hrách Ch, ch chá [ch] произносится как русское [х] chvála, chmel I i i měkké krátké [i] произносится как русское [и] под ударением, но короче pivo, fi lm í í měkké dlouhé [i:] произносится как русское [и] под ударением, но длиннее bít, pít, víno J j jé, jót [j] близко к русскому [й] jáma, jeden, máj, kraj K k ká [k] произносится как русское [к] kino, kost L l el не совпадает ни с твердым русским [л], ни с мягким русским [л’]; произносится близко к среднеевропейскому [l] les, lampa, lípa M m em [m] произносится как русское [м] matka, motor N n en [n] близко к русскому [н], но отличается большей палатальностью den, noc Ň ň eň [ň] близко к русскому [н’], но отличается большей палатальностью něžný, němý, nic O o o krátké [o] произносится как русское [o] под ударением, но короче oko, okno, nos
Буква Название буквы Произношение Примеры Ó ó ó dlouhé [o:] произносится как русское [o] под ударением, но длиннее móda, tón P p pé [p] произносится как русское [п] pero, pán, právo Q q kvé, ku [kv] встречается только в иностранных словах Quelle [kvele] R r er [r] произносится как русское [р] rok, rada, ruda Ř ř eř [rž] произносится как один звук řeka, řeč, lékař, přes S s es [s] произносится как русское [с] sen, síla S š eš [š] произносится мягче русского [ш] škola, šest, šum, šít T t té (tvrdé) [t] близко к русскому [т], но отличается большей палатальностью tok, tam, ten Ť ť tě (měkké) [ť] отличается от русского [т’] большей палатальностью těsto, ti, ťukat U u u krátké [u] произносится как русское [у] под ударением, но короче ruka, ucho Ú ú ú dlouhé [u:] произносится как русское [у] под ударением, но длиннее úsměv, únor ů ú kroužkované [u:] произносится как русское [у] под ударением, но длиннее dům, stůl V v vé [v] произносится как русское [в] vůz, voda, vedro, vítr W w dvojité vé [v] встречается только в иностранных словах Wagner
Буква Название буквы Произношение Примеры X x iks [ks, gz] встречается только в заимствованных словах praxe [prakse], existence [egzistence] Y y y tvrdé, krátké произносится как чешское i byl, jazyk, my Ý ý ý tvrdé, dlouhé произносится как чешское í být, výbor, výška Z z zet [z] произносится как русское [з] země, zahrada, zima Z ž žet [ž] мягче русского [ж] žena, život, žula
Графика, орфография и произношение Grafi ka, pravopis a výslovnost 1. В чешском языке используется латинский алфавит, а для обозначения некоторых чешских звуков используются диакритические (надстрочные) знаки: знак ́ (čárka) служит для обозначения долготы гласных: á, ó, ú, é, í, ý. Знак º (kroužek) употребляется для обозначения долгого ů. Знак ˇ (háček) обозначает ě, š, ž, č, ř. Этот же знак служит для обозначения мягкости прописных Ň, Ť, Ň и мягкости строчного ň перед гласными а, о, u и в конце слова. Знак мягкости ’ для обозначения мягкости ď, ť перед гласными а, о, u и в конце слова. 2. Гласные звуки чешского языка делятся на три группы: Краткие гласные (произносятся кратко и четко, не подлежат редукции) Долгие гласные (тянутся примерно вдвое дольше кратких) Дифтонги (все дифтонги нисходящие, т. е. первый компонент произносится сильнее второго) a [a] pas á [a:] pás ou [ou] mouka, soused o [o] pošta ó [o:] próza au [au] в заимствованных словах auto, autor u [u] ruka ú, ů [u:] ústa, dům e [e] ten é [e:] mléko eu [eu] в заимствованных словах eukalypt i, y [i] divadlo, ty í, ý [i:] žít, dým