С французским по Европе
Покупка
Тематика:
Французский язык
Издательство:
КАРО
Автор:
Корчанова Наталья Леонидовна
Год издания: 2012
Кол-во страниц: 384
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9925-0735-5
Артикул: 421153.02.99
Книга, которую издательство КАРО предлагает всем» кто хочет отправиться в путешествие по франкоязычным странам Европы» состоит из трех частей: краткого самоучителя, разговорника и подробного и очень интересного рассказа о городах Франции, Бельгии и Швейцарии.
Краткий самоучитель познакомит читателей с основами французского произношения и грамматики, а очень полезные фразы и сведения из разговорника помогут в тех или иных ситуациях, которые неизбежно возникают в отеле, ресторане, магазине, да и просто на улице.
На компакт-диск в формате МРЗ записан весь материал, представленный в разговорнике, что даст возможность путешественникам имитировать произношение и интонацию носителя языка. В дополнение к книге можно приобрести тематический аудиоматериал на диске в формате МР3, подготовленный издательством.
Тематика:
ББК:
УДК:
- 374: Внешкольное (дополнительное) образование. Самообразование
- 811133: Галло-романские языки. Французский язык
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.01: Филология
- 45.03.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
AVEC LE FRANÇAIS À TRAVERS L’EUROPE С ФРАНЦУЗСКИМ ПО ЕВРОПЕ Н. Л. КОРЧАНОВА
Корчанова Н. Л. К 66 С французским по Европе. — СПб.: КАРО, 2012. — 384 с.: ил. ISBN 978-5-9925-0735-5. Книга, которую издательство КАРО предлагает всем, кто хочет отправиться в путешествие по франкоязычным странам Европы, состоит из трех частей: краткого самоучителя, разговорника и подробного и очень интересного рассказа о городах Франции, Бельгии и Швейцарии. Краткий самоучитель познакомит читателей с основами французского произношения и грамматики, а очень полезные фразы и сведения из разговорника помогут в тех или иных ситуациях, которые неизбежно возникают в отеле, ресторане, магазине, да и просто на улице. На компакт-диск в формате МР3 записан весь материал, представленный в разговорнике, что даст возможность путешественникам имитировать произношение и интонацию носителя языка. УДК 378 ББК 81.2 Фр УДК 378 ББК 81.2 Фр К 66 © Корчанова Н. Л., 2012 © КАРО, 2011 Все права защищены ISBN 978-5-9925-0735-5 В дополнение к книге можно приобрести тематический аудиоматериал на диске в формате МР3, подготовленный издательством
Уважаемый читатель! Я заранее прониклась к Вам откровенной симпатией. Вы изъявили желание путешествовать по франкоязычной Европе? Постараюсь помочь осуществить Вашу мечту. В первой части книги (самоучителе) Вы найдете общие сведения о французском языке, самые необходимые правила чтения французских слов и фраз, а также наиболее важные элементы французской грамматики. Разговорник — это вторая часть книги, но здесь набору необходимых в той или иной ситуации слов и выражений предшествует общая часть, где на русском языке описываются повседневные реалии, связанные с этой ситуацией. Хочется сразу подчеркнуть, что Ваше стремление говорить по-французски будет несомненно оценено собеседниками-франкофонами и благожелательное отношение к Вам будет обеспечено, даже если Ваш французский далек от совершенства. Третья часть книги — путеводитель по франкоязычной Европе, но, конечно, он ни в коей мере не претендует на полноту и всеохватность. Я приглашаю Вас в путешествие по тем городам и весям, где мне удалось побывать самой и насладиться прекрасной природой, архитектурой, а также музыкой французской речи. Итак, мы начнем наше путешествие! Но откуда? Из Парижа? Из Берна? Из Брюсселя? Выбирать Вам!
Часть I Мини-самоучитель французского языка О ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ Французский язык (le français, la langue française) относится к группе наиболее распространенных в мире языков. Кроме Франции, он используется в Бельгии (Валлония), в Швейцарии (романская часть), в Монако, в Андорре, в Канаде, а также в африканских странах — бывших французских колониях — и на некоторых островах Карибского бассейна. Французский язык относится к группе романских языков, происходящих от латинского (кроме французского, к этой группе относятся испанский, итальянский, португальский, румынский, молдавский), и имеет с ними много общего как в грамматическом строе, так в лексике. Кроме того, если вы изучали английский и немецкий языки, то несомненно обнаружите много общего с французским: один и тот же латинский алфавит, сходство в написании и в грамматике. С другой стороны, в русском языке давно укоренились французские слова и даже целые выражения, которые мы, не задумываясь, употребляем в жизни, например «абажур», «абсурд», «академия», «актёр», «адрес», «боты», «деталь», «пардон», «мадам», «панталоны», «парашют», «комильфо» и очень много других.
Мини-самоучитель французского языка 5 ФРАНЦУЗСКОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ Французский алфавит Aa [а] Bb [бэ] Cc [сэ] Dd [дэ] Ee [ö] Ff [эф] Gg [же] Hh [аш] Ii [и] Jj [жи] Kk [ка] Ll [эль] Mm [эм] Nn [эн] Oo [о] Pp [пэ] Qq [кю] Rr [эр] Ss [эс] Tt [тэ] Uu [ю ] Vv [вэ] Ww [вэ дубль] Xx [икс] Yy [игрэк] Zz [зэд] См. также «телефонный алфавит» в разделе «Телефон»
Ключ к произношению звуков Знак (транскрипционное обозначение, принятое в книге) Приблизительное соответствие звукам русского языка Обозначение на письме Слово и перевод Примечание [ã] носовое «а», произносится как «а» с выдыханием воздуха одновременно через рот и нос, как «ан» в слове «банда», но сильно в нос буквосочетание am une lampe лампа буквосочетание an un banc скамья буквосочетание en un dentiste зубной врач (дантист) буквосочетание em décembre декабрь [э~] носовое «э», произносится как «э» с выдыханием воздуха одновременно через рот и нос, как «эн» в слове «плен», если произносить его в нос, распрямив при этом плечи; аналога в русском этому звуку нет буквосочетание ain un train поезд буквосочетание aim la faim голод буквосочетание im simple простой буквосочетание in un destin судьба буквосочетание ym un symptôme симптом буквосочетание yn une synthèse синтез [ьэ] после согласного звука, который произносится очень твердо и энергично, следует носовое «э» буквосочетание ien после согласной bien хорошо
Мини-самоучитель французского языка 7 Знак (транскрипционное обозначение, принятое в книге) Приблизительное соответствие звукам русского языка Обозначение на письме Слово и перевод Примечание [õ] носовое «о», произносится как «о» с выдыханием воздуха одновременно через рот и нос, как «он» в слове «Лондон» буквосочетание on un balcon балкон буквосочетание om un prénom имя [ö] губы округлены, произношение похоже на произношение «ё» в словах «тётя, поклёп» буквосочетание eu un tracteur трактор [и] произносится как русское «и» в слове «нити», губы растянуты в улыбке i partir уходить y un type тип [е] произносится как русское «е» в слове «дети» уголки рта растянуты в улыбке и напряжены é l’été лето [э] звук похож на русское «э» в «эра» e в закрытом слоге rester оставаться закрытый слог — слог, заканчивающийся согласной буквой ê une fête праздник буквосочетание ai un aigle орел Продолжение таблицы
Н. Л. Корчанова. С французским по Европе Знак (транскрипционное обозначение, принятое в книге) Приблизительное соответствие звукам русского языка Обозначение на письме Слово и перевод Примечание [a] произносится как русское «а» в слове «мастер» a un stade стадион [aи] произносятся как сочетание гласных «а» и «и» в слове «маис» буквосочетание aï haïr ненавидеть [о] звук похож на «о» в слове «море» о la météo прогноз погоды буквосочетание au un auteur автор приближается по звучанию к междометию «О!» буквосочетание eau un bateau лодка, корабль [у] произносится как русское «у» в слове «дуб» буквосочетание ou toujours всегда [ю] губы вытянуты вперёд, произношение похоже на произношение буквы «ю» в словах «тюльпан», «Урюпинск», «изюм» u fumer курить [уa] произносится как восклицательное междометие «Уа!» буквосочетание oi trois три Продолжение таблицы
Мини-самоучитель французского языка 9 Знак (транскрипционное обозначение, принятое в книге) Приблизительное соответствие звукам русского языка Обозначение на письме Слово и перевод Примечание [уи] очень быстро произносится звук «у», а потом звонкое «и», как в слове «нити» губы растянуты в улыбке буквосочетание ui oui да [юи] очень быстро произносится звук «ю», а потом «и» звонкое, как в слове «нити», губы растянуты в улыбке буквосочетание ui je suis я есть [ьэ] после согласного звука, который произносится ласково и нежно, следует звук «е» как в слове «дети», уголки рта растянуты в улыбке и напряжены буквосочетание iè после согласной une frontière граница [ий] произносится как сочетаний двух звуков: «и» (короткий) и «й», как в слове «кий» буквосочетание ill une fi lle девочка, дочка Продолжение таблицы
Н. Л. Корчанова. С французским по Европе Знак (транскрипционное обозначение, принятое в книге) Приблизительное соответствие звукам русского языка Обозначение на письме Слово и перевод Примечание [ай] произносится как сочетание двух звуков: «а» (короткий) и «й», как в слове «май» буквосочетание ail un travail работа [ей] произносится как сочетание двух звуков: «э» (короткий) и «й», как в слове «пей» буквосочетание eill Marseille Марсель [öй] произносится как сочетание двух звуков: «ё» (короткий) и «й» буквосочетание euill une feuille лист [уй] произносится как сочетание двух звуков: «у» (короткий) и «й» как в слове «дуй» буквосочетание ouill une grenouille лягушка [б] произносится как русское «б» в слове «бык» b bavarder болтать [в] произносится как русское «в» в слове «воля» v un vase ваза w un wagon вагон Продолжение таблицы