Краткий курс грамматики латинского языка
Покупка
Тематика:
Древнегреческий и латинский языки
Издательство:
ФЛИНТА
Автор:
Чеканова Нина Васильевна
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 110
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-89349-916-2
Артикул: 721034.01.99
Пособие рассчитано не столько на изучение латинского язы кав полном объеме и принятом обычном смысле, сколько на знакомство с латинской грамматикой и лексикой, которые лежат в основе со временной терминологии гуманитарных наук и вошли в терминологический обиход юридической практики. Основные положения и закономерное ти латинской грамматики представлены в виде формул и схем. Изложе ние учебного материала сочетает два основных метода обучения — теоретический и практический: теоретические правила подкреплены конкр етными примерами. Использована лексика, наиболее употребительная в римском праве. Пособие предназначено для студентов гуманитарных и юридических факультетов университетов, а также для тех, кто изучает латинский язык самостоятельно.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.01: Филология
- 45.03.02: Лингвистика
- ВО - Магистратура
- 45.04.01: Филология
- 45.04.02: Лингвистика
- Аспирантура
- 45.06.01: Языкознание и литературоведение
- Адъюнктура
- 45.07.01: Языкознание и литературоведение
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
3 УДК 811.124(075.8) ББК 81.2Лат923 Ч37 Ч37 Библиотека студента Гл а в н ы й р е д а к т о р Д.И. Фельдштейн З а м е с т и т е л ь г л а в н о г о р е д а к т о р а С.К. Бондырева Ч л е н ы р е д а к ц и о н н о й к о л л е г и и: А.Г. Асмолов, В.А. Болотов, В.П. Борисенков, А.А. Деркач, А.И. Донцов, И.В. Дубровина, М.И. Кондаков, В.Г. Костомаров, Н.Н. Малофеев, Н.Д. Никандров, В.А. Поляков, В.В. Рубцов, Э.В. Сайко Чеканова Н.В. Краткий курс грамматики латинского языка [Электронный ресурс] : учеб. пособие / Н.В. Чеканова. — 6е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2019. — 110 с. ISBN 9785893499162 Пособие рассчитано не столько на изучение латинского язы ка в полном объеме и принятом обычном смысле, сколько на знакомст во с латинской грамматикой и лексикой, которые лежат в основе со временной терминологии гуманитарных наук и вошли в терминологический обиход юридической практики. Основные положения и закономернос ти латинской грамматики представлены в виде формул и схем. Изложе ние учебного материала сочетает два основных метода обучения — теоретический и практический: теоретические правила подкреплены конкр етными примерами. Использована лексика, наиболее употребительная в римском праве. Пособие предназначено для студентов гуманитарных и юрид ических факультетов университетов, а также для тех, кто изучает латинский язык самостоятельно. УДК 811.124(075.8) ББК 81.2Лат923 ISBN 9785893499162 © Издательство «ФЛИНТА», 2014 ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие ...................................................................................... 7 1. ФОНЕТИКА . ................................................................................ 9 Алфавит. Правила произношения.......................................... 9 Общие правила долготы и краткости. Слогораздел ............. 12 Общие правила ударения . .................................................... 13 2. МОРФОЛОГИЯ ......................................................................... 15 2.1. Имя существительное (nomem substantivum) .......................... 15 Грамматические категории имени существительного .......... 15 Склонение существительных ............................................... 18 Первое склонение ........................................................... 18 Второе склонение ............................................................ 19 Третье склонение ............................................................. 20 Четвертое склонение....................................................... 23 Пятое склонение ............................................................. 25 Схема морфологического разбора имени существительного . .............................................................................................. 25 2.2. Глагол (verbum) ..................................................................... 26 Грамматические категории глагола . ..................................... 26 Спряжение (conjugatio) и основы глагола ............................ 29 Образование Infinitiv’a praesentis activi ................................. 30 Спряжение вспомогательного глагола быть — sum, fui, , esse в настоящем времени изъявительного наклонения активного залога (Praesens indicativi activi) . ..... 30 Приставки . .......................................................................... 30 Приставочные глаголы с sum... ............................................ 31 Спряжение глагола в настоящем времени изъявительного наклонения активного залога (Praesens indicativi activi) . ..... 32
3 УДК 811.124(075.8) ББК 81.2Лат923 Ч37 Библиотека студента Гл а в н ы й р е д а к т о р Д.И. Фельдштейн З а м е с т и т е л ь г л а в н о г о р е д а к т о р а С.К. Бондырева Ч л е н ы р е д а к ц и о н н о й к о л л е г и и: А.Г. Асмолов, В.А. Болотов, В.П. Борисенков, А.А. Деркач, А.И. Донцов, И.В. Дубровина, М.И. Кондаков, В.Г. Костомаров, Н.Н. Малофеев, Н.Д. Никандров, В.А. Поляков, В.В. Рубцов, Э.В. Сайко Чеканова Н.В. Ч37 Краткий курс грамматики латинского языка [Электронный ресурс] : учеб. пособие / Н.В. Чеканова. — 5е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2014. — 112 с. ISBN 9785893499162 Пособие рассчитано не столько на изучение латинского языка в полном объеме и принятом обычном смысле, сколько на знакомство с латинской грамматикой и лексикой, которые лежат в основе современной терминологии гуманитарных наук и вошли в терминологический обиход юридической практики. Основные положения и закономерности латинской грамматики представлены в виде формул и схем. Изложение учебного материала сочетает два основных метода обучения — теоретический и практический: теоретические правила подкреплены конкретными примерами. Использована лексика, наиболее употребительная вримском праве. Пособие предназначено для студентов гуманитарных и юридических факультетов университетов, а также для тех, кто изучает латинский язык самостоятельно. УДК 811.124(075.8) ББК 81.2Лат923 ISBN 9785893499162 © Издательство «ФЛИНТА», 2014 ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие ...................................................................................... 7 1. ФОНЕТИКА . ................................................................................ 9 Алфавит. Правила произношения.......................................... 9 Общие правила долготы и краткости. Слогораздел ............. 12 Общие правила ударения . .................................................... 13 2. МОРФОЛОГИЯ ......................................................................... 15 2.1. Имя существительное (nomem substantivum) .......................... 15 Грамматические категории имени существительного .......... 15 Склонение существительных ............................................... 18 Первое склонение ........................................................... 18 Второе склонение ............................................................ 19 Третье склонение ............................................................. 20 Четвертое склонение....................................................... 23 Пятое склонение ............................................................. 25 Схема морфологического разбора имени существительного . .............................................................................................. 25 2.2. Глагол (verbum) ..................................................................... 26 Грамматические категории глагола . ..................................... 26 Спряжение (conjugatio) и основы глагола ............................ 29 Образование Infinitiv’a praesentis activi ................................. 30 Спряжение вспомогательного глагола быть — sum, fui, , esse в настоящем времени изъявительного наклонения активного залога (Praesens indicativi activi) . ..... 30 Приставки . .......................................................................... 30 Приставочные глаголы с sum... ............................................ 31 Спряжение глагола в настоящем времени изъявительного наклонения активного залога (Praesens indicativi activi) . ..... 32
5 Основные глагольные формы ................................................. 33 Спряжение глаголов системы инфекта изъявительного наклонения действительного залога (Imperfectum, Futurum I indicativi activi) ......................................................... 36 Схема морфологического разбора глагола ............................. 38 Спряжение вспомогательного глагола быть sum, fui, , esse в инфектных временах ............................................ 38 Пассивный (страдательный) залог глагола (genus passivum) .. 38 Спряжение глаголов системы инфекта в изъявительном наклонении пассивном (страдательном) залоге (Praesens, Imperfectum, Futurum I) ........................................................... 39 Пассивная конструкция предложения ................................... 42 Отложительные (verba deponentia), полуотложительные (semideponentia) глаголы.......................................................... 43 Повелительное наклонение (Imperativus) .............................. 44 Отрицательные формы Imperativ’a ......................................... 47 Повелительное наклонение (Imperativus) вспомогательного глагола быть sum, fui, , esse .................................................. 47 Система перфекта (изъявительное наклонение) ................... 48 Perfectum indicativi activi ..................................................... 48 Plusquamperfectum indicativi activi ...................................... 49 Futurum II (secundum или exactum) indicativi activi .......... 50 Вспомогательный глагол быть — sum, fui, , esse в системе Perfect’a...................................................................................... 51 Приставочные глаголы сложные с sum... в системе Perfect’a...................................................................................... 52 Отглагольная именная форма — причастие (Participium)..... 53 Причастие отложительных и полуотложительных глаголов .... 55 Perfectum, Plusquamperfectum и Futurum II в пассивном (страдательном) залоге (passivum)........................................... 55 Сослагательное наклонение — modus conjunctivus................ 58 Спряжение глагола в активном залоге сослагательного наклонения — Praesens, Imperfectum, Perfectum, Plusquamperfectum conjunctivi activi ........................................ 58 Conjunctivus вспомогательного глагола sum... ....................... 60 Спряжение глагола в пассивном (страдательном) залоге сослагательного наклонения — Praesens, Imperfectum, Perfectum, Plusquamperfectum conjunctivi passivi .................... 61 Все формы инфинитива (Infinitivus) ....................................... 63 2.3. Имя прилагательное (nomen adjectivum) и отглагольные именные формы ......................................................................... 67 Грамматические категории прилагательного ......................... 67 Склонение прилагательных ..................................................... 68 I—II склонения.................................................................... 68 III склонение ....................................................................... 70 Согласование прилагательных с существительными ............ 72 Степени сравнения прилагательных ...................................... 73 Супплетивные степени сравнения прилагательных.............. 76 Схема морфологического разбора имени прилагательного ... 77 Грамматические конструкции степеней сравнения прилагательных в предложении .............................................. 77 Склонение причастий .............................................................. 78 Отглагольная именная форма герундив — Gerundivum и его роль в предложении ........................................................ 79 Отглагольная именная форма герундий — Gerundium и его роль в предложении ........................................................ 80 2.4. Наречие (adverbium) .................................................................. 81 Наречия от прилагательных .................................................... 81 Степени сравнения наречий.................................................... 83 2.5. Местоимения (pronomen) .......................................................... 83 2.6. Числительные (numeralia) ......................................................... 87 3. СИНТАКСИС ................................................................................... 91 3.1. Синтаксис простого предложения ............................................. 91 Предлоги ................................................................................... 91 Отрицания................................................................................. 92 Двойной винительный падеж — Accusativus duplex............... 93
5 Основные глагольные формы ................................................. 33 Спряжение глаголов системы инфекта изъявительного наклонения действительного залога (Imperfectum, Futurum I indicativi activi) ......................................................... 36 Схема морфологического разбора глагола ............................. 38 Спряжение вспомогательного глагола быть sum, fui, , esse в инфектных временах ............................................ 38 Пассивный (страдательный) залог глагола (genus passivum) .. 38 Спряжение глаголов системы инфекта в изъявительном наклонении пассивном (страдательном) залоге (Praesens, Imperfectum, Futurum I) ........................................................... 39 Пассивная конструкция предложения ................................... 42 Отложительные (verba deponentia), полуотложительные (semideponentia) глаголы.......................................................... 43 Повелительное наклонение (Imperativus) .............................. 44 Отрицательные формы Imperativ’a ......................................... 47 Повелительное наклонение (Imperativus) вспомогательного глагола быть sum, fui, , esse .................................................. 47 Система перфекта (изъявительное наклонение) ................... 48 Perfectum indicativi activi ..................................................... 48 Plusquamperfectum indicativi activi ...................................... 49 Futurum II (secundum или exactum) indicativi activi .......... 50 Вспомогательный глагол быть — sum, fui, , esse в системе Perfect’a...................................................................................... 51 Приставочные глаголы сложные с sum... в системе Perfect’a...................................................................................... 52 Отглагольная именная форма — причастие (Participium)..... 53 Причастие отложительных и полуотложительных глаголов .... 55 Perfectum, Plusquamperfectum и Futurum II в пассивном (страдательном) залоге (passivum)........................................... 55 Сослагательное наклонение — modus conjunctivus................ 58 Спряжение глагола в активном залоге сослагательного наклонения — Praesens, Imperfectum, Perfectum, Plusquamperfectum conjunctivi activi ........................................ 58 Conjunctivus вспомогательного глагола sum... ....................... 60 Спряжение глагола в пассивном (страдательном) залоге сослагательного наклонения — Praesens, Imperfectum, Perfectum, Plusquamperfectum conjunctivi passivi .................... 61 Все формы инфинитива (Infinitivus) ....................................... 63 2.3. Имя прилагательное (nomen adjectivum) и отглагольные именные формы ......................................................................... 67 Грамматические категории прилагательного ......................... 67 Склонение прилагательных ..................................................... 68 I—II склонения.................................................................... 68 III склонение ....................................................................... 70 Согласование прилагательных с существительными ............ 72 Степени сравнения прилагательных ...................................... 73 Супплетивные степени сравнения прилагательных.............. 76 Схема морфологического разбора имени прилагательного ... 77 Грамматические конструкции степеней сравнения прилагательных в предложении .............................................. 77 Склонение причастий .............................................................. 78 Отглагольная именная форма герундив — Gerundivum и его роль в предложении ........................................................ 79 Отглагольная именная форма герундий — Gerundium и его роль в предложении ........................................................ 80 2.4. Наречие (adverbium) .................................................................. 81 Наречия от прилагательных .................................................... 81 Степени сравнения наречий.................................................... 83 2.5. Местоимения (pronomen) .......................................................... 83 2.6. Числительные (numeralia) ......................................................... 87 3. СИНТАКСИС ................................................................................... 91 3.1. Синтаксис простого предложения ............................................. 91 Предлоги ................................................................................... 91 Отрицания................................................................................. 92 Двойной винительный падеж — Accusativus duplex............... 93
7 Двойной именительный падеж — Nominativus duplex .......... 93 Порядок слов в простом предложении ................................... 94 3.2. Синтаксис сложного предложения ........................................... 95 Союзы (conjunctiones) .............................................................. 95 Conjunctivus в придаточных предложениях ........................... 95 Инфинитивный оборот Accusativus cum infinitivo ................. 98 Инфинитивный оборот Nominativus cum infinitivo ............... 99 Синтаксический оборот Ablativus absolutus............................ 99 Роль Ablativus absolutus в предложении .................................100 Рекомендуемая литература ..................................................................101 Приложение 1. Латинская фразеология .............................................103 Приложение 2. Римские имена ...........................................................108 ПРЕДИСЛОВИЕ Преподавание латинского языка на гуманитарных и юридических факультетах университетов предполагает не столько расширение конкретного гуманитарного знания, сколько приобщение к достижениям мировой культуры, побуждение к восприятию общечеловеческих ценностей, активизацию познавательного интереса студентов. Культура Древнего Рима была важнейшей составляющей оформившейся позднее культуры европейских народов и государств. В этом смысле латинский язык долгое время выступал в качестве языка художественной и интеллектуальной культуры Западной Европы. Даже когда в XIII—XIV вв. рядом с латинской литературой, но под ее непосредственным влиянием, возникла литература, развивающаяся на основе европейских национальных языков, латинский язык сохранил свое значение во всех областях общественной и культурной жизни, оставаясь государственноправовым и административным языком, языком международных отношений, школы, науки, церкви. Наследие этой эпохи — богатая терминология, а в современных условиях — лингвистическая традиция для создания новых терминов. Мысли древних, пронизанные глубокой идеалистической и наивной материалистической философией, конкретным знанием о космосе и месте человека в космосе, живут сегодня самостоятельной жизнью. Их общий смысл воспринимается не только как философские категории, но как моральноэтическая норма. В этом плане латинский язык выступает как некий «банк данных», призванных расширить общую филологическую основу современного человека, и играет большую воспитательную роль. Вместе с этим латинский язык даже сегодня выполняет и конкретную образовательную задачу. Известно, что латинская грамматика заложила начало развитию романских языков. Даже в тех языковых системах, которые развивались самостоятельно и неза
7 Двойной именительный падеж — Nominativus duplex .......... 93 Порядок слов в простом предложении ................................... 94 3.2. Синтаксис сложного предложения ........................................... 95 Союзы (conjunctiones) .............................................................. 95 Conjunctivus в придаточных предложениях ........................... 95 Инфинитивный оборот Accusativus cum infinitivo ................. 98 Инфинитивный оборот Nominativus cum infinitivo ............... 99 Синтаксический оборот Ablativus absolutus............................ 99 Роль Ablativus absolutus в предложении .................................100 Рекомендуемая литература ..................................................................101 Приложение 1. Латинская фразеология .............................................103 Приложение 2. Римские имена ...........................................................108 ПРЕДИСЛОВИЕ Преподавание латинского языка на гуманитарных и юридических факультетах университетов предполагает не столько расширение конкретного гуманитарного знания, сколько приобщение к достижениям мировой культуры, побуждение к восприятию общечеловеческих ценностей, активизацию познавательного интереса студентов. Культура Древнего Рима была важнейшей составляющей оформившейся позднее культуры европейских народов и государств. В этом смысле латинский язык долгое время выступал в качестве языка художественной и интеллектуальной культуры Западной Европы. Даже когда в XIII—XIV вв. рядом с латинской литературой, но под ее непосредственным влиянием, возникла литература, развивающаяся на основе европейских национальных языков, латинский язык сохранил свое значение во всех областях общественной и культурной жизни, оставаясь государственноправовым и административным языком, языком международных отношений, школы, науки, церкви. Наследие этой эпохи — богатая терминология, а в современных условиях — лингвистическая традиция для создания новых терминов. Мысли древних, пронизанные глубокой идеалистической и наивной материалистической философией, конкретным знанием о космосе и месте человека в космосе, живут сегодня самостоятельной жизнью. Их общий смысл воспринимается не только как философские категории, но как моральноэтическая норма. В этом плане латинский язык выступает как некий «банк данных», призванных расширить общую филологическую основу современного человека, и играет большую воспитательную роль. Вместе с этим латинский язык даже сегодня выполняет и конкретную образовательную задачу. Известно, что латинская грамматика заложила начало развитию романских языков. Даже в тех языковых системах, которые развивались самостоятельно и неза
9 висимо от латинского языка, сегодня имеется огромное количество латинизмов (и грецизмов), придающих этим языкам экспрессивную силу и образность. В этом смысле знание латинского языка закрепляет и усиливает знание современных европейских языков, расширяет понятийный аппарат в сфере гуманитарных и юридической наук, активизирует логические и аналитические способности. Наконец, латинский язык — язык римского права, ставшего основой современных правовых систем. В современной юриспруденции и правоведении продолжают употребляться латинские термины, категории и формулы, без понимания начального смысла которых невозможен полный и точный их перевод на современные языки и в конечном счете полноценное овладение профессией юриста. При крайне ограниченном количестве учебных часов, отведенных на изучение латинского языка, невозможно овладеть всей полнотой латинской грамматики. Поэтому в данном пособии практически не представлены такие темы, как «Словообразование», «Неправильные и недостаточные глаголы», «Косвенная речь» и некоторые другие. Пособие содержит минимальную сумму элементарных сведений, необходимых для понимания латинской терминологии, употребляемой в юридической практике и сфере гуманитарных наук. Целью пособия является помощь в овладении грамматическим минимумом, в усвоении моделей склонения и спряжения, в знакомстве со структурой латинского предложения и в приобретении основных навыков чтения и перевода латинских текстов общегуманитарного и юридического содержания; создание, таким образом, основы начальных сведений, на которую можно было бы опереться при дальнейшем самостоятельном изучении латинского языка. 1. ФОНЕТИКА Алфавит. Правила произношения Латинский алфавит состоит из 24 букв. Их произношение с течением времени претерпевало изменения, связанные отчасти с фонетическими процессами, происходившими как в самом латинском языке, так и в новых европейских языках. К тому же нам неизвестно действительное произношение древних. В связи с этим возникли различия в современном прочтении некоторых латинских букв и буквосочетаний1. Мы будем опираться на традиционное, принятое в русской учебной практике, произношение (табл. 1). Таблица 1 Таблица 1 Таблица 1 Таблица 1 Таблица 1 НаписаНазваПроизношение Примеры ние ние A a а а anima [анима], amo [амо], fatum [фатум] B b бэ б bellum [бэллюм], nobiles [нобилес] C c цэ ц > перед гласн. e, i, y cena [цэна], Cicero [Цицеро], и дифтонгами ae, oe cymbalum [цимбалюм], Caesar [Цэзар], coetus [цётус] к > перед гласн. a, o, u, caput [капут], color [колёр], перед согласн. и в cura [кура], credo [крэдо], конце слова tunc [тунк] D d дэ д doctor [доктор], dominus [доминус] E e э э — твердо, как nemo [нэмо], ego [эго], medicus русская оборотная [мэдикус] 1 Существуют две основные традиции произношения: одна учитывает особенности произношения в классической латыни; другая — средневековое произношение.
9 висимо от латинского языка, сегодня имеется огромное количество латинизмов (и грецизмов), придающих этим языкам экспрессивную силу и образность. В этом смысле знание латинского языка закрепляет и усиливает знание современных европейских языков, расширяет понятийный аппарат в сфере гуманитарных и юридической наук, активизирует логические и аналитические способности. Наконец, латинский язык — язык римского права, ставшего основой современных правовых систем. В современной юриспруденции и правоведении продолжают употребляться латинские термины, категории и формулы, без понимания начального смысла которых невозможен полный и точный их перевод на современные языки и в конечном счете полноценное овладение профессией юриста. При крайне ограниченном количестве учебных часов, отведенных на изучение латинского языка, невозможно овладеть всей полнотой латинской грамматики. Поэтому в данном пособии практически не представлены такие темы, как «Словообразование», «Неправильные и недостаточные глаголы», «Косвенная речь» и некоторые другие. Пособие содержит минимальную сумму элементарных сведений, необходимых для понимания латинской терминологии, употребляемой в юридической практике и сфере гуманитарных наук. Целью пособия является помощь в овладении грамматическим минимумом, в усвоении моделей склонения и спряжения, в знакомстве со структурой латинского предложения и в приобретении основных навыков чтения и перевода латинских текстов общегуманитарного и юридического содержания; создание, таким образом, основы начальных сведений, на которую можно было бы опереться при дальнейшем самостоятельном изучении латинского языка. 1. ФОНЕТИКА Алфавит. Правила произношения Латинский алфавит состоит из 24 букв. Их произношение с течением времени претерпевало изменения, связанные отчасти с фонетическими процессами, происходившими как в самом латинском языке, так и в новых европейских языках. К тому же нам неизвестно действительное произношение древних. В связи с этим возникли различия в современном прочтении некоторых латинских букв и буквосочетаний1. Мы будем опираться на традиционное, принятое в русской учебной практике, произношение (табл. 1). Таблица 1 Таблица 1 Таблица 1 Таблица 1 Таблица 1 НаписаНазваПроизношение Примеры ние ние A a а а anima [анима], amo [амо], fatum [фатум] B b бэ б bellum [бэллюм], nobiles [нобилес] C c цэ ц > перед гласн. e, i, y cena [цэна], Cicero [Цицеро], и дифтонгами ae, oe cymbalum [цимбалюм], Caesar [Цэзар], coetus [цётус] к > перед гласн. a, o, u, caput [капут], color [колёр], перед согласн. и в cura [кура], credo [крэдо], конце слова tunc [тунк] D d дэ д doctor [доктор], dominus [доминус] E e э э — твердо, как nemo [нэмо], ego [эго], medicus русская оборотная [мэдикус] 1 Существуют две основные традиции произношения: одна учитывает особенности произношения в классической латыни; другая — средневековое произношение.
11 Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) НаписаНазваПроизношение Примеры ние ние F f эф ф familia [фамилиа], fama [фама] G g гэ г gloria [глориа], gens [гэнс] H h га не составляет homo [‘омо], honor [‘онор], heres отдельного звука [‘эрэс] I i и и — как правило; imperаtor [импэратор]; filius [филиус] й — перед гласными2 ius [йюс], ianua [йянуа] K k ка к — встречается в Kalendae [календэ], Kaeso нескольких словах [Кэзо], Karthago [Картаго] L l эль ль — всегда мягко; populus [популюс], publicus делает мягкой след. [публикус] гласную M m эм м manus [манус], mater [матэр] N n эн н numerus [нумэрус], mens [мэнс] O o о о oculus [окулюс], opus [опус] P p пэ п patria [патриа], pastor [пастор] Q q ку встречается только в aqua [аква], equis [эквис], сочетании с гласн. quaestor [квэстор] u = qu и > гласн.; произносится — кв R r эр р rector [рэктор], pars [парс] S s эс с — как правило statua [статуа], salus [салюс]; з — между гласными casus [казус], causa [кауза] T t тэ т — как правило terra [тэрра], littera [литтэра]; ti — перед гласн. и mutatio [мутацио]; ratio [рацио], между гласн. initium [инициум]; произносится — ци; Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) НаписаНазваПроизношение Примеры ние ние Но после s, t, x, bestia [бэстиа], mixtio [микстио] в грекоязычных словах и в слове totius ti — произносится как — ти U u у у natura [натура], status [статус] V v вэ в villa [вилля], servus [сэрвус] X x икс кс rex [рэкс], pax [пакс], dux [дукс] Y y ипсилон и — употребляется в gymnasium[гимназиум], грекоязычных словах mysterium [мистэриум], Aegyptus [Эгиптус] Z z зэта з — употребляется в Zephirus [Зэфирус] грекоязычных словах В латинском языке, кроме простых гласных и согласных, есть сложные, выраженные на письме буквосочетаниями. Сочетание двух гласных, которые составляют один слог, называется дифтонгом. В латинском языке пять дифтонгов: 1. aeсоответствует русскому звуку [э] 2. oeсоответствует русскому звуку [ё] Эти два сочетания являются по существу диграфами, так как состоят из двух гласных, а произносятся как один звук. Например: aes [эс] — медь; Caesar [Цэзар] — Цезарь; poena [пёна] — наказание; proelium [прёлиум] — сражение. Если в графических сочетаниях аеи оекаждый гласный произносится раздельно и образует отдельный слог, над второй буквой ставится знак разделения (aе, oе). Например: aёr (аэр) — воздух; poёta (поэта) — поэт. 3. auсоответствует русским звукам [ау] 4. euсоответствует русским звукам [эу] 2 В XVI в. латинский алфавит был дополнен еще одной буквой — J j. Она заменила букву I i в тех случаях, когда после нее следовала гласная. Например: ius — jus; iudex — judex; iactura — jactura.
11 Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) Таблица 1 (продолжение) НаписаНазваПроизношение Примеры ние ние F f эф ф familia [фамилиа], fama [фама] G g гэ г gloria [глориа], gens [гэнс] H h га не составляет homo [‘омо], honor [‘онор], heres отдельного звука [‘эрэс] I i и и — как правило; imperаtor [импэратор]; filius [филиус] й — перед гласными2 ius [йюс], ianua [йянуа] K k ка к — встречается в Kalendae [календэ], Kaeso нескольких словах [Кэзо], Karthago [Картаго] L l эль ль — всегда мягко; populus [популюс], publicus делает мягкой след. [публикус] гласную M m эм м manus [манус], mater [матэр] N n эн н numerus [нумэрус], mens [мэнс] O o о о oculus [окулюс], opus [опус] P p пэ п patria [патриа], pastor [пастор] Q q ку встречается только в aqua [аква], equis [эквис], сочетании с гласн. quaestor [квэстор] u = qu и > гласн.; произносится — кв R r эр р rector [рэктор], pars [парс] S s эс с — как правило statua [статуа], salus [салюс]; з — между гласными casus [казус], causa [кауза] T t тэ т — как правило terra [тэрра], littera [литтэра]; ti — перед гласн. и mutatio [мутацио]; ratio [рацио], между гласн. initium [инициум]; произносится — ци; Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) Таблица 1 (окончание) НаписаНазваПроизношение Примеры ние ние Но после s, t, x, bestia [бэстиа], mixtio [микстио] в грекоязычных словах и в слове totius ti — произносится как — ти U u у у natura [натура], status [статус] V v вэ в villa [вилля], servus [сэрвус] X x икс кс rex [рэкс], pax [пакс], dux [дукс] Y y ипсилон и — употребляется в gymnasium[гимназиум], грекоязычных словах mysterium [мистэриум], Aegyptus [Эгиптус] Z z зэта з — употребляется в Zephirus [Зэфирус] грекоязычных словах В латинском языке, кроме простых гласных и согласных, есть сложные, выраженные на письме буквосочетаниями. Сочетание двух гласных, которые составляют один слог, называется дифтонгом. В латинском языке пять дифтонгов: 1. aeсоответствует русскому звуку [э] 2. oeсоответствует русскому звуку [ё] Эти два сочетания являются по существу диграфами, так как состоят из двух гласных, а произносятся как один звук. Например: aes [эс] — медь; Caesar [Цэзар] — Цезарь; poena [пёна] — наказание; proelium [прёлиум] — сражение. Если в графических сочетаниях аеи оекаждый гласный произносится раздельно и образует отдельный слог, над второй буквой ставится знак разделения (aе, oе). Например: aёr (аэр) — воздух; poёta (поэта) — поэт. 3. auсоответствует русским звукам [ау] 4. euсоответствует русским звукам [эу] 2 В XVI в. латинский алфавит был дополнен еще одной буквой — J j. Она заменила букву I i в тех случаях, когда после нее следовала гласная. Например: ius — jus; iudex — judex; iactura — jactura.