Динамика гендерных стереотипов в английской и русской языковых картинах мира
На материале фразеологии
Покупка
Издательство:
ФЛИНТА
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 466
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-2029-5
Артикул: 720978.01.01
В монографии рассматриваются актуальные проблемы лингвокультурологического направления гендерологии. Предлагается классификация тендерных стереотипов, основанная на стереотипном наборе личностных тендерных характеристик и стереотипных социальных ролях мужчины и женщины. Анализ тендерных стереотипов осуществляется на материале фразеологии английского и русского языков, что позволяет провести сопоставление двух языковых картин мира. Тендерные стереотипы рассматриваются в их динамике с учетом экстралингвистических факторов.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.99: Литературные произведения
- 51.03.01: Культурология
- 51.03.02: Народная художественная культура
- ВО - Магистратура
- 51.04.01: Культурология
- 51.04.02: Народная художественная культура
- Аспирантура
- 45.06.01: Языкознание и литературоведение
- 51.06.01: Культурология
- Адъюнктура
- 45.07.01: Языкознание и литературоведение
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Н.С. СОЛОВЬЕВА ДИНАМИКА ГЕНДЕРНЫХ СТЕРЕОТИПОВ В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ЯЗЫКОВЫХ КАРТИНАХ МИРА (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИИ) Монография 3-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2019
УДК 811.11 ББК Ш 1443.21 С60 Рецензенты: Доктор филологических наук, профессор Магнитогорского государственного технического университета Л.И. Антропова Кандидат филологических наук, профессор Магнитогорского государственного унивнрситета Л.И. Швыдкая Соловьева Н.С. Динамика гендерных стереотипов в английской и русской языковых картинах мира (на материале фразеологии) [Электронный ресурс] : монография / Н.С. Соловьева. — 3-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2019. – 466 с. ISBN 978-5-9765-2029-5 В монографии рассматриваются актуальные проблемы лингвокультурологического направления гендерологии. Предлагается классификация гендерных стереотипов, основанная на стереотипном наборе личностных гендерных характеристик и стереотипных социальных ролях мужчины и женщины. Анализ гендерных стереотипов осуществляется на материале фразеологии английского и русского языков, что позволяет провести сопоставление двух языковых картин мира. Гендерные стереотипы рассматриваются в их динамике с учетом экстралингвистических факторов. УДК 811.11 ББК Ш 1443.21 ISBN 978-5-9765-2029-5 © Вовк И.В., 2011 © Издательство «ФЛИНТА», 2014 С60
Оглавление Введение .................................................................................................................. 4 Глава 1. Стереотипный набор личностных гендерных характеристик мужчины и женщины в английской и русской языковых картинах мира ...................................................................................... 27 1.1. Гендерные стереотипы внешности ...................................................... 27 1.1.1. Стереотипы мужской внешности ........................................................ 27 1.1.2. Стереотипы женской внешности ......................................................... 34 1.2. Психологические гендерные характеристики .................................... 44 1.2.1. Стереотипные психологические характеристики мужчины ............. 44 1.2.2. Стереотипные психологические характеристики женщины ............ 56 1.3. Сексуальные стереотипы ...................................................................... 71 1.3.1. Мужские сексуальные стереотипы ...................................................... 71 1.3.2. Женские сексуальные стереотипы ....................................................... 82 1.4. Возрастные характеристики мужчины и женщины .......................... 93 1.4.1. Стереотипные возрастные характеристики мужчины ....................... 93 1.4.2. Стереотипные возрастные характеристики женщины ...................... 96 Выводы к 1 главе...................................................................................... 101 Глава 2. Стереотипные социальные роли мужчины и женщины .......... 108 2.1. Социальные роли мужчины и женщины во внешнем социальном пространстве .............................................. 108 2.1.1. Стереотипная деятельность и стереотипные социальные роли мужчины во внешнем пространстве .................................................. 108 2.1.2. Стереотипная деятельность и стереотипные социальные роли женщины во внешнем пространстве.................................................. 117 2.2. Социальные роли мужчины и женщины во внутреннем социальном пространстве ......................................... 128 2.2.1. Стереотипная деятельность и стереотипные социальные роли мужчины во внутреннем пространстве ............................................. 128 2.2.2. Стереотипная деятельность и стереотипные социальные роли женщины во внутреннем пространстве ............................................. 144 2.3. Нарушение границ внутреннего и внешнего социального пространства ......................................................................................... 174 2.3.1. Нарушение границ внутреннего социального пространства .......... 174 2.3.2. Нарушение границ внешнего социального пространства ............... 179 Выводы ко 2 главе.................................................................................... 186 Заключение ......................................................................................................... 195 Приложение……………………………………………………………………199 Список использованной литературы ............................................................ 432 Лексикографические источники ................................................................... 458 Список сокращений .......................................................................................... 463
ВВЕДЕНИЕ Антропоцентрический принцип, поставивший в центр внимания лингвистики человека со всеми его психологическими особенностями, формами социального существования и культурными ценностями, позволил по-новому взглянуть на роль, которую играет язык в процессе познания хранения и передачи информации [Кубрякова 1995:213; Аринштей 2001:4; Гурочкина 2003:56]. Приоритет «человеческого фактора» стимулировал развитие новых лингвистических дисциплин, направленных на изучение всех аспектов речевой деятельности, с одной стороны, и того, как человек представлен в языке, с другой стороны. Одним из таких направлений стала гендерная лингвистика, исследующая социальный пол человека. Становление и развитие собственно гендерных исследований и гендерного направления в лингвистике (как на Западе, так и в России), а также проблемы, стоящие в центре их внимания на том или ином этапе, подробно описаны в научной литературе (см. работы А. В. Кирилиной 1999; О. А. Ворониной 2000; О. В. Рябова 2001; Е. И. Горошко 2001; М. Д. Городниковой 2002; М. В. Томской 2005 и др.). В настоящее время, по мнению Е. И. Горошко и А. В. Кирилиной, лингвистическая гендерология заняла «прочное место в языкознании, получив статус самостоятельного лингвистического направления» [Горошко – Кирилина 1999:241]. Основные положения теории гендера в отечественной лингвистике сформулированы и развиваются Московской школой лингвистической гендерологии. Данные, полученные в ходе исследования гендера и языка, интерпретируются с учетом следующих постулатов: 1. Гендер рассматривается в качестве «междисциплинарной интриги, в основе которой сплетается множество наук о человеке, о его не только биологической, но и социально и культурно обусловленной специфике,
интриге как совокупности обстоятельств, событий и действий, в центре которых находится человек, личность» [Халеева 1999:10]. 2. Гендер признается конвенциональной сущностью, социально и культурно конструируемым феноменом – институциональным и ритуализированным. Общественные институты (армия, школа, церковь и т. д.) поддерживают гендерные различия, придают им статус нормы и интерпретируют как природно обусловленные. 3. Гендер признается динамическим конструктом, зависящим от культурно политических событий в обществе, влекущих за собой смену идеологии и переоценку ценностей. 4. Гендер признается «плавающим» параметром, что подразумевает разную степень интенсивности проявления гендера – от его акцентирования до полного нивелирования – в зависимости от намерений индивида и коммуникативной ситуации. 5. Гендер не является лингвистической категорией, но он манифестируется в языке, и его сущность может раскрыться путем изучения языка. 6. Признается наличие двух уровней описания человека в языке – гендерного и метагендерного [Кирилина 2004:84-90]. В отличие от начальной стадии развития лингвистической гендерологии, когда в центре ее внимания находилась критика андроцентричности языка и раскрытие механизмов конструирования «мужской картины мира», в настоящее время к наиболее актуальным вопросам дальнейшего исследования гендера в лингвистике относятся две группы проблем. Первую группу составляют вопросы, сосредоточенные на выявлении лингвистической значимости гендерного подхода в языкознании. Вторая группа объединяет вопросы, направленные на установление роли экстралингвистической реальности в процессах языкового конструирования гендера и динамике этих процессов [Кирилина – Томская : Интернет-ресурс].
В данном исследовании внимание уделяется вопросам, входящим во вторую группу проблем, а именно: динамике гендерных стереотипов (далее ГС) и влиянию экстралингвистических факторов на их формирование и движение. Все лингвистические исследования гендера, распространенные в отечественном языкознании, взаимообусловлены и взаимодополняемы. Тем не менее, исследования ведутся в рамках трех основных направлений развития отечественной лингвистической гендерологии: социо-и психолингвистическом (Е. И. Горошко 1996; Горошко 2002), коммуникативно-дискурсивном (Е. А. Земская 1993; Е. И. Бакушева 1995; И. А. Стернин 1999; И. В. Грошев 2000; А. В. Кирилина 2000; Н. А. Фатеева 2000; М. В. Томская 2001; А. Ю. Беляева 2002; М. Д. Городникова 2002; И. А. Гусейнова 2002; О. Н. Прокудина 2002; И. В. Коноваленко 2003; В. Л. Погребная 2003; И. В. Талина 2003; Г. В. Барышникова 2004; С. А. Коновалова 2005; О. А. Стрелкова 2006; Л. С. Полякова 2007), лингвокультурологическом (А. В. Кирилина 1999; М. Ю. Тимофеев 2001; Г. В. Иванченко 2002; Г. Г. Слышкин 2004; Е. В. Мистрюкова 2005; Т. А. Денисова 2006). В данном исследовании представляется необходимым обратиться к лингвокультурологическому направлению при исследовании ГС. Лингвокультурология определяется, как комплексная область научного знания о взаимосвязи языка и культуры (В. Н. Телия 1996; В. И. Карасик 1996; В. В. Воробьев 1997; С. Г. Воркачев 2001; В. А. Маслова 2001; В. В. Красных 2002; А.Т. Хроленко 2009). В задачи лингвокультурологии входит изучение и описание взаимоотношений языка, культуры и сознания. [Слышкин 2004:15]. Лингвокультурология ориентирована на человеческий фактор в языке и на языковой фактор в человеке, и является достоянием собственно антропологической парадигмы [Телия 1996:222], что сближает ее с гендерными исследованиями в
лингвистике. Кроме того, «изучение механизмов воплощения и межпоколенной трансляции стереотипов национального мировидения в обыденном сознании» [Малишевская 1999:181], входит в круг задач лингвокультурологии. Исследование ГС в рамках лингвокультурологического направления позволяет рассмотреть не только механизмы формирования и трансляции ГС, но и их универсальные и национально-культурные составляющие. Последнее представляется возможным в силу того, что лингвокультурология базируется на сопоставлении разных языков и культур [Воробьев 1997:298]. ГС, определяемые как «культурно и социально обусловленные мнения и пресуппозиции о качествах, атрибутах и нормах поведения представителей обоих полов» [Кирилина 1999:98], являются частным случаем стереотипа и обнаруживают все его свойства. Человеческое сознание наделено свойством отражать окружающую человека объективную реальность, и это отражение представляет собой субъективный образ объективного мира, т. е. определенную модель, картину мира. При объективации сознанием действительности включаются механизмы стереотипизации. Результатом отражения в сознании индивида фрагмента картины мира является стереотип, фиксированная ментальная «картинка» [Красных 2002:177-178]. Таким образом, стереотип с содержательной точки зрения – это некий устойчивый фрагмент картины мира, хранящийся в сознании. Стереотипы объективируются в различных семиотических системах [Щепанская 1991:19]. При этом языку как универсальной семиотической системе в процессе объективации, т. е. процессе отражения в сознании человека картины мира, отводится особая роль. Язык является не только средством объективации стереотипов, но и служит в качестве инструмента, воспроизводящего стереотипы [Леонтович 2005:238; Гриценко2005:7-8]. Объективированные в языке стереотипы превращаются в языковые
стереотипы [Маслова 2004:59]. Гендер – социальный пол человека, являясь частью картины мира, находит свое выражение в форме ГС. Исследователи изучают стереотип с различных сторон, рассматривая его как языковой, культурный, социальный и ментальный феномен (А. К. Байбурин 1985; В. А. Рыжков 1988; Ю. Е. Прохоров 1996; Т. М. Николаева 2000; В. А. Маслова 2001; М. А. Хевеши 2001; Л. П. Крысин 2002; Г. Г. Почепцов 2002; Э. Сепир 2002; В. Ю. Хотинец 2002; И. М. Кобозева 2004; О. А. Леонтович 2005; С. Филюшкина 2005; S. E. Taylor 1981; G. Lakoff 1987; G. Lakoff 1999; P.Verdonk 2003; C. Kramsh 2004; B. Spolsky 2004). Стереотип трактуется в современных социальных науках как «совокупность устойчивых упрощенных обобщений о группе индивидуумов, позволяющая распределить членов группы по категориям и воспринимать их шаблонно, согласно этим ожиданиям» [Джерри – Джерри 1999:296]. Однако стереотип распространяется не только на группы субъектов. Он также выражает привычное отношение человека к какому-либо явлению или событию. Стереотипы формируются в процессе социализации личности [Рыжков 1988:11] и складываются под влиянием социальных условий и предшествующего опыта. Стереотипы всегда институализированы и ритуализированы. Одной из важнейших особенностей стереотипов является их эмоционально-оценочное содержание [Демьянков 1996:177; Филюшкина 2005:126]. Оценивание того, что имеет место или происходит в мире, есть неотъемлемый атрибут деятельности человека, поэтому при практическом освоении окружающей действительности познающий субъект дает оценку объектам познания [Телия 1986:40; Телия 1996:181]. В связи с этим, стереотипы не являются аксиологически нейтральными.
Оценочное значение моделируется при помощи квалификационной структуры, которая включает оценочную шкалу, оценочный стереотип, объект и основание оценки, субъекта оценки, оценочные модусы, аксиологические предикаты, мотивировку оценки [Арутюнова 1988; Арутюнова 1999; Чернейко 1990; Ретунская 1996; Вольф 2002]. Субъектом оценки является лицо или общество в целом. Система оценочных значений, которой руководствуется субъект оценки, основана на двух основных признаках – «хорошо» и «плохо». При этом, оценка «хорошо» может означать, как соответствие норме, так и ее превышение, в то время как оценка «плохо» всегда означает отклонение от нормы [Вольф 1986; Вольф 2002]. Оценка предполагает ориентацию на норму и на оценочные стереотипы, т. е. на социальные или индивидуальные представления о том, что такое хорошо и что такое плохо для данного объекта. Иными словами, знаки оценки зависят от ценностной картины мира данного индивида или социума. В картине мира социума имеется некое постоянное усредненное представление о данном объекте с соответствующими количественными или качественными признаками. При этом степень социальной обусловленности стереотипа бывает разной, т. е. охватывает большие или меньшие социальные группы [Вольф 1986; Вольф 2002; Ретунская 1996]. То, что является нормой для одной группы, может находиться в зоне плохо для другой. Существование разных ценностных ориентаций может наблюдаться и внутри одной социальной группы. Оценки, даваемые представителями одной и той же социальной группы одному и тому же объекту, предмету или явлению действительности, могут диаметрально отличаться. Присутствие различных оценок внутри одной социальной группы обусловлено наличием множества субъектов с несовпадающими оценками [Вольф 2002:208].
Несовпадение оценок связано с тем, что ценности, отраженные в картине мира, амбивалентны для носителей языка. Аксиологическая природа стереотипа проявляется ярче всего при разграничении «своего» и «чужого». Стереотип проводит жесткую грань как между представителями «своих» и «чужих», так и между их свойствами. Самопредставления содержат гораздо больше положительных характеристик, чем представления о «других», т. к. при восприятии «другого» часто действует примитивная схема «чужой – опасный», «чужой – нелепый» [Карасик – Дмитриева 2005:13; Филюшкина 2005:126]. В результате этого процесса многие стереотипные признаки «своего» соотносятся с нормой или с положительной оценкой, а «чужого» – почти всегда с отрицательной. «Чужому» нередко приписываются характеристики прямо противоположные тем, которыми обладают «свои» [Рябова 2003:125-126; Якимович 2003:48]. В основе стереотипа лежит ограниченное, обобщенное представление о чем-либо. У. Липпман, введя в 1922 г. в научный оборот понятие стереотипа, трактовал его как «избирательный и неточный способ восприятия действительности, ведущий к ее упрощению и порождающий предрассудки» [Цит. по Рябова 2003:121]. Неточное отображение в стереотипе фрагмента действительности связано с особенностями процесса стереотипизации. С одной стороны, стереотипы облегчают, «экономят», ускоряют мышление, т.к. обобщающая и упрощающая форма стереотипа, заранее принятое представление, направляет индивида, облегчая его ориентацию в мире. Такое «упрощение» мира для человека биологически необходимо, поскольку человек воспринимает гораздо более многочисленную, разнообразную и нецеленонаправленную информацию, чем любое другое живое существо [Гак 1998:328]. С другой стороны, упрощенный подход к познанию не дает полного и точного образа действительности, способствует возникновению предубеждений, стандартных мнений, расхожих истин на основе ярких признаков, бросающихся в глаза [Вепрева 2005:200]. Доминирующим в