Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Разговорный немецкий язык. Интенсивный курс

Покупка
ФПУП
Артикул: 440959.02.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Предлагаемое пособие по разговорной практике немецкого языка представляет собой комплексное пособие по интенсивному развитию устной речи, которое имеет целью расширение и закрепление словарного запаса учащихся, а также развитие у них навыков говорения в рамках бытовых тем: Person, Familie, Wohnen, Essen und Trinken, Einkaufen, Fahrt/Flug, Freizeit, Urlaub/Ferien, Raumorientierung и Medizin, которые отражают наиболее часто встречающиеся коммуникативные ситуации. Пособие предназначено для лиц, владеющих начальными коммуникативными навыками на уровне А2 Общеевропейской языковой шкалы, и может быть рекомендовано достаточно широкому кругу пользователей: учащимся старших классов и студентам, слушателям языковых курсов, а также тем, кто хочет самостоятельно изучить язык и говорить на нем.
Ярушкина, Т.С. Разговорный немецкий язык. Интенсивный курс : практическое пособие / Т. С. Ярушкина. - Санкт-Петербург : КАРО, 2013.— 304 с. - ISBN 978-5-9925-0818-5. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1048204 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов

                                    
Ре ц е нз е нт ы :
Т. В. Пономарева — доцент кафедры немецкой филологии СПбГУ;
Е. А. Жеребина — доцент кафедры немецкого языка РГПУ им. А. И. Герцена

УДК 374:804
ББК 81.2 Фр-Нем
 
Я 78

Ярушкина Т. С.
Я 78 
Разговорный немецкий язык. Интенсивный курс. СПб.: КАРО, 
2013. — 304 с.: ил.
ISBN 978-5-9925-0818-5.
Предлагаемое пособие по разговорной практике немецкого языка представляет 
собой комплексное пособие по интенсивному развитию устной речи, которое имеет 
целью расширение и закрепление словарного запаса учащихся, а также развитие у них 
навыков говорения в рамках бытовых тем: Person, Familie, Wohnen, Essen und Trinken, 
Einkaufen, Fahrt/Flug, Freizeit, Urlaub/Ferien, Raumorientierung и Medizin, которые отра жают наиболее часто встречающиеся коммуникативные ситуации.
Пособие предназначено для лиц, владеющих начальными коммуникативными 
навыками на уровне А2 Общеевропейской языковой шкалы, и может быть рекомендовано 
достаточно широкому кругу пользователей: учащимся старших классов и студентам, 
слушателям языковых курсов, а также тем, кто хочет самостоятельно изучить язык и 
говорить на нем.
УДК 374:804
ББК 81.2 Нем-9

ISBN 978-5-9925-0818-5

© Ярушкина Т. С., 2013
©  КАРО, 2013
  Все права защищены

В дополнение к книге можно приобрести тематический аудиоматериал 
на диске в формате МР3, подготовленный издательством

Татьяна Семеновна Ярушкина

РАЗГОВОРНЫЙ НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Интенсивный курс

Ответственный редактор О. П. Панайотти
Технические редакторы И. Н. Варламова, А. Б. Иванов
Корректоры В. С. Волкова, Т. С. Ярушкина
Издательство «КАРО», ЛР № 065644 
195027, СанктIПетербург, Свердловская наб., д. 60, (812) 570I54I97
WWW.KARO.SPB.RU
Гигиенический сертификат
№ 78.01.07.953.П.326 от 10.02.2012
Подписано в печать 04.12.2012. Формат 60 х 88 1/16 . Бумага офсетная. 
Печать офсетная. Усл. печ. л. 19. Тираж 1500 экз. Заказ № 12.01
Отпечатано в типографии «КАРО»

 
в Санкт-Петербурге: ул. Бронницкая, 44. тел./факс: (812) 575-94-39, 320-84-79
еImail: karo@peterstar.ru

 
в Москве: ул. Стахановская, д. 24. тел./факс: (499) 171-53-22, 174-09-64
Почтовый адрес: 109125, Москва, 2Iой Грайвороновский проезд, д. 32А, 
еImail: moscow@karo.net.ru, karo.moscow@gmail.com.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Пособие по разговорной практике немецкого языка представляет 
собой комплексное пособие по интенсивному развитию уст ной речи, которое имеет целью расширение и закрепление словарного запаса учащихся, 
а также развитие у них навыков говорения в рамках бытовых тем: Person, 
Familie, Wohnen, Essen und Trinken, Einkaufen, Fahrt/Flug, Freizeit, Urlaub/
Ferien, Raumorientierung и Medizin, которые отражают наиболее часто 
встречающиеся коммуникативные ситуации.
Пособие предназначено для лиц, владеющих начальными коммуникативными навыками на уровне А2 Общеевропейской языковой шкалы, 
и может быть рекомендовано достаточно широкому кругу пользователей: 
учащимся старших классов и студентам, слушателям языковых курсов, а 
также тем, кто хочет самостоятельно изучить язык и говорить на нем.
Комплексность пособия заключается в том, что каждая тема включает в себя следующие части.
• Тематический словарь (тезаурус) и частично заполненную лексическую таблицу — Diese Wörter kann ich gebrauchen!
• Диалоги — Aus dem wahren Leben.
• Упражнения, направленные на закрепление лексики, — Wir üben.
• Языковые упражнения, предполагающие отработку грамматических навыков, — Grammatik mit Maß macht Spaß.
• Упражнения, направленные на развитие навыков устной речи 
(говорения), — Sprechen und besprechen.
• Мини-тест — Prüfen Sie sich!
Структура пособия отражает сочетание двух принципов обучения 
иностранному языку на этом этапе: с одной стороны, тренировка умения 
частично или полностью воспроизводить готовые клишированные фразы 
(выражения в тезаурусе и диалоги), а с другой — тренировка умения самостоятельно строить фразы (лексические, языковые упражнения и упражнения по разговору). Владение готовыми фразами на первоначальном этапе крайне важно — оно делает учащихся более уверенными и раскованными, помогает преодолеть психологический барьер при овладении устной 
речью на иностранном языке и закладывает основы спонтанной речи.
Кроме того, важными составляющими пособия являются приложения: алфавитный словарь-минимум по каждой теме и заполненные лексические таблицы.
Наличие аудиосопровождения и параллельного текста диалогов на 
русском языке делают пособие доступным не только для изучающих не
∙ Т. С. Ярушкина. Разговорный немецкий язык. Интенсивный курс

мецкий язык с преподавателем во время аудиторной работы, но и для индивидуального и самостоятельного изучения языка в свободное время. 
Лексические таблицы, в значительной степени являющиеся авторской 
новацией, в полной мере могут быть оценены занимающимися по этому пособию в процессе работы: они помогают быстро ориентироваться в 
теме в целом и легко формулировать свои индивидуальные, личностные 
суждения внутри любой из них.
Наличие большого количества заданий в каждой теме дает возможность подойти к ней с разных сторон и усвоить материал без ощущения 
однообразия и монотонности; эти задания обеспечивают многократное 
предъявление учебного материала, тем самым способствуя его успешному 
запоминанию. Проверить качество усвоения тематического материала 
учащиеся могут самостоятельно с помощью мини-теста.
Диалоги, воспроизводящие микроситуации общения, разнообразны по содержанию и отражают различные повороты темы. Привязка к 
реальным коммуникативным ситуациям помогает понять значение слов 
и выражений, а также служит зацепкой, «якорем» для их запоминания.
При работе с лексикой в пособии взят на вооружение коммуникативный подход, в основе которого лежат два основных положения:
1) слова, выступающие отдельно, как разрозненные частички, имеют 
тенденцию «улетучиваться» из памяти; будучи связанными каким-либо 
способом в образ, они запоминаются;
2) чем ярче и необычнее этот образ, чем больше личного опыта задействовал обучаемый при запоминании слов, тем более прочно и глубоко запомнятся ему эти слова.
Из этого следует, что слова должны вводиться не изолированно, а в 
контексте, в какой-либо ситуации общения; желательно, чтобы контекст, 
в который включены слова, вызывал у учащихся личные ассоциации, 
воспоминания, сопереживания для максимального использования личностного подхода в обучении.
Коммуникативная привязка упражнений, т. е. опора на реалии современной жизни (преимущественно Германии) и их отражение в тексте 
пособия, как и вовлеченность самого учащегося в учебный процесс, делают пособие интересным и актуальным для желающих совершенствовать 
свои знания и умения.
Особые слова благодарности хотелось бы выразить моему коллеге, доценту кафедры повышения квалификации по иностранным языкам СПбГУ 
Оливеру Пфау за внимательное прочтение моей работы и ее корректуру.
Хотелось бы также выразить большую благодарность заведующему 
вышеуказанной кафедрой А. А. Ярушкину за помощь и поддержку.
Выражаю искреннюю признательность ассистенту факультета прикладной математики и процессов управления СПбГУ Ю. В. Балыкиной 
за композицию лексических таблиц и участие в отборе лексики при их 
составлении.

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ 
ПОСОБИЕМ

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

Пособие составлено в максимально удобной для пользователя форме: детально разработанный и тщательно продуманный 
тематический словарь по каждой теме создает определенный лексический задел, языковые примеры в словаре и диалоги показывают функционирование слов и выражений в речи. Лексические 
таблицы, представленные в двух вариантах: с заполненными и незаполненными позициями, дают учащемуся возможность активно поработать со словарем; этой же цели служат лексические и, в 
какой-то степени, грамматические упражнения. В случае необходимости учащийся может справиться о значении того или иного 
слова в алфавитном словаре в конце пособия.
Проделав все задания и упражнения, учащийся подходит к 
разделу, включающему в себя задания по развитию навыков устной речи «Sprechen und besprechen», имея в своем активном запасе 
как готовые разговорные клише, так и обладая навыком самостоятельно строить фразы по конкретной теме и реагировать на них.
Чтобы достичь этой цели, надо постараться максимально 
точно выполнять все задания и, по возможности, пользоваться 
подсказками только в случае необходимости. В первую очередь 
это касается русского эквивалента диалогов и перевода слов в словаре в начале урока на русский язык. Приступая к работе над словарем и диалогами, необходимо сначала выяснить для себя, что из 
этого материала уже знакомо, а что нет, и только потом заглядывать в перевод, т. е. необходимо, чтобы подсказка в виде перевода 
не заменяла собственных усилий учащихся. В равной степени это 
относится и к лексическим таблицам: можно сразу взять готовый 

∙ Т. С. Ярушкина. Разговорный немецкий язык. Интенсивный курс

вариант таблицы из приложения, но лучше самому потрудиться 
над ее заполнением.
Мы уверены, что работа над пособием доставит вам удовольствие. Вы узнаете много нового и интересного о реалиях немецкой 
жизни, обогатите свой язык новыми словами и выражениями.
Остановимся более подробно на том, как работать с каждым 
разделом.

I. РАБОТА СО СЛОВАРЕМ — 
DIESE WÖRTER KÖNNEN SIE GEBRAUCHEN

Составленный нами тематический словарь соотнесен с вокабуляром, выделенным немецкими авторами для ступени А2 
(Perlmann-Balme M., Kiefer P. Start Deutsch. Deutschprüfungen für 
Erwachsene. Goethe-Institut. München, 2004). Последний представляет собой сводный словарь по лексическим темам уровня А2, где 
слова представлены в алфавитном порядке. Подобный тип словаря удобен как справочный материал, однако малопригоден для 
работы на занятии, поскольку слова, относящиеся к какой-либо 
теме, «разбросаны» по всему словарю, никак не сгруппированы, 
ни с чем не соотносятся, а потому трудно запоминаются.

Круг тем, по которым сделана выборка лексического материала в Start Deutsch, в основном, совпадает с темами, представленными в пособии. Тем не менее, мы творчески подошли к подбору тем 
и их разбивке на подтемы, исходя из реальных потребно стей коммуникации. Так, например, если в немецкой работе тема Reisen/
Verkehr дана в очень сжатом виде, то в нашем пособии она распадается на две отдельные темы Fahrt/Flug и Raumorientierung. Мы считаем, что всякие поездки по чужой стране вызывают затруд нения, а 
ошибки в коммуникации влекут за собой ощутимые материальные 
и временные потери. В пособии обе эти темы детально и подробно 
разработаны, так что, проштудировав их, учащийся познакомится 
с реалиями современной жизни, усвоит языковые средства, необходимые для общения по этим темам, и сможет успешно решить 
коммуникативные задачи, связанные с перемещением по стране и 
в месте пребывания.

Как пользоваться пособием ∙ 7

Отличительной чертой словаря в нашем пособии является то, 
что он включает в себя действительно самые новые, самые «свежие» слова, которые не представлены в вышеуказанном немецком 
словаре. Найти их можно только в электронных словарях, таких 
как Multitran, DWDS, ABBYY Lingvo 12 и др.
Работа над тематическим словарем, предваряющим каждый 
урок, включает в себя 3 задания.

Задание № 1. Закройте в словаре русский перевод слов и выражений, возьмите маркер и отметьте в немецкой части незнакомые слова и выражения. Выясните их значение.

Задание № 2. Возьмите лексическую таблицу с незаполненными позициями и заполните позиции выбранными вами немецкими словами, подходящими по смыслу, исходя из того, что предлагается в тематическом словаре.

Задание № 3. Сверьте таблицу, заполненную вами, с автор ской 
таблицей, представленной в приложении, и внесите исправления 
и дополнения в вашу таблицу.

II. РАБОТА С ДИАЛОГАМИ — 
AUS DEM WAHREN LEBEN

Работа над диалогами ставит своей целью:
• продемонстрировать учащимся функционирование слов и 
выражений в речи и их сочетаемость;
• дать учащимся готовые фразы и клише, которые они могут 
употреблять в коммуникативных ситуациях по мере необходимости;
• натренировать учащихся на восприятие естественной устной речи носителей языка в повседневном обиходе при прослушивании CD, закрепляя ее правильный интонацион ный 
рисунок при воспроизведении.
Задание № 1. Обратитесь к разделу, где представлены немецкие 
диалоги и их русские эквиваленты. Закройте русские диалоги, возьмите маркер и отметьте в немецких диалогах непонятные вам места. 
Уверяем вас, что их в общей сложности будет не так много. Непонятные вам места проясните с помощью русских эквивалентов.

∙ Т. С. Ярушкина. Разговорный немецкий язык. Интенсивный курс

Задание № 2. Откройте раздел, где представлены только немецкие диалоги с пропусками. Прослушайте аудиозапись этих 
диалогов и заполните пропуски в них.
Задание № 3. Прочитайте в парах диалоги с заполненными 
пропусками по ролям.
Задание № 4. Работая в парах или в режиме самоконтроля, 
можно проверять знание немецких диалогов с помощью русских 
эквивалентов.

III. РАБОТА НАД ЛЕКСИЧЕСКИМИ УПРАЖНЕНИЯМИ — 
WIR ÜBEN

Лексические упражнения нацелены главным образом на прояснение значения слов и выражений, их оттенков, их функционирования в речи, особенностей их употребления.
Остановимся на основных заданиях.
Задание № 1. Was passt nicht? — Что не подходит по смыслу?
Даны цепочки слов, в них надо определить слово, которое 
в данном ряду не подходит по смыслу: der Zug — das Auto — der 
Bus — der Scooter — das Schiff 

Задание № 2. Nennen Sie ein Wort oder eine Wendung mit der 
entgegengesetzten Bedeutung. — Назовите противоположное по 
смыслу слово или выражение.
abfl iegen — … → ankommen; direkt fahren — … → umsteigen

Задание № 3. Sortieren Sie die Wörter. — Распределите слова по 
определенным группам.

der Bahnhof
der Flughafen
der Bahnsteig (1), das Gate (2), der Gleis (1), das Terminal (2), der 
Wagen (1), die Kabine (2)

Задание № 4. Ordnen Sie Wort und seine Bedeutung zu. — Соотнесите слово с описанием его значения.

В это упражнение включены, как правило, слова, значения 
которых можно найти только по электронным словарям: либо по 

Как пользоваться пособием ∙ 9

www.multitran.ru, либо по толковому словарю немецкого языка 
www.dwds.de. Как правило, эти слова либо сравнительно недавно 
вошли в обиход (напр., das Hostel, das Büff et и т. д.), либо отражают 
малознакомые реалии немецкой жизни (напр., der Schrebergarten, 
die Fahrzentrale и т. д.). Проделав упражнения такого рода, вы узнаете, например, следущее: das Hostel = Jugendherberge, ein einfaches 
Hotel, meistens mit Gruppenzimmer und Dusche auf der Etage.
Следующие типы упражнений призваны показать слушателям особенности функционирования слов в речи.
Задание № 5. Ergänzen Sie folgende Aussagen. — Дополните следующие высказывания недостающими по смыслу словами.
1. Wir machen einen Ausfl ug nach N. Wer möchte …? → Wer 
möchte mitfahren?
2. Der Tank ist leer. Wo ist hier die nächste…? → Wo ist hier die 
nächste Tankstelle?
Задание № 6: Falsch oder Richtig? — Правильно или неправильно?
Целью задания является выяснение, соответствуют ли данные 
в упражнении высказывания действительности или нет; выполнение задания предполагает наличие у обучаемых некоторых знаний 
по страноведению. Обучаемый может дать положительный или 
отрицательный ответ либо указать, что данная реалия жизни ему 
не знакома, он затрудняется дать ответ, поскольку не знает, как 
обстоят дела на самом деле. В основу данного упражнения были 
положены сведения, полученные из интернет-ресурсов.
Die Versicherung tritt schon an Bord des Flugzeuges in Kraft . — 
Действительно, действие туристической страховки начинается 
уже на борту самолета.

IV. РАБОТА НАД РАЗДЕЛОМ 
«ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ» —
GRAMMATIK MIT MAß MACHT SPAß

Грамматический материал, вошедший в пособие, прошел две 
стадии отбора: первоначально были отобраны грамматические 
явления, характерные для ступени А2, а затем среди них были выбраны наиболее типичные для устной формы коммуникации. Далее, из темы в тему, целенаправленно и планомерно отрабатыва
∙ Т. С. Ярушкина. Разговорный немецкий язык. Интенсивный курс

ются одни и те же, наиболее частотные, грамматические явления с 
целью доведения их использования до автоматизма.
В этом разделе затренировываются следующие грамматические явления:
• типы высказываний (повествовательные, вопросительные 
и побудительные);
• употребление глагола в настоящем времени (Präsens): изменение корневого гласного, отделяемые приставки;
• употребление глагола в прошедшем времени (Perfekt): выбор вспомогательного глагола, особенности образования 
причастия II (Partizip II);
• употребление модальных глаголов: особенности их спряжения, выбор функционально подходящего глагола;
• употребление личных местоимений: выбор правильной 
падежной формы;
• употребление предлогов с географическими наименованиями;
• употребление пространственных предлогов для обозначения направления движения или местоположения (wohin / 
wo?);
• употребление временных предлогов;
• употребление прилагательных и наречий в сравнительной 
и превосходной степени;
• способы выражения отрицания в немецком языке: употребление «nicht» и «kein»;
• употребление союзов в сложноподчиненных предложениях.

В пособии представлены следующие типы заданий:

1. Bilden Sie Fragen zu den gegebenen Aussagen. — Сформулируйте вопросы к следующим высказываниям:
Die Meiers fahren jeden Urlaub zum Bodensee. → Wohin fahren 
die Meiers jeden Urlaub?

2. Bilden Sie Imperativsätze in der du-Form oder der Sie-Form. — 
Оформите побудительные высказывания в единственном или 
множественном числе:
das Formular ausfüllen → Fülle bitte das Formular aus! Füllen Sie 
bitte das Formular aus!

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину