Учимся говорить по-немецки
Покупка
ФПУП
Тематика:
Гуманитарные дисциплины. Школа
Издательство:
КАРО
Год издания: 2013
Кол-во страниц: 160
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
Среднее общее образование
ISBN: 978-5-9925-0859-8
Артикул: 450759.02.99
Данное учебное пособие направлено на формирование умений иноязычного говорения. Тексты-образцы монологического и диалогического характера, специальный комплекс упражнений, направленный на тренировку обширного современного лексического материала, организованного тематически, способствуют его быстрому усвоению и использованию в собственных высказываниях. Пособие поможет преодолеть трудности при продуцировании монологической и диалогической речи на немецком языке. Пособие адресовано учащимся средних общеобразовательных школ, лицеев, гимназий, колледжей, а также всем изучающим немецкий язык.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 44.03.01: Педагогическое образование
- 44.03.05: Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)
- 45.03.01: Филология
- 45.03.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Художник О. В. Воронова Авторы выражают признательность Вере Дорн, оказавшей неоценимую помощь в подготовке учебного пособия. Трубицина О. И., Сухова Н. А. Т 77 Учимся говорить по-немецки. — СПб.: КАРО, 2013. — 160 с.: ил. ISBN 978-5-9925-0859-8. Данное учебное пособие направлено на формирование умений иноязычного говорения. Тексты-образцы монологического и диалогического характера, специальный комплекс упражнений, направленный на тренировку обширного современного лексического материала, организованного тематически, способствуют его быстрому усвоению и использованию в собственных высказываниях. Пособие поможет преодолеть трудности при продуцировании монологической и диалогической речи на немецком языке. Пособие адресовано учащимся средних общеобразовательных школ, лицеев, гимназий, колледжей, а также всем изучающим немецкий язык. УДК 372.8:820 ББК 81.2 Нем-922 УДК 372.8:820 ББК 81.2 Нем-922 Т 77 © Трубицина О. И., Сухова Н. А., 2013 © КАРО, 2013 Все права защищены ISBN 978-5-9925-0859-8 В дополнение к книге можно приобрести тематический аудиоматериал на диске в формате МР3, подготовленный издательством
INHALT Die Familie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Die Wohnung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Der Tagesablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Die Jahreszeiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Auf der Post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Die Gesundheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Der Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Die Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Das Äußere und der Charakter des Menschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Die Reise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
DIE FAMILIE Meine Familie die Verwandschaft — родня die Familie (-n) — семья die Eltern — родители der Vater (-s, -ä, =) — отец die Mutter (-ü, =) — мать die Tochter (-ö, =) — дочь der Sohn ( -s, -ö, -e) — сын das Kind (-s, -er) — ребенок die Geschwister — братья и сестры die Zwillinge — близнецы die Trillinge — тройняшки der Bruder (-s, -ü, =) — брат die Schwester (-n) — сестра die Großeltern — бабушка и дедушка die Urgroßeltern — прадедушка и прабабушка der Großvater (-s, -ä, =) — дедушка die Großmutter (-ü, =) — бабушка der Enkel (-s, =) — внук das Enkelkind (-es, -er) — внук, внучка die Enkelin (-nen) — внучка der Verwandte (-n, -n) — родственник die Tante (-n) — тетя der Onkel (-s, =) — дядя der Neff e (-n, -n) — племянник die Nichte (-n) — племянница ähneln (ähnelte, hat geähnelt) (Dat.) — быть похожим на кого-л. das Baby saugt (saugte, hat gesaugt) am (Dat.) Schnuller — ребенок сосет соску die Braut (-e, -ä) — невеста der Verlobte (-n, -n) — жених
Die Familie 5 Die Verwandtschaft von der Seite der Eheleute — родня со стороны супругов die Eheleute — супруги der Ehemann (-s, -ä, -er) — супруг der Mann (-s, -ä, -er) — муж die Frau (-en) — жена der Schwiegervater (-s, -ä, =) — тесть, свекор die Schwiegermutter (-ü, =) — теща, свекровь die Schwiegertochter (-ö, =) — сноха, невестка der Schwiegersohn (-s, -ö, -e) — зять der Schwager (-s, =) — свояк, деверь die Schwägerin (-nen) — свояченица, золовка der (die) Waise (-n, -n) — сирота der Stiefvater (-s, -ä, =) — отчим die Stiefmutter (-ü,=) — мачеха das Stiefkind (-s, -er) — неродной ребенок der Stiefsohn (-s, -ö, -e) — неродной сын die Stieftochter (-ö, =) — неродная дочь die Witwe (-n) — вдова der Vetter (-s, =) — der Cousin (-s, -s) [ku'zћ:] — двоюродный брат die Kusine* (-n) [ku'zi:nA] — двоюродная сестра am Leben sein (war, ist gewesen) — быть живым adoptieren (adoptierte, hat adoptiert) — усыновить, удочерить Die Berufe — профессии der Programmierer (-s, =) — программист die Lehrerin (-nen) — учительница die Buchhalterin (-nen) — бухгалтер der Manager (-s, =) — менеджер der Direktor (-s, =) — директор der Fahrer (-s, =) — водитель der Arzt (-es, Ärzte), die Ärztin (-nen) — врач der Ingenieur (-s, -e) — инженер der Unternehmer (-s, =) — предприниматель * Возможно двойное написание — Cousine/Kusine
Учимся говорить по-немецки Sprichwörter Kinder sind ein Geschenk Gottes. — Дети — подарок Бога. Kleine Kinder — kleine Sorgen, große Kinder — große Sorgen. — Маленькие детки — маленькие бедки, большие детки — большие бедки. Aufgabe 1. Lest den Text und markiert die Sätze, die Informationen über die Schwester, den Vater, die Mutter und die Großeltern enthalten. Ich heiße Hans. Ich habe eine Schwester, Monika, Eltern und Großeltern. Mein Vater heißt Peter. Er ist Unternehmer und verdient Geld für die ganze Familie. Meine Mutter heißt Grete. Sie arbeitet als Lehrerin in einer Schule und unterrichtet Mathematik. Ich liebe meine Eltern, sie geben mir Wärme und Geborgenheit. Meine Schwester besucht die Schule, sie geht in die erste Klasse. Sie interessiert sich für Tiere. Meine Mutter fährt zwei Mal im Jahr mit ihr in den Zoo. Monika kennt fast alle Tiere in unserem Zoo. Sie kann sogar die Tiere malen. Meine Großeltern sind Rentner. Meine Oma ist ehemalige Buchhalterin, mein Großvater war Offi zier von Beruf. Meine Großeltern haben noch einen Sohn, er ist mein Onkel. Mein Onkel ist 35 Jahre alt und hat zwei Kinder. Das sind meine zwei Cousinen. Sie sind Zwillinge und heißen Helga und Veronika. Sie gehen noch in den Kindergarten, können aber schon zählen und lesen, obwohl sie erst 5 Jahre alt sind. Meine Tante, die Frau von meinem Onkel, heißt Ursula. Sie ist schön und schenkt mir Bücher und Puzzles, meiner Schwester Spielzeug: verschiedene Tiere. Manchmal gehen wir, beide Familien, in den Wald, und dort sammeln wir Beeren und Pilze, essen mit großem Vergnügen an der frischen Luft , spielen Fußball oder Federball. Ich habe noch keine Nichte und keinen Neff en. Ich und Monika sind für unseren Onkel und unsere Tante Neff e und Nichte. Für unsere Großeltern sind wir Enkel und Enkelin. Wir verstehen uns gut und haben eine große Verwandtschaft .
Die Familie 7 Aufgabe 2. Beantwortet die Fragen zum Text. 1. Wie heißt der Autor des Textes? 2. Was ist sein Vater von Beruf? 3. Als was arbeitet seine Mutter? 4. Wie heißt die Schwester von Hans? 5. Wofür interessiert sie sich? 6. Wie alt sind die Zwillinge? 7. Wie verbringen die Verwandten ihre Freizeit? Aufgabe 3. Lest die Wörter und bestimmt die Oberbegriff e, die kursiv gedruckt sind. 1. die Mutter, der Vater 2. der Enkel, die Enkelin 3. die Großmutter, der Großvater 4. die Schwiegermutter, der Schwiegervater 5. der Sohn, die Tochter 6. der Bruder, die Schwester 7. der Mann, die Frau 8. der Urgroßvater, die Urgroßmutter die Geschwister, die Urgroßeltern, die Enkelkinder, die Eltern, die Kinder, die Großeltern, die Schwiegereltern, die Eheleute Aufgabe 4. Welches Wort ist überfl üssig? 1. der Neff e, die Nichte, die Großmutter, der Enkel, die Enkelin, das Baby 2. die Eltern, die Großeltern, die Schwiegereltern, die Stiefeltern, die Tochter 3. der Onkel, die Tante, der Schwager, die Schwägerin, der Verlobte, die Mutter 4. die Mutter, die Tante, die Schwester, der Mann, die Frau, die Braut
Учимся говорить по-немецки 5. der Onkel, die Tante, der Vater, die Urgroßmutter, das Kind, die Mutter 6. die Zwillinge, die Trillinge, die Geschwister, der Bruder Aufgabe 5. „Stief“ — bedeutet „nicht blutsverwandt“, „schwieger“ — bedeutet auch „nicht blutsverwandt“ in Bezug auf die Heirat. Bildet Wörter. StiefMutter Vater Tochter Sohn SchwiegerMutter Vater Tochter Sohn Aufgabe 6. Findet Entsprechungen zu den Defi nitionen. 1. Женщина, имеющая детей и воспитывающая их — … . 2. Мужчина, имеющий внуков — … . 3. Девочка, дочка моей сестры — … . 4. Родители моих родителей — … . 5. Сестра моего папы — … . 6. Брат моей мамы — … . 7. Мама мужа — … . 8. Неродная мама — … . die Schwiegermutter, die Stiefmutter, der Onkel, die Nichte, die Mutter, der Großvater, die Großeltern, die Tante
Die Familie 9 Aufgabe 7. Beantwortet die Fragen, gebraucht in der Antwort die rechts angegebenen Wörter. Wem ähnelt das Baby? die Mutter der Großvater die Großmutter der Onkel die Tante Was saugt das Baby? der Schnuller die Faust der Finger das Spielzeug der Lutschbonbon Aufgabe 8. Ersetzt die kursiv gedruckten Wörter durch Synonyme. 1. Meine Schwester hat meinen Cousin zum Geburtstag eingeladen. 2. Der Enkel und die Enkelin kommen heute zu den Großeltern. 3. Man nennt uns Bruder und Schwester, weil wir an einem Tag und in einem Jahr geboren waren. 4. Meine nicht blutsverwandte Tochter liebe ich wie meine eigene Tochter. 5. Der Bruder meiner Mutter führt mich heute ins Museum. 6. Der Sohn meiner Tante besucht die Schule. 7. Der Vater meiner Mutter erzählt mir über den zweiten Weltkrieg. Aufgabe 9*. Analysiert den Wortartikel „Bruder“ der österreichischen Schüler und Studenten und sagt, was ihr im Denken der Österreicher Besonderes bemerkt habt. Bruder: Schwester (49), Familie (8), Liebe (4), Geschwister (2), Michael (2), nein (2), anders, besuchen, blind, David, eine Stütze im Leben, Florian, * Упражнения, знакомящие с картиной мира австрийских школьников. Выполняются факультативно.
Учимся говорить по-немецки Fußball, gern, groß, habe keinen, Helfer, Innsbruck, keinen, keiner, lernen, männlich, mein, mein Bruder, Mutter, nett, nervig; nicht vorhanden, Paul, Paul & Konstantin, Philipp, Spaß, Stärke, Streit, Th omas, tot, toll, Vaterersatz, verbunden, verwandte Person, wichtig, Wunsch, zwei. Aufgabe 10*. Beantwortet folgende Fragen. 1. Welche Wörter haben österreichische Schüler und Studenten am häufi gsten gebraucht? Wie charakterisiert ihr das Denken der Österreicher? 2. Wie viele Eigennamen haben die österreichischen Lernenden genannt? 3. Mit wem und womit assoziieren die österreichischen Studenten und Schüler den Bruder? 4. Was bedeuten diese Wörter in Bezug auf den Bruder: eine Stütze im Leben, gern, nett, Stärke, toll, wichtig? 5. Was bedeuten diese Wörter: nein (2), blind, nervig, Streit, tot? Aufgabe 11*. Analysiert den Wortartikel «Брат» der russischen Studierenden und sagt, was ihr im Denken der Russen Besonderes bemerkt habt. Брат: сестра (20), родной (11), родственник (9), друг (6), семья (6), родной человек (4), близкий (3), близкий человек (3), маленький (3), кровь (3), нет (3), родня (3), старший (3), Женя (2), любимый (2), родство (2), фильм (2), близкий не только по крови, близость, Борис, верность, где правда?, гордость за брата : )), далеко от меня, двоюродный, Дима, защита, лучший друг, мечта, мой брат Олег, Олег, опека, опора, поддержка, по духу, помощь, родители, Юра, родная кровь, Саша, секта, Сеня, скучаю : )), слово, смежный. Aufgabe 12*. Findet Gemeinsames und Unterschiedliches in den häufi g erwähnten Wörtern von beiden Wortartikeln. Aufgabe 13*. Warum assoziieren die Russen das Wort «брат» mit dem Wort «фильм»?