Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Современный русский литературный язык

Покупка
Артикул: 720913.01.99
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину
Учебное пособие знакомит с основными проблемными вопросами курса русского языка, формирует у студентов систему научных взглядов, навыки самостоятельной аналитической работы. Книга содержит следующие разделы: лексикография, лексикология, фразеология, фонетика, фонология, графика, орфография. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.
Демидова, К. И. Современный русский литературный язык [Электронный ресурс] учебное по-собие / К. И. Демидова, Т. А. Зуева. — 5-е изд., стер. – Москва : Флинта, 2019. - 318 с. – ISBN 978-5-9765-0051-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1047923 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
            К.И. Демидова, Т.А. Зуева



СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК

Учебное пособие

Рекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 050301 (032900) — Русский язык и литература

5-е издание, стереотипное





Москва Издательство «ФЛИНТА» 2019

УДК 811.161.1(075.8)
ББК 81.2Рус-923
      дзо







      Демидова К.И.

Д30 Современный русский литературный язык [Электронный ресурс] учеб. по-собие / К.И. Демидова, Т.А. Зуева. — 5-е изд., стер. -ФЛИНТА, 2019. — 318 с.

      ISBN 978-5-9765-0051-8
          Учебное пособие знакомит с основными проблемными вопросами курса русского языка, формирует у студентов систему научных взглядов, навыки самостоятельной аналитической работы. Книга содержит следующие разделы: лексикография, лексикология, фразеология, фонетика, фонология, графика, орфография.
          Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.



                                            УДК 811.161.1(075.8)
                                            ББК 81.2Рус-923













ISBN 978-5-9765-0051-8

                 © Издательство «ФЛИНТА», 2014

    Предисловие






    Настоящее учебное пособие предназначено для студентов педагогических вузов по специальности 050301 (032900) — «Русский язык и литература». Оно отличается от существующих пособий по данной специальности принципами построения и подбора материала. Основной принцип, которым руководствовались авторы: учебное пособие — это средство организации самостоятельной работы студентов. Этот принцип соответствует новой, гуманитарной парадигме учебно-воспитательного процесса в вузе, одной из составляющих которой является обучение студентов самостоятельному добыванию знаний. Поэтому в разделе «Лексикография» особое внимание уделяется роли словарей в организации самостоятельной работы студентов. Другие принципы, на которых строилось пособие:
    1) выделение базовых, магистральных понятий курса, определение терминологического минимума, который приводится в конце каждой темы;
    2) осуществление межпредметных связей по горизонтали и вертикали учебного стандарта;
    3) профессиональная направленность (значимость изучаемого языкового явления для учителя и исследователя);
    4) проблемное изложение программной темы;
    5) языковой материал рассматривается в плане содержания, выражения и функционирования;
    6) дается методология анализа языковых явлений;
    7) в некоторых темах учитывается региональный материал;
    8) особое внимание уделяется вкладу русских лингвистов в разработку научных лингвистических проблем;

3

   9) в практической части пособия даны образцы анализа языковых явлений, некоторые базовые упражнения и задания, перечень умений и навыков, которые должен приобрести студент, изучив курс.
   Указанные принципы дают возможность интенсифицировать учебный процесс, повысить его эффективность.


    Разделы и темы

   Предисловие. Введение: «Современный русский язык как средство межнационального общения», «Русский язык в современном мире», Лексикография, Лексикология: «Смысловая структура слова», «Лексическая полисемия», «Лексическая омонимия», «Лексическая синонимия», «Изменения в лексике русского языка XX в.; Фонетика. Фонология. Графика. Орфография» написаны проф. УрГПУ К.И. Демидовой, докт. филол. наук, разделы и темы: Введение: «Предмет и задачи изучения курса», Лексикология: «Лексика современного русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса, с точки зрения сферы её употребления и стилистической дифференциации», «Лексическая антонимия», «Лексика с точки зрения происхождения»; Фразеология: «Изменения во фразеологии русского языка в XX в.») написаны доц. УрГПУ Т.А. Зуевой, канд. филол. наук.

Введение








    Предмет изучения курса «Современный русский литературный язык»

    Русский язык является предметом ряда лингвистических дисциплин, исследующих его современное состояние и историю, территориальные и социальные диалекты, просторечие.
    Специфика предмета изучения курса «Современный русский литературный язык» заключается в том, что он дает научную характеристику литературного языка на современном этапе его развития.
    Данное определение предмета изучения курса требует разъяснения следующих терминов: национальный язык, национальный русский язык, литературный язык, современный русский литературный язык.
    Сочетание русский язык прежде всего тесно связано с наиболее общим понятием о национальном русском языке.
    Национальный язык — социально-историческая категория, обозначающая язык, являющийся средством общения нации.
    Национальный русский язык, следовательно, — средство общения русской нации.
    Русский национальный язык — явление сложное. Он включает в себя следующие разновидности: литературный язык, территориальные и социальные диалекты, полудиалекты, просторечие, жаргоны.
    Среди разновидностей национального русского языка литературному языку отводится ведущая роль. Являясь высшей формой национального русского языка, литературный язык обладает рядом признаков.

5

    В отличие от территориальных диалектов, он надтеррито-риален и существует в двух формах — письменной (книжной) и устной (разговорной).
    Литературный язык — это язык общегосударственный, обработанный мастерами слова. Он представляет собой нормативную подсистему национального русского языка. Нормативность — один из важнейших признаков литературного языка.
    Языковая норма (литературная норма) — отобранные и закрепившиеся в процессе общественной коммуникации правила произношения, словоупотребления, использования грамматических и стилистических языковых средств. Таким образом, языковая норма представляет собой систему частных норм (орфоэпических, лексических, грамматических и т.д.), которые осознаются носителями языка не только в качестве обязательных, но и правильных, образцовых. Данные нормы объективно закреплены в языковой системе и реализуются в речи: говорящий и пишущий должны им следовать.
    Языковая норма обеспечивает стабильность (устойчивость) и традиционность средств языкового выражения и позволяет литературному языку наиболее успешно выполнять коммуникативную функцию. Поэтому литературная норма сознательно культивируется и поддерживается обществом и государством (кодифицируется). Кодификация языковой нормы предполагает ее упорядочение, приведение в единство, в систему, в свод правил, которые закрепляются в определенных словарях, справочниках по языку, учебниках.
    Несмотря на стабильность и традиционность, литературная норма исторически изменчива и подвижна. Основная причина изменения литературной нормы — развитие языка, наличие в нем различных вариантов (орфоэпических, номинативных, грамматических), которые нередко конкурируют. Поэтому со временем какой-то из вариантов

6

может устаревать. Так, можно считать устаревшими нормы старомосковского произношения грамматических форм имен прилагательных мужского рода, единственного числа, именительного падежа на -ий после заднеязычных [г, к, х]: [то'нкъи], [т’ихъи]. Ср. современное новомосковское произношение [то'нк’ии], [т’и'х’ии], появившееся под влиянием орфографии.
    Русский литературный язык полифункционален. Он обслуживает различные сферы общественной деятельности: науку, политику, право, искусство, сферу обиходно-бытового, неофициального общения, поэтому он стилистически неоднороден.
    В зависимости от того, какую сферу общественной деятельности он обслуживает, литературный язык подразделяется на следующие функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой, стиль художественной речи, имеющие преимущественно письменную форму бытования и называющиеся книжными, и разговорный стиль, употребляющийся преимущественно в устной форме. В каждом из перечисленных стилей литературный язык выполняет свою функцию и имеет специфический набор языковых средств, как нейтральных, так и стилистически окрашенных.
    Таким образом, литературный язык — высшая форма национального языка, характеризующаяся надтерриториальностью, обработанностью, стабильностью, нормативностью, обязательностью для всех носителей языка, полифункциональностью и стилистической дифференциацией. Он существует в двух формах — устной и письменной.
    Поскольку предметом изучения курса является современный русский литературный язык, необходимо определиться с термином современный. Термин современный русский литературный язык употребляется обычно в двух значениях: широком — язык от Пушкина до наших дней (В.В. Виноградов) и узком — язык середины и второй половины XX в. (Ю.А. Бельчиков, К.С. Горбачевич).

7

    Нам представляется наиболее обоснованной точка зрения тех лингвистов, которые при определении хронологических рамок термина современный опираются на опыт составления толковых нормативных словарей литературного языка, использующих национальные литературные источники с конца XIX в. до наших дней, т.е. считают современным язык от Пушкина до наших дней.



Задачи курса «Современный русский литературный язык»


1. Выработать у студентов-филологов систему научных взглядов на явления языка.
2. Ознакомить студентов с основными проблемными вопросами курса.
3. Сформировать у студентов умение и навыки профессионального анализа соответствующего языкового материала с учетом научных основ преподавания русского языка и подготовить их к практическому использованию полученных знаний в преподавательской деятельности.
4. Раскрыть возможности языка для совершенствования речевой культуры студентов.



Современный русский язык как средство межнационального общения


    Россия — многонациональное государство, и этот исторический факт обусловил неизбежность постановки вопроса об общем языке, служащим средством межнационального общения (политического, экономического, культурного и т.д.) между народами России.


8

    Каковы исторические предпосылки того, что именно русский язык стал языком межнационального общения?
    Русский язык имеет ряд исторически сложившихся особенностей, которые сделали его более предпочтительным, чем другие, в качестве межнационального языка. Рассмотрим эти особенности.
 1. Русский язык является родным языком большинства населения страны. Говоря об этом, необходимо вспомнить XX век, период существования СССР — многонационального государства, в котором русский язык был государственным языком. Поэтому, согласно статистическим данным, около 60% населения считало русский язык своим родным языком. Так, по переписи 1970 г. 142 млн людей назвали русский язык своим родным языком, 42 млн людей разных национальностей назвали русский язык своим вторым языком.
 2. Русский язык диалектально относительно монолитен. Этот фактор очень важен, так как в современную эпоху существует много языков, которые дробятся на территориальные диалекты, различия между которыми часто настолько глубоки, что заметно затрудняют свободное общение людей, формально говорящих на одном и том же языке.
 3. Говоря об объективно-исторических предпосылках, способствовавших выдвижению русского языка в качестве межнационального языка народов нашей страны, нельзя не учитывать близость восточнославянских языков — русского, украинского и белорусского, которые по своему словарному фонду и грамматическому строю намного ближе друг к другу, чем, например, диалекты армянского, немецкого и других языков.
       Русский, украинский, белорусский языки развились из одного общего древнерусского языка периода Киевского государства (IX—XII вв.), в ходе дальнейшего развития далеко не отошли друг от друга. Нужно учитывать и пре

9

    дыдущую историю нашей страны, где русские, украинцы, белорусы составляли около трех четвертей населения СССР.
4. Выдвижение русского языка в качестве межнационального языка подготовлялось еще и расселением русского населения по всей стране, которое усилилось особенно после реформы 1861 г., что фактически привело к широкому распространению русского языка среди нерусского населения.
5. Поколения ученых, представителей инженерно-технической мысли, гуманитарных и естественных наук, писатели и поэты, выдающиеся политические деятели своим трудом подняли русский язык до уровня совершеннейшего языка современности.
   Русский народ дал миру выдающихся химиков, физиков, математиков, лингвистов, географов, астрономов, писателей, поэтов, художников, создавших золотой фонд русской культуры, частью которой является язык. Вспомните, например, оценку русского языка известным общественным деятелем Индии Джавахарлалом Неру: «Русский язык — один из величайших языков мира. Сегодня он играет важнейшую роль не только в политической, но и культурной, научной жизни народов».
   Основной линией языковых отношений между народами нашей многонациональной страны является двуязычие, при этом оно не предполагает вытеснения русским языком какого-либо другого языка: осуществляется свободное и беспрепятственное развитие всех национальных языков на основе равноправия и взаимообогащения. Русский язык в силу указанных исторических причин является лишь средством межнационального общения.
   Итак, русский язык как язык межнационального общения в нашей стране — это язык государственный, на нем публикуются федеральные законы, основная федеральная документация, ведется деловая переписка, осуществляются экономические, политические и другие отношения между народами России.

10

Доступ онлайн
200 ₽
В корзину