Слушаем испанский, читаем по-испански
Покупка
Тематика:
Гуманитарные дисциплины. Школа
Издательство:
КАРО
Автор:
Войку Ольга Константиновна
Год издания: 2008
Кол-во страниц: 272
Дополнительно
Вид издания:
Учебно-методическая литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9925-0130-8
Артикул: 107123.02.99
В предлагаемом пособии по аудированию представлены отрывки из произведений испанских писателей и краткие сведения об авторах на испанском языке; приводятся тексты, содержащие сведения об истории и повседневной жизни испанцев, а также материалы из испанских СМИ.
В подборе текстов выдержан дидактический принцип «от простого к сложному». Рекомендуется начинать аудирование с текстов из первого раздела. Тексты снабжены аудиоматериалом, озвученным носителем испанского языка, а также лексическим комментарием и упражнениями. В лексическом комментарии на испанском языке представлены реалии, неизвестные нашему читателю и, как правило, не отраженные в испанско-русских словарях. Пособие предназначено для учащихся средних школ и школ с углубленным изучением испанского языка, студентов языковых вузов, а также для всех, кто интересуется языком, литературой, культурой, историей и обычаями Испании.
Тематика:
ББК:
УДК:
- 373: Дошкольное воспитание и образование. Общее школьное образование. Общеобразовательная школа
- 811: Языки (искусственные и естественные)
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 44.03.01: Педагогическое образование
- 45.03.01: Филология
- 45.03.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
О. К. Войку ESCUCHAMOS EL ESPANOL, LEEMOS EN ESPANOL Слушаем испанский, читаем по-испански Учебно-методическое пособие по испанскому языку ИЗДАТЕЛЬСТВО ШСР© Санкт-Петербург 2008
УДК 373.167.1:806.0 81.1 Исп-922 В61 Войку О. К. В61 Слушаем испанский, читаем по-испански: Учебно-методическое пособие по испанскому языку. — СПб.: КАРО, 2008. — 272 с. ISBN 978-5-9925-0130-8 В предлагаемом пособии по аудированию представлены отрывки из произведений испанских писателей и краткие сведения об авторах на испанском языке; приводятся тексты, содержащие сведения об истории и повседневной жизни испанцев, а также материалы из испанских СМИ. В подборе текстов выдержан дидактический принцип «от простого к сложному». Рекомендуется начинать аудирование с текстов из первого раздела. Тексты снабжены аудиоматериалом, озвученным носителем испанского языка, а также лексическим комментарием и упражнениями. В лексическом комментарии на испанском языке представлены реалии, неизвестные нашему читателю и, как правило, не отраженные в испанско-русских словарях. Пособие предназначено для учащихся средних школ и школ с углубленным изучением испанского языка, студентов языковых вузов, а также для всех, кто интересуется языком, литературой, культурой, историей и обычаями Испании. УДК 373.167.1:806.0 81.1 Исп-922 ISBN 978-5-9925-0130-8 © Войку О. К., 2008 © КАРО, 2008 Все права защищены
От автора Восприятие и порождение устных высказываний составляет основу речевой деятельности. В настоящее время при обучении иностранному языку большое значение уделяется аудированию. В ситуациях общения и обучения должны решаться задачи, имеющие как языковой, так и неязыковой характер. Решение этих задач осуществляется в процессе речевой деятельности и требует от человека достижения определенного уровня коммуникативной компетенции. Также следует выработать определенные навыки, в частности, навыки восприятия и порождения иностранной речи. Пособия по испанскому языку не всегда полно и всесторонне освещают жизнь Испании. Следует отметить недостаточное количество пособий по аудированию для среднего и продвинутого этапов обучения. Мы предлагаем пособие, в котором более полно представлена литературная и культурная жизнь Испании. Тексты настоящего пособия подобраны по следующему принципу. Первая часть — отрывки из произведений испанских писателей (П. Бароха, М. де Унамуно, М. Васкес Монтальбан, Р. Монтеро, А. Перес-Реверте, М. Ривас и краткие сведения об этих авторах на испанском языке). Вторая часть — тексты страноведческого характера. Третья часть — материалы средств массовой информации Испании. В подборе текстов выдержан основной дидактический принцип: от простого к сложному. Рекомендуется начинать аудирование с текстов из первого раздела. Тексты снабжены аудиоматериалом, лексическим комментарием и упражнениями. В лексическом комментарии на испанском языке представлены реалии, неизвестные нашему читателю, и, как правило, не отраженные в испано-русских словарях. 3
От автора Данное пособие предназначено для учащихся средних школ и школ с углубленным изучением испанского языка, студентов языковых вузов, людей, изучающих испанский язык самостоятельно и на курсах, а также для всех, кто интересуется языком, литературой, культурой, историей и обычаями Испании.
Primera parte FRAGMENTOS DE LOS LIBROS DE LOS ESCRITORES ESPANOLES
Le presentamos 5 textos del famoso escritor espanol Pio Baroja. Pio Baroja (1872-1956) nacio en San Sebastian. P. Baroja es el hombre ti'pico de la generacion del 98. Es demasiado esceptico para creer en el hombre. P. Baroja dedico varias novelas a la vida del mar. En estas obras hay mucho de autobiografico. Entre sus novelas del mar «Las inquietudes de Shanti AndPi» es la mejor. Texto 1 Pio Baroja LAS INQUIETUDES DE SHANTI ANDIA (Memorias) Tengo que hablar de mi mismo; en unas memorias es inevitable. Soy patriota de mi modo. No conozco la historia de Espana; pero a pesar de no conocer nada o casi nada la historia de mi pais, cuando despues de un largo viaje he visto desde lejos la costa de Espana, he sentido siempre una gran impresion. El recuerdo de la patria, y sobre todo de Luzaro, de este lugar de la costa vasca donde he nacido y donde vivo, esta siempre en mi espi'ritu. Se comprende mi carino por Luzaro; soy de :.iqui, y de aqu es toda mi familia. Mi padre fue tambien capitan de barco. Murio en el mar, en el Canal de la Mancha. Ejercicios: Escuche la audicion y lea los ejercicios siguientes, vuelva a escuchar detenidamente el texto y haga entonces los ejercicios. Ejercicio 1: Senale con una cruz la respuesta correcta: 1. El autor: • conoce la historia de Espana • no conoce nada la historia de Espana • conoce bien la historia de su pais 2. Luzaro es: • un lugar de la costa vasca • un lugar de la costa vasca donde ha nacido y donde vive el autor • un lugar de la costa catalana 7
Primera parte 3. El autor es: • de Luzaro, y de aqu es toda su familia • no es de Luzaro • de Cataluna 4. Su padre fue tambien: • cantante • futbolista • capitan de barco Ejercicio 2: Responda a las siguientes preguntas: 1. ^Quien cuenta esta historia? 2. ^De donde es? 3. ;Donde se halla Luzaro? 4. ;Por que se comprende el carino del autor por Luzaro? 5. ^Que fue su padre? 6. ;Donde murio su padre? Ejercicio 3: Complete con las informaciones que faltan: 1. Tengo que hablar de___________; en unas ______________ es inevitable. 2. Cuando ______________de un ________viaje he visto________ la costa de Espana, he sentido_________una impresion. 3. El recuerdo de_______esta siempre en mi espi'ritu. 4. Se comprende mi ________por Luzaro. 5. Mi padre_________en el mar, en el Canal de la Mancha. Ejercicio 4: Termine las siguientes frases: 1. Soy patriota_________. 2. Soy de aqrn, y de aqu. 3. Mi padre fue tambien__________. 4. Mi padre murio en el mar, en ________. Ejercicio 5: Verdad o mentira: 1. El autor no es patriota. 2. Conoce muy bien la historia de Espana. 8
Fragmentos de los libros de los escritores espanoles 3. Ha nacido en Luzaro. 4. Toda su familia es de Luzaro. 5. Su padre no fue capitan. 6. Murio en el Canal de la Mancha. DESPUES DE LA AUDICION Ejercicio 6: ;Es usted patriota? ^De donde es usted? ^Que hace su padre? Texto 2 LAS INQUIETUDES DE SHANTI ANDIA (La lluvia) Me levanto todos los di'as muy temprano. Me gusta ver, al amanecer, como se aleja la niebla y sube por el monte, y comienza a aparecer la ciudad. Cuando hace buen tiempo, salgo por las mananas y recorro el pueblo. Contemplo estas casas grandes y negras; me paseo por las calles de pescadores. Los di'as de lluvia Luzaro me gusta mas. Esa tristeza del tiempo gris no me molesta. Es como un recuerdo amable de los di'as infantiles. De noche, el ruido de la lluvia, esa cancion del agua, es como una musica que acompana resonando en los cristales; musica olvidada vuelta a recordar. Lexico Ltizaro — lugar de la costa vasca. Ejercicios: Escuche la audicion y lea los ejercicos siguientes, vuelva a escuchar detenidamente el texto y haga entonces los ejercicios. Ejercicio 1: Senale con una cruz la respuesta correcta: 1. La niebla: • se aleja y sube por el monte • se acerca y baja • no se aleja y no se sube 9
Primera parte 2. Los di'as de lluvia Luzaro: • le gusta mas al autor • le gusta menos • le encanta 3. Esa tristeza del tiempo gris es como: • un recuerdo triste • un recuerdo amable de los di'as infantiles • un recuerdo alegre de su infancia 4. El ruido de la lluvia, esa cancion del agua es: • como una musica nueva y alegre • como una musica que acompana resonando en los cristales • como una musica triste Ejercicio 2: Responda a las siguientes preguntas: 1. ^Cuando se aleja la niebla y comienza a aparecer la ciudad? 2. ;Quc hace el autor cuando hace buen tiempo? 3. ;Quc es como un recuerdo amable de los di'as infantiles? 4. iComo es el ruido de la lluvia de noche? Ejercicio 3: Complete con las informaciones que faltan: 1. Me levanto ____________muy temprano. 2. Cuando hace______________, salgo por las mananas. 3. Contemplo estas _________grandes y _____________. 4. Es como un recuerdo de los di'as infantiles. 5. El ruido de la lluvia es como una musica que ______________ resonando en los cristales. Ejercicio 4: Termine las siguentes frases: 1. Me levanto todos los di'as. 2. Se aleja la niebla y sube por el monte, y comienza a aparecer______________. 3. Me paseo por las calles de ___________. 4. Esa tristeza del tiempo gris no _________. 5. Es como una musica que acompana resonando en los cristales; musica olvidada vuelta _____________. 10