Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Английский без репетитора

Покупка
Артикул: 035285.08.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Самоучитель состоит из 43 уроков. В книге изложены в очень доступной форме основные темы грамматики английского языка. В каждом уроке имеется большое количество упражнений с ключами, что упрощает изучение и позволяет производить самоконтроль. В начале каждого урока расположен список слов, которые необходимо выучить. Издание предназначено для всех, кто желает самостоятельно изучать английский язык. Вашему вниманию предлагается также аудиоматериал к книге на диске в формате МР3, который может быть использован для более глубокого изучения материала. В дополнение к книге можно приобрести тематигеский аудиоматериал на диске в формате МР3, подготовленный издательством.
Оваденко, О. Н. Английский без репетитора : самоучитель / О. Н. Оваденко. — Санкт-Петербург : КАРО, 2017. - 448 с. - (Мой учитель - книга). - ISBN 978-5-9925-0783-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/1047339 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов

                                    
Оваденко, Олег Николаевич.
О31  
Английский без репетитора / О. Н. Ова ден ко. — 
Санкт-Петербург : КАРО, 2017. — 448 с. — (Мой 
учитель — книга).

ISBN 978-5-9925-0783-6.

Самоучитель состоит из 43 уроков. В книге изложены в 
очень доступной форме основные темы грамматики английского языка. В каждом уроке имеется большое коли чество 
упражнений с ключами, что упрощает изучение и позволяет 
производить самоконтроль. В начале каж дого урока расположен список слов, которые необходимо выучить.
Издание предназначено для всех, кто желает самостоятельно изучать английский язык.
Вашему вниманию предлагается также аудиоматериал к 
книге на диске в формате МР3, который может быть использован для более глубокого изучения материала.

УДК 374 : 804
ББК 81.2 Англ-2

УДК 374  :  804
ББК 81.2 Англ-2
      О31

ISBN 978-5-9925-0783-6
© КАРО, 2002 
Все права защищены

В дополнение к книге можно приобрести  
тематический аудиоматериал на диске в формате МР3,  
подготовленный издательством

Предисловие

Данная книга предназначена для всех, кто ранее не изучал 
английский язык и желает самостоятельно им овладеть.
Начиная с пятого, каждый урок состоит из необходимого 
количества слов к уроку, грамматических правил, упражнений 
с ключами и заданий для отработки навыков устной речи 
(тексты, диалоги, темы). В конце самоучителя расположены 
таблица неправильных глаголов, которую желательно начать 
изучать сразу с первого урока, а также таблицы английской 
грамматики, которые объединяют наиболее сложные темы: 
активный залог, пассивный залог, предлоги и модальные 
глаголы. Каждый урок рассчитан примерно на 2 часа занятий, 
но это время легко может быть сокращено или увеличено в 
зависимости от индивидуальных способностей изучающего.
Только регулярные занятия не менее трех раз в неделю смогут привести обучающегося к успешному овладению языком. 
Начинать работу с каждым уроком следует очень внимательно, тщательно изучая грамматические правила. В книге 
имеется большое количество упражнений на повторение, что 
позволит не забывать пройденные ранее темы.
В упражнениях начальных уроков для правильного перевода 
предложений в скобках даны подсказки по тем разделам грамматики, которые еще не изучены, а также перевод некоторых 
трудных слов и словосочетаний. 
Желаю всем, изучающим английский язык, успеха в этом 
интересном и увлекательном начинании. Буду рад прочитать 
ваши послания с замечаниями и предложениями по поводу 
книги по адресу: sabbo@mail.ru.

Содержание

Урок 1 
Характеристика звуков, английский алфавит .  . . . . . . . . . . . . . . . .9

Урок 2 
Общая характеристика времен. Общая характеристика времен 
группы Simple. Настоящее простое время (Present Simple).  
Глагол to be в настоящем простом времени. Указательные  
местоимения. Образование вопроса с вопросительными мес- 
тоимениями. Место существительных в предложениях, опре- 
деляемых местоимениями what, whose. Разница в употреблении местоимений who и  what   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Урок 3
Глагол tо have (have got)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Урок 4
Артикль (основные правила употребления). . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Урок 5 
Спряжение глаголов в Present Simple. Неопределенная  
форма глагола. Порядок слов в повествовательном предложении. Вопрос к подлежащему. Употребление глагола to like. 
Разница в употреблении глаголов to study, to teach, to learn. 
Разница в употреблении местоимений which и what, that  
и what, which и who. Тема: «Моя семья, друзья»  . . . . . . . . . . .35

Урок 6
Множественное число существительных, притяжательный  
и родительный падежи. Тема: «Мой рабочий день»  . . . . . . . . . .51

Урок 7
Неопределенные местоимения (much / many, (a) little / 
(a) few). Пересказ текста: “Little Women”  
(After L. M. Alcott) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Урок 8 
Личные и притяжательные местоимения, абсолютная форма 
притяжательных местоимений, возвратные местоимения.  
Тема: «Мой выходной день».  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

Содержание
5

Урок 9
Прошедшее простое время (Past Simple). Глагол to be 
в прошедшем простом времени. Употребление глагола 
to leave (for). Различия в употреблении слов too, either,  
also. Пересказ текста: “The Tale of Mr. Jeremy Fisher” 
(After B. Potter). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Урок 10 
Будущее простое время (Future Simple), выражение 
here is... Тема: «Мой дом, квартира». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

Урок 11
Выражение would like. Пересказ текста: “A Day in the Life  
of Simson Carrot” (After R. Dickson)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87

Урок 12 
Предлоги. Первая группа предлогов для запоминания.  
Разница в употреблении глаголов to speak, to talk, to tell,  
to say. Тема: «Как я обычно провожу праздники»  . . . . . . . . . . .93

Урок 13
Союзы. Диалог: «Праздники». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Урок 14
Типы вопросительных предложений. Вторая группа  
предлогов для запоминания. Пересказ текста: “Randy  
and the Tiger” (After R. Dickson). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Урок 15 
Прилагательное, словозаменитель one, словообразование  
прилагательных. Тема: «Мое последнее посещение  
ресторана» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Урок 16 
Наречие. Третья группа предлогов для запоминания.  
Диалог: «Ресторан»  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Урок 17 
Безличные предложения. Пересказ текста: “The Piper  
of Hamelin” (A German legend).  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128


Содержание
6

Урок 18 
Оборот there is / are. Четвертая группа предлогов  
для запо минания. Тема: «Времена года» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Урок 19
Неопределенные местоимения some, any, no, every  
и их производные. Пересказ текста: “The Story  
of Bottle Hill. Part I” (An Irish legend). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Урок 20 
Числительное, месяцы, дни недели, даты. Пятая группа  
пред логов для запоминания. Пересказ текста:  
“The Story of Bottle Hill. Part II” (An Irish legend) .  . . . . . . . . . 156

Урок 21
Обозначение времени по часам. Шестая группа предлогов  
для запоминания. Тема: «Путешествия». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Урок 22 
Модальные глаголы (can, may, must, to be to, need,  
should) и их эквиваленты. Диалог: «Путешествия»  . . . . . . . . 169

Урок 23 
Общая характеристика времен группы Continuous. Насто- 
ящее длительное время (Present Continuous), выраже- 
ние to be going to. Ближайшее будущее.  Разница в упот- 
реблении слов еще, уже, другой, все еще, еще немного. 
Пересказ текста: “The story of Bottle Hill. Part III” 
(An Irish legend). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 

Урок 24 
Прошедшее длительное время (Past Continuous).  
Тема: «Как я готовлю мое любимое блюдо» . . . . . . . . . . . . . . . 195

Урок 25 
Будущее длительное время (Future Continuous).  
Диалог: «Мое любимое блюдо» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Урок 26 
Общая характеристика времен группы Perfect.  
Настоящее совершенное время (Present Perfect).  
Тема: «Покупки» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Содержание
7

Урок 27 
Прошедшее совершенное время (Past Perfect).  
Диалог: «Покупки»  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Урок 28 
Будущее совершенное время (Future Perfect).  
Пересказ текста: “Ruthless. Part I” (After W. de Mille)  . . . . . . . 220

Урок 29 
Общая характеристика времен группы Perfect Continuous.
Настоящее совершенное длительное время (Present  
Perfect Continuous). Пересказ текста: “Ruthless. Part II”  
(After W. de Mille)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 

Урок 30
Прошедшее совершенное длительное время (Past Perfect  
Con tinuous). Диалог: «Встреча». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Урок 31 
Будущее совершенное длительное время (Future Perfect  
Con tinuous). Пересказ текста: “The Axe in the Ceiling.  
Part I” (An English tale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

Урок 32 
Будущее в прошедшем (Future in the Past). Пересказ  
текста: “The Axe in the Ceiling. Part II” (An English tale). . . . . 241 

Урок 33 
Согласование времен. Диалог: «В посольстве»  . . . . . . . . . . . . . 247

Урок 34 
Прямая и косвенная речь. Пересказ текста:  
“Good Morning” (After M. Hager) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

Урок 35 
Страдательный залог (Passive voice). Пересказ текста:  
“The Luncheon” (After S. Maugham)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262

Урок 36
Сложное дополнение (Complex object). Пересказ текста:  
“The open Window” (After H. Munro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271

Содержание
8

Урок 37 
Формы инфинитива. Пересказ текста: “The Best Policy”  
(After F. F. Molnar)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

Урок 38 
Сложное подлежащее (Complex Subject). Пересказ текста:  
“The Scotsman and the London Judge’s Daughter. Part I”  
(An English tale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290

Урок 39 
Герундий. Пересказ текста: “The Scotsman and the London  
Judge’s Daughter. Part II” (An English tale) .  . . . . . . . . . . . . . . . . 300

Урок 40 
Наклонение (The Mood). Пересказ текста:  
“The Film Test. Part I” (After A. Moravia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308

Урок 41 
Причастие. Пересказ текста: “The Film Test. Part II”  
(After A. Moravia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316

Урок 42 
Модальные глаголы (shall, will, need, should; can’t,  
may, might, must) в значении предположения.  
Пересказ текста: “The Film Test. Part III” (After A. Moravia)  . . . 323

Урок 43
Артикль (употребление с названиями газет, музеев и т. д.). 
Пересказ текста: “The Film Test. Part IV” (After A. Moravia)  . . . 329

Выражения на каждый день    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Английская грамматика в таблицах 
Активный залог   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Пассивный залог  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Модальные глаголы  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Таблица неправильных глаголов  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 
Обобщенная таблица предлогов, изученных в уроках  
   № 12, 14, 16, 18, 20, 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Ключи    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373

Список использованной литературы  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447

Урок № 1

Характеристика звуков

Запомните обозначение следующих звуков в тран- 
скрипции:

[u]  — произносится примерно как русское [у] в слове тук.
[u:] —  произносится примерно как русское [у], но немного протяжнее.
[D]  —  краткий, неударный звук, произносится примерно как 
неударное [о] в слове кот. 
[D:]  —  произносится как протяжное [о] в слове торт.
[A]  —  произносится как слабое [э], примерно как первое [о] в слове 
молоко.
 [A:]  —  долгий звук, средний между [о] и [э] — примерно как в 
русском слове мёд.
[e]  —  произносится примерно как русское [э].
[B]  —  произносится как широкое русское [э] в слове этот.
 [a:]  — похож на удлиненный [а—а], как в слове ба—анка.
[E]  —  произносится как неударный [а], как в слове батон.
[I]   —  произносится как краткий звук [и], как в слове игла.
[i:]  —  произносится как протяжное [и], как в слове иволга.
 [aI] —  произносится примерно как [ай], как в слове байдарка.
 [eI]  —  произносится примерно как [ей], как в слове лей.
 [ju:]—  произносится примерно как русское [ю], как в слове НьюЙорк.
 [DI] —  произносится примерно как [ой], как в слове бой.
 [au] —  произносится примерно как [ау], как в слове паутина.
 [Au]—  близок к русскому [оу], как в слове клоун.
[IA]  —  произносится как русское [и] и [э]. 
[L]  —  произносится как русское [е] и [э].
[p]  —  произносится глухо с придыханием, соответствует русскому 
[п].
[b]  —  произносится звонко, как русское [б].
[f]  —  произносится как глухое русское [ф].
[v]  —  произносится звонко, примерно как русское [в].
 [w]  —  подобного звука в русском языке нет, произносится примерно как [уа].
[t]  —  глухой, примерно как русское [т].

Урок № 1
10

[d]   —  звонкий, примерно как русское [д].
[k]  —  глухой, примерно как русское [k].
[g]  —  звонкий, примерно как русское [г].
[n]  —  близок к русскому [н].
[N]  —  носовой звук, похож на носовое [н].
[s]  —  примерно как русское [c].
[z]  —  примерно как русское [з].
[Z]  —  примерно как русское [ж].
 [dZ] —  примерно как русское [дж].
[S]  —  примерно как русское [ш]. 
 [tS] —  примерно как русское [ч], но тверже. 
[F]  —  глухой, межзубный. Подобного звука в русском языке нет, 
отдаленно напоминает русский звук [с].
[G]  —  звонкий, межзубный. Подобного звука в русском языке 
нет, отдаленно напоминает звук [з]. 
[r]  —  примерно как русское [р].
[l]   —  примерно как русское [л].
[h]  —  примерно как русское [х], произносится с придыханием.
[j]   —  примерно как русское [й].
3  
Примечание.
a) две точки обозначают долготу звука; 
b) знак ударения в английском языке ставится перед тем слогом, 
на который падает ударение.

Английский алфавит

В английском алфавите 26 букв.

Aa
[eI]
Hh
[eItS]
Oo
[Au]
Vv
[vi:]

Bb
[bi:]
Ii
[aI]
Pp
[pi:]
Ww
['dEblju:]

Cc
[si:]
Jj
[dZeI]
Qq
[kju:]
Xx
[eks]

Dd
[di:]
Kk
[keI]
Rr
[a:(r)]
Yy
[waI]

Ee
[i:]
Ll
[el]
Ss
[es]
Zz
[zed]

Ff
[ef]
Mm
[em]
Tt
[ti:]

Gg
[dZi:]
Nn
[en]
Uu
[ju:]

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину