Сияющий Коран. Взгляд библеиста
Покупка
Тематика:
Ислам (мусульманство)
Издательство:
Теревинф
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 313
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-4212-0591-3
Артикул: 613663.02.99
«Он милосерд: он Магомету / Открыл сияющий Коран, / Да притечем и мы ко свету, / И да падет с очей туман» — эти пушкинские строки послужили отправной точкой для комментария к Корану, написанного известным теологом библеистом, автором многотомного «Введения в Ветхий Завет» и большого числа публикаций по истории и учению иудаизма, христианства и ислама. В книге сопоставляется учение Корана с откровениями библейских пророков, раскрываются те аспекты мусульманской традиции, которые мало освещаются или игнорируются другими исследователями. Для студентов, аспирантов и преподавателей гуманитарных и педагогических вузов, духовных учебных заведений, а также для широкого круга читателей.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 47.03.03: Религиоведение
- 48.03.01: Теология
- ВО - Магистратура
- 48.04.01: Теология
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Д. В. Щедровицкий Сияющий Коран Взгляд библеиста 6е издание (электронное) Москва «Теревинф» 2019
Сияющий Коран. Взгляд библеиста [Электронный ресурс] / Д. В. Щедровицкий. — 6-е изд. (эл.). — Электрон. текстовые дан. (1 файл pdf : 313 с.). — М. : Теревинф, 2019. — Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital Editions 4.5 ; экран 10". ISBN 978-5-4212-0591-3 «Он милосерд: он Магомету / Открыл сияющий Коран, / Да притечем и мы ко свету, / И да падет с очей туман» – эти пушкинские строки послужили отправной точкой для комментария к Корану, написанного известным теологом-библеистом, автором многотомного «Введения в Ветхий Завет» и большого числа публикаций по истории и учению иудаизма, христианства и ислама. В книге сопоставляется учение Корана с откровениями библейских пророков, раскрываются те аспекты мусульманской традиции, которые мало освещаются или игнорируются другими исследователями. Для студентов, аспирантов и преподавателей гуманитарных и педагогических вузов, духовных учебных заведений, а также для широкого круга читателей. Щ36 УДК 28-24 ББК 86.38-2 ISBN 978-5-4212-0591-3 © Д.В. Щедровицкий, 2005 © «Теревинф», перевод, оформление, 2015 Щедровицкий, Д. В. УДК 28-24 ББК 86.38-2 Щ36 В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты авторских прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя возмещения убытков или выплаты компенсации Деривативное электронное издание на основе печатного издания: Сияющий Коран. Взгляд библеиста [Текст] / Д. В. Щедровицкий. — 2-е изд. — М. : Оклик, 2010. — 311 с. — ISBN 978-5-91349-013-1. Сайт автора: www.shchedrovitskiy.ru
Оглавление Предисловие ................................................................ 6 Введение ....................................................................... 10 Пророк и пророчество ............................................... 19 Мухаммад — «печать пророков» ............................ 19 Цель и смысл пророчества ........................................ 23 Дух Божий — наставник пророков ......................... 27 Вечное слово и сердце человека ............................... 29 Предписания прямые и иносказательные .............. 33 «Цепь пророков» ........................................................ 37 Три ветви единобожия ............................................... 44 Как распознать истинного вестника? ..................... 52 Предречения Мухаммада .......................................... 56 Признаки посланника ................................................ 73 Коран как новое откровение .................................... 79 Тайны ниспослания Корана ...................................... 86 Атрибуты Аллаха ......................................................... 100 Всемогущий .................................................................. 100 Вездесущий и всеведущий ......................................... 102 Единый .......................................................................... 103 Премудрый и благий .................................................. 105
Жизнедатель ................................................................ 106 Отвергающий нечестие .............................................. 107 Дарующий познание истины ..................................... 110 Сокрытый и явленный ................................................ 111 Просвещающий ........................................................... 117 Близкий ......................................................................... 123 Первый и последний ................................................... 124 Путь и участь души ...................................................... 127 Смерть, жизнь и «возвращение» души ................... 127 Цель земной жизни .................................................... 129 Принцип соразмерного воздаяния .......................... 132 Путь спасения и путь погибели ................................ 134 Выбор человеческого сердца .................................... 145 Рай, «преграды» и ад .................................................. 151 Земная жизнь и посмертная судьба ........................ 156 Стремление к небесному и обольщение земным ................................................ 168 Обитание в раю ........................................................... 174 Восхождение в cвете .................................................. 178 Участь праведников и участь грешников ................ 189 Вера, этика, община .................................................... 201 Вера и знание ............................................................... 201 Вера и любовь .............................................................. 204 Некоторые запреты .................................................... 207 Вера и благочестие ...................................................... 209 Образ жизни мусульманина ..................................... 218 Воспитание альтруизма ............................................. 224 Единство общины ........................................................ 227 Грех и воздаяние ......................................................... 232
Противостояние злу .................................................. 235 Учение истины и познание Бога ............................... 242 Любовь к ближним и преодоление эгоизма ........... 250 Отношение к инаковерующим ................................ 259 Сохранение прежних заветов .................................. 259 Слово Всевышнего и его искажение людьми ......... 265 Разделения и войны за веру ...................................... 270 Свои «закон и путь» каждой из религий откровения ................................................................... 274 Повеления о представителях иных религий .......... 282 Заблуждения последователей традиционных религий ......................................................................... 287 Тварный мир .................................................................. 293 Вселенная — свидетельство о Создателе ............. 293 Непрекращающееся творение .................................. 298 Попечение Божье обо всем сотворенном .............. 302 Земной мир — школа души ....................................... 306 Русские переводы Корана ......................................... 310
Предисловие Он милосерд: он Магомету Открыл сияющий Коран, Да притечем и мы ко свету, И да падет с очей туман. А. С. Пушкин «Подражания Корану» Влекомый высшим поэтическим вдохновением, Пушкин в своих «Подражаниях Корану» (1824 г.) наиболее кратко и точно выразил суть этой священной книги: Коран есть свидетельство Божьего милосердия, поскольку указует путь вечной жизни; он свыше ниспослан («открыт») через пророка Мухаммада; он — «сияющий», поскольку озаряет дорогу каждой душе и несет в себе свет, позволяющий увидеть смысл земного бытия и освободиться от «тумана» заблуждений и разочарований. Об этой книге, уже более 1300 лет формирующей духовные устремления многих народов, мы и поведем речь в нашем исследовании. Его цель — не только рассмотреть, как отражаются в учении Корана вечные темы общечеловеческих размышлений (о Создателе ми
ра, бессмертии души, предназначении человека), но и, сопоставив откровения Корана и библейских пророков, показать единство Божьего промысла, направляющего религиозное развитие «сынов Адамовых». Надеемся, что настоящий комментарий поможет вдумчивым читателям познать те стороны учения Корана, которые обычно мало освещаются или вовсе игнорируются другими исследователями. И если наш скромный труд поспособствует не только прояснению некоторых из этих (в наше время особенно насущных) вопросов, но и умножению взаимного расположения, сотрудничества, братских симпатий между верующими различных религий и конфессий, представителями разных ветвей авраамической традиции,— мы будем считать свою цель достигнутой. Теперь необходимо рассказать о принятом в этой книге порядке цитирования Корана. На сегодня существует целый ряд его русских переводов (основные из них указаны в помещенном в конце книги списке), каждый из которых имеет свои достоинства и недостатки. Вообще, в мусульманской традиции обычно говорят даже не о переводах самого Корана, а о «переводах смыслов», имея в виду, что каждый аят (стих) арабского оригинала имеет множество смыслов, лишь некоторые из которых можно передать в конкретном переводе. Разделяя эту позицию, мы старались подобрать для каждой цитаты перевод, наиболее точно и выразительно передающий тот оттенок смысла, который особенно важен в контексте ведущегося обсуждения. Чтобы избежать смешения поэтических и прозаических переводов, решено было ограничиться лишь последними. Кро
ме того, учитывалась и их сравнительная распространенность. По указанным причинам для работы над книгой были отобраны следующие переводы: Г. С. Саблукова, И. Ю. Крачковского, М.Н. О. Османова, Э. Р. Кулиева, Б. Я. Шидфар. При цитировании Корана автор перевода указывается однойдвумя начальными буквами фамилии в квадратных скобках. Однако в некоторых (весьма редких) случаях нам не удалось подобрать готовый перевод, и тогда цитаты даются в авторском переводе с арабского оригинала — они помечены буквой «Щ». Читателю следует также учесть, что существуют две системы нумерации аятов внутри каждой суры (главы) Корана. Первая система была принята в издании Г. Флюгеля (1858 г.) и в настоящее время считается устаревшей. Однако именно она использовалась в переводе Г. С. Саблукова. Вторая система, восходящая к официальному каирскому изданию (1928 г.), применяется во всех современных переводах (в изданиях перевода И. Ю. Крачковского имеются обе нумерации). В данной книге все ссылки на Коран даются в соответствии со второй системой, однако в тех случаях, когда номер аята в переводе Г. С. Саблукова не совпадает с номером в современной нумерации, после наклонной черты приводится номер аята согласно первой системе. Кроме того, поскольку стилистика и правописание перевода Г. С. Саблукова, выполненного в 1878 году, отчасти устарели, мы позволили себе при цитировании незначительное «осовременивание» цитат из этого перевода. Дополнительно, для установления лексическо
го единообразия, слово «Бог» заменялось, как правило, словом «Аллах». Библия всюду цитируется по Синодальному изданию с использованием общепонятных сокращений в отсылках на отдельные библейские книги. В некоторых случаях автор внес в перевод библейских стихов небольшие поправки. В цитатах как из Корана, так и из Библии выделенные курсивом слова не имеют прямого соответствия в оригинале и вставлены переводчиками для связности текста. В квадратных скобках приводятся пояснения; в частности, имена известных лиц, сохраненные переводчиками в арабском произношении, дополнены их традиционным русским написанием (так же оформил свой перевод Э. Р. Кулиев). В завершение автор выражает глубокую благодарность всем лицам, оказавшим помощь при подготовке настоящей книги к изданию, и в особенности — Р. П. Дименштейну, И. В. Лариковой, Л. С. Ларикову, М. Н. Овчинниковой, П. Н. Цыплакову, А. Г. Яковлеву и Ю. Г. Яниковой. Особая признательность — главному редактору Научноиздательского центра «Ладомир» Ю. А. Михайлову, вдохновившему автора на написание этой книги.
Введение Великая будущность была уготована Аравийскому полуострову издревле: еще во времена патриарха Авраама Всевышний обещал, что от сына этого патриарха, Измаила, произойдет «великий народ» (Быт. 17, 20). Когда Авраам молился Создателю, опасаясь за жизнь Измаила, своего первенца от Агари, он выразил свою мольбу о его благополучии в таких словах: О, хотя бы Измаил был жив пред лицом Твоим! (Быт. 17, 18) Конечно, в этой молитве слышится опасение не только за физическую жизнь сынанаследника. В Торе, как и в Коране, понятие «жизнь» воспринимается гораздо шире — как полноценное духовное бытие, основанное на твердой вере в Создателя мира, покорности Ему, пребывании в постоянном внутреннем диалоге с Ним. И в ответ на молитву патриарха Бог дал такое обетование: …Об Измаиле Я услышал тебя: вот, Я благословлю его, и возращу его, и весьма, весьма размножу;