The Restaurant Business
Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям сервиса 230000
Покупка
Издательство:
ЮНИТИ-ДАНА
Автор:
Жулидов Сергей Борисович
Год издания: 2017
Кол-во страниц: 239
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-238-01047-8
Артикул: 614192.03.99
Цель пособия - способствовать дальнейшему формированию и совершенствованию речевых навыков и умений студентов в профессиональной для них сфере коммуникации - ресторанном бизнесе. Пособие включает в себя аутентичные тексты из оригинальных американских и британских источников по указанной тематике, а также современной периодики. Предлагаемая система лексических и речевых упражнений, а также ситуативно-коммуникативные задания (Case study) призваны способствовать развитию и совершенствованию речевых навыков студентов на заключительном этапе обучения английскому языку
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- 43.00.00: СЕРВИС И ТУРИЗМ
- 45.00.00: ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
- ВО - Бакалавриат
- 43.03.01: Сервис
- 45.03.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Серия «Special English for universities, colleges» С.Б. ЖУЛИДОВ THE RESTAURANT BUSINESS Рекомендовано Учебно-методическим центром «Профессиональный учебник» в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям сервиса 230000 ю н и т и UNITY Москва • 2017
УДК 811.111(075.8) ББК 81.2Англ-923 Ж87 Р е ц е н з е н т: канд. пед. наук Е.Ю. Илалтдинова (и.о. зав. кафедрой иностранных языков Нижегородского государственного педагогического университета) Главный редактор издательства кандидат юридических наук, доктор экономических наук Н.Д. Эриашвили Жулидов, Сергей Борисович. Ж87 The Restaurant Business: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям сервиса 230000 / С.Б. Жулидов. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2017. - 239 с. - (Серия «Special English for universities, colleges»). ISBN 5-238-01047-8 Агентство CIP РГБ Цель пособия — способствовать дальнейшему формированию и совершенствованию речевых навыков и умений студентов в профессиональной для них сфере коммуникации — ресторанном бизнесе. Пособие включает в себя аутентичные тексты из оригинальных американских и британских источников по указанной тематике, а также современной периодики. Предлагаемая система лексических и речевых упражнений, а также ситуативно-коммуникативные задания (Case study) призваны способствовать развитию и совершенствованию речевых навыков студентов на заключительном этапе обучения английскому языку. ББК 81.2Англ-923 ISBN 5-238-01047-8 © С.Б. Жулидов, 2006 © ИЗДАТЕЛЬСТВО ЮНИТИ-ДАНА, 2006 Воспроизведение всей книги или какой-либо ее части любыми средствами или в какой-либо форме, в том числе в Интернет-сети, запрещается без письменного разрешения издательства.
CONTENTS Предисловие 5 Методическая записка 8 Chapter I. RESTAURANT DEVELOPMENT 10 Unit 1. RESTAURANTS — ROLE IN SOCIETY AND MARKET 11 Case Study: Corporate profile: Red Lobster (part 1) 19 From time immemorial...: Bread and circuses 22 Unit 2. RESTAURANT CONCEPT AND AMBIANCE 23 Case Study: Corporate profile: Red Lobster (part 2) 33 Chapter II. CLASSIFICATION OF RESTAURANTS AND BARS 36 Unit 3. FULL-SERVICE, SPECIALTY, AND FAST-FOOD RESTAURANTS 37 Case Study: Corporate profile: Le cirque 2000 Restaurant 48 From time immemorial...: A mess of pottage 50 Unit 4. McDONALD'S 52 Case Study: Corporate profile: Planet Hollywood (part 1) 62 From time immemorial.: In the sweat of one's brow 65 Unit 5. CHICKEN AND PIZZA 66 Case Study: Corporate profile: Planet Hollywood (part 2) 75 Additional reading: Pancake, sandwich, family, ethnic restaurants 78 Unit 6. HOTEL RESTAURANTS 81 Case Study: Ensuring guest satisfaction 90 From time immemorial.: The horn of plenty 92 Unit 7. HOTEL BARS 93 Case Study: Bartender, I'll only have water 101 Unit 8. CLASSIFICATION OF BARS 104 Case Study: Norwegians ban smoking in bars 114 3
CHAPTER III. RESTAURANT OPERATIONS 117 Unit 9. DUTIES OF MANAGERS, HOSTESSES, AND SERVERS 118 Case Study: Friday evening at a casual restaurant 129 From time immemorial.,,: Money has no smell 131 Unit 10. RESTAURANT FORECASTING AND SUGGESTIVE SELLING 132 Case Study: Personal profile: Executive chef 142 From time immemorial.: To kill the fatted calf 146 Unit 11. TYPES OF RESTAURANT SERVICE 147 Additional reading: French service 158 Unit 12. FOOD PRODUCTION 159 Case Study: A day in the life of a TGI Friday's kitchen manager 169 Additional reading: Personal hygiene 171 CHAPTER IV. MENU PLANNING 173 Unit 13. TYPES OF MENUS 174 Case Study: A competition menu 182 Unit 14. COOKS AND EQUIPMENT 183 Case Study: Four seasons menu 190 Additional reading: Cooking up your brain 193 Unit 15. VARIETY AND EYE APPEAL OF MENU ITEMS 195 Case Study: The rise of the picnic (part 1) 203 From time immemorial.: A Lucullus feast 206 Unit 16. MEATS AND SALADS 207 Case Study: The rise of the picnic (part 2) 215 From time immemorial.: Adam's apple 218 Unit 17. DESSERTS AND BEVERAGES 219 Case Study: Cutlery thieves feed off Duma 227 From time immemorial.: The apple of discord 232 Addendum 234 References 239 4
ПРЕДИСЛОВИЕ Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по специальностям сервиса (230000) и специальности коммерции (351300) рассчитано на студентов, владеющих лексическим и грамматическим материалом в объеме первого курса. Цели пособия: 1) ознакомить студентов, завершающих изучение английского языка в институте, с лексико-грамматическими особенностями функционального стиля литературы по ресторанному бизнесу. 2) обучить студентов различным видам чтения и привить им первичные навыки перевода на русский язык оригинальной литературы, тематически связанной с их будущей специальностью; 3) способствовать дальнейшему совершенствованию речевых навыков и умений студентов в данной, профессиональной для них сфере коммуникации. Указанные цели пособия определили его построение, тематический отбор языкового материала, систему и виды упражнений. Пособие состоит из четырех глав (Chapters) и семнадцати относительно самостоятельных и законченных разделов (Units'), и охватывает, в частности, следующие темы: 1. Роль ресторанов в обществе и их место в рыночной экономике. 2. Классификация ресторанов и баров. 3. Планирование и прогнозирование деятельности ресторанов. 4. Организация работы ресторанов и баров. 5. Виды обслуживания клиентов. 6. Управление ресторанами и функциональные обязанности руководителей как высшего, так и низшего звена: директора ресторана, шеф-повара, метрдотеля, официантов. 7. Планирование меню. 8. Виды блюд (закуски, салаты, мясные блюда, выпечные изделия, десерт, напитки) и их оптимальное соотношение в меню. 5
9. Взаимоотношения работников ресторанов и баров с клиентами и коллегами. Структура большинства разделов является однотипной и построена по следующей единой схеме. 1. Основной текст, содержащий постановку той или иной актуальной проблемы, заголовок которого является названием всего раздела и определяет его тематику. Отобранные из оригинальных источников, эти тексты дают достаточно полное представление о ресторанном бизнесе и его нынешнем состоянии (разумеется, лишь в рамках, ограниченных как объемом пособия, так и его основной целью — обучением студентов именно английскому языку, а отнюдь не такой самостоятельной и многоплановой дисциплине, как, например, «Менеджмент в сфере ресторанного бизнеса»). В ряде случаев по методическим соображениям тексты были подвергнуты незначительному сокращению (иногда — дополнению) и некоторой перекомпоновке — при сохранении, однако, общей структуры данного источника. Все основные тексты каждого раздела сопровождаются детальным перечнем незнакомых слов и терминов по данной тематике с их контекстуальным переводом на русский язык, что не отменяет, разумеется, необходимости обращения как к общим, так и специальным англо-русским словарям. 2. Комплекс упражнений (предтекстовых и послетекстовых), направленных на накопление, расширение и усвоение словарного запаса студентов, а также на развитие и закрепление их речевых навыков и умений. 3. Дополнительные тексты (Case Study) с описанием конкретной ситуации, предлагающей решение или описание типичной управленческой проблемы. Эти материалы, представляющие практический интерес для студентов, призваны вызвать у них дополнительную мотивацию к изучению английского языка и путем создания коммуникативной ситуации стимулировать их речевую деятельность, активизируя ее в ходе аудиторных занятий. 4. Тексты, представляющие собой краткие комментарии и пояснения устойчивых фраз и словосочетаний, называемых обычно «крылатыми словами». Из массы английских «крылатых слов» для пособия отобраны афоризмы и крылатые выражения, в основу которых положены слова и понятия, так или иначе связанные с тематикой текста или же продуктами и питанием. Уходя этимологическими корнями в классическую или библейскую мифологию, а также в историю Древнего мира, они, пусть и косвенно, но тем не менее весьма наглядно демонстрируют студентам непреходящую важность для человеческого общества на протяжении всей его долгой истории — от античности до наших дней — 6
темы питания и употребления продуктов, по-своему иллюстрируя известный полемически заостренный тезис «Любовь и голод правят миром». Эти материалы сопровождаются фонетическими пояснениями к малознакомым именам собственным и географическим названиям, отсутствующим, как правило, в обычных словарях, а также упражнениями на усвоение и закрепление «крылатых слов». Автор 7
МЕТОДИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА Структура каждого раздела (Unit) определяет как последовательность, так и саму методику работы с пособием. Предтекстовые упражнения (рубрика Pre-Reading), направленные на понимание интернациональных слов, вычленение и усвоение значений словообразовательных моделей и аффиксов, а также поиск в тексте ответов на предваряющие его вопросы, развивают у студентов языковую догадку, приучают их выделять в тексте ключевые слова, предложения и сверхфразовые единства, которые могут служить опорой для его первоначального беспереводного понимания. Основной текст (рубрика Reading) предназначается, в первую очередь, для изучающего чтения, детального лексико-грамматического анализа и усвоения активного вокабуляра по теме. Послетекстовые упражнения (рубрики Vocabulary Focus и Comprehension) включают в себя, в частности, задания на: • определение и соотношение синонимов и антонимов; • истолкование значения английского слова через его определение или объяснение на английском же языке; • заполнение сделанных в предложении пропусков словами или словосочетаниями из предлагаемого списка; • составление (или поиск) ответов на вопросы по тексту; • определение верных и неверных по смыслу предложений и их комментарий и др. Такие упражнения способствуют более детальному пониманию текста в целом, а также первичному формированию навыков говорения по данной теме, которые затем поэтапно совершенствуются, переходя на стадию умения, в ходе выполнения собственно речевых упражнений (рубрика Discussion)-. • беседа или монолог на заданную тему с опорой на ключевые лексические единицы; • передача основной мысли отрывка текста одной-двумя фразами; • обсуждение с партнером предложенной преподавателем или выбранной самими студентами темы; • краткое изложение содержания текста и т.п. Предлагаемый комплекс упражнений ставит своей основной целью свести к минимуму трудности восприятия данного типа 8
текстов и, в конечном счете, подготовить студентов к бесперевод-ному пониманию оригинальной литературы по правовой тематике. Списки предназначенных для запоминания английских слов и терминов с их контекстуальным переводом на русский язык (Vocabulary notes) призваны облегчить работу студентов над конкретным основным текстом, однако, не являясь исчерпывающими, они не могут и не должны заменять собою словари, необходимые для чтения как данного пособия, так и вообще литературы по ресторанному бизнесу. Работу с текстами из рубрики Case Study целесообразно проводить после изучения основного текста данного раздела. Учитывая большое количество потенциально незнакомых слов и даже неологизмов, содержащихся в этих текстах, студентов следует готовить к обсуждению таких материалов особенно тщательно (например, задав их для выполнения в качестве домашней работы или предварительно семантизировав совершенно незнакомую или сугубо профессиональную лексику на самом занятии). Помимо предлагаемых в пособии вопросно-ответных упражнений и ряда прочих заданий, преподаватель может разнообразить формы работы с текстами из этой рубрики в зависимости от уровня подготовленности группы. Так, вполне возможно использовать традиционные элементы обучения просмотровому и поисковому чтению, добиваясь от студентов общего охвата содержания того или иного текста или нахождения в нем ответов на поставленные вопросы. Комментарии к историческим аллюзиям, «крылатым словам» и афоризмам (рубрика From Time Immemorial...) могут прорабатываться не только в конце, но и в самом начале изучения данного раздела, поскольку соотносятся с его тематикой лишь опосредованно, ставя своей задачей не столько увеличение словарного запаса студентов по разбираемой теме, сколько обогащение их эрудиции. Особое внимание следует уделить правильному произношению имен собственных и древних географических названий, а также их переводу на русский язык. Приводимый комплекс упражнений по развитию речевых навыков может быть видоизменен или дополнен преподавателем по его усмотрению в зависимости от уровня подготовленности студентов. Автор 9
CHAPTER RESTAURANT DEVELOPMENT 10