Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Rhema. Рема, 2017, № 3

научный журнал
Бесплатно
Основная коллекция
Артикул: 705876.0001.99
Rhema. Рема : научный журнал. - Москва : МПГУ, 2017. - № 3. - 137 с. - ISSN 2500-2953. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1015821 (дата обращения: 06.05.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
2017

ISSN 2500-2953

Rhema. Рема

Языкознание
Литературоведение

© МПГУ,2017

Выходит4разавгод

Сайт:www.mpgu.su, 
см.раздел«ИзданияМПГУ»
E-mail:rhema.pema@gmail.com

УЧРЕДИТЕЛЬ:
Московский 
педагогический 
государственный 
университет

ПИ№ФС77–67769 
от17.11.2016г.

Адрес редакции: 
109240,Москва,
ул.В.Радищевская,
д.16–18,комн.223

Издаетсяс2002г.

УДК 8:372.8
ISSN 2500-2953

3.2017
Rhema. Рема

© МПГУ,2017

Thejournalhasbeenpublished 
since2002

Thejournalispublished4timesayear

E-mail:rhema.pema@gmail.com
Informationonjournalcanbe 
accessedvia:www.mpgu.su

THE FOUNDER: 
MoscowState 
University 
ofEducation

Massmedia 
registration 
certificate 
ПИ№ФС77-67769
asof17.11.2016

Editorial office: 
Moscow,Russia,
Verhnyaya 
Radishchevskayastr.,
16–18,room223,
109240

ISSN 2500-2953

3.2017
Rhema. Рема

Редакционная коллегия 

Главный редактор
Антон Владимирович Циммерлинг – доктор филологических наук; научный руководитель Института современных лингвистических исследований 
Московского педагогического государственного университета; профессор кафедры общего языкознания и русского языка Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина; профессор кафедры компьютерной лингвистики 
и формальных моделей языка Московского педагогического государственного 
университета; ведущий научный сотрудник сектора типологии Института языкознания РАН.

Заместитель главного редактора 
Екатерина Анатольевна Лютикова – доктор филологических наук, доцент; 
доцент кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического 
факультета МГУ имени М.В. Ломоносова; заведующая лабораторией общей лингвистики и теории грамматики, профессор кафедры компьютерной лингвистики и 
формальных моделей языка Института современных лингвистических исследований Московского педагогического государственного университета.

Ответственный секретарь
Павел Валерьевич Гращенков – кандидат филологических наук; старший 
преподаватель кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова; старший научный сотрудник 
отдела языков народов Азии и Африки Института востоковедения РАН; старший научный сотрудник лаборатории общей лингвистики и теории грамматики 
Института современных лингвистических исследований Московского педагогического государственного университета.
Татьяна Михайловна Воителева – доктор педагогических наук, профессор; профессор кафедры методики преподавания русского языка и литературы 
Московского государственного областного университета.
Елена Валентиновна Гетманская – доктор педагогических наук; профессор 
кафедры методики преподавания литературы Института филологии Московского педагогического государственного университета.
Атле Грённ – профессор кафедры литературы, страноведения и европейских 
языков Университета Осло, Норвегия.
Илона Кишш – PhD (филология); главный редактор журнала «Русский квартал» Будапештского университета имени Лоранда Этвёша, Венгрия; профессор 
кафедры всемирной литературы Института филологии Московского педагогического государственного университета; старший научный сотрудник Института перспективных исследований Московского педагогического государственного университета. 
Сурен Тигранович Золян – доктор филологических наук, профессор; ведущий научный сотрудник Института философии и права Национальной Академии наук Армении, г. Ереван, Армения; профессор Балтийского федерального 
университета имени Иммануила Канта, г. Калининград, Россия.

 Павел Лавринец – доктор гуманитарных наук, доцент; заведующий кафедрой русской филологии Вильнюсского университета, Литва. 
Анатолий Симонович Либерман – доктор филологических наук; профессор кафедры немецкого, нидерландского и скандинавских языков Университета 
Миннесоты, г. Миннеаполис, США. 
Сильвия Лураги – профессор факультета гуманитарных наук, Университет 
Павии, Италия.
Нерея Мадарьяга Писано – PhD (филология); доцент кафедры классических 
языков (секция славянской филологии) Университета Страны Басков, г. Витория, Испания.
Михаил Николаевич Михайлов – PhD (филология); профессор переводоведения (русский и финский языки) Института языков, перевода и литературы 
Университета Тампере, Финляндия.
Игорь Алексеевич Пильщиков – доктор филологических наук; ведущий 
научный сотрудник Института мировой культуры МГУ имени М.В. Ломоносова; главный редактор Фундаментальной электронной библиотеки «Русская 
литература и фольклор», г. Москва, Россия.
Владимир Александрович Плунгян – доктор филологических наук, профессор, академик РАН; заместитель директора Института русского языка 
им. В.В. Виноградова РАН; заведующий сектором типологии Института языкознания РАН; профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики 
МГУ имени М.В.Ломоносова.
Велка Александрова Попова – кандидат филологических наук; доцент 
кафедры болгарского языка, сотрудник лаборатории прикладной лингвистики факультета гуманитарных наук Шуменского университета имени Епископа 
Константина Преславского, Болгария.
Наталья Вадимовна Сердобольская – кандидат филологических наук; доцент 
Учебно-научного центра лингвистической типологии Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета; заведующая лабораторией лингвистической типологии Института современных лингвистических исследований Московского педагогического государственного университета.
Андрей Стоянович – доктор филологических наук, профессор; заведующий 
кафедрой иностранных языков Белградского университета, Сербия.
Младен Ухлик – доктор филологических наук, профессор; заведующий 
кафедрой русского языка Отделения славянских языков философского факультета Университета Любляны, Словения.
Александр Иосифович Федута – кандидат филологических наук; редактор биографического альманаха «Асоба і час» («Личность и время»), г. Минск, 
Республика Беларусь.
Любовь Георгиевна Чапаева – доктор филологических наук; профессор 
кафедры общего и прикладного языкознания Московского педагогического 
государственного университета.

Editorial Board

Editor-in-Chief
Anton V. Zimmerling – Dr. Phil. Hab., head of the Institute for Modern LinguisticResearch,MoscowStateUniversityofEducation;principalresearchfellow
attheInstituteofLinguistics,RussianAcademyofSciences;professoroftheDepartment of General Linguistics and Russian Language, Pushkin State Russian Language;professoroftheDepartmentofComputationalLinguisticsandFormalModels
ofLanguage,MoscowStateUniversityofEducation.

Deputy chief editor
Ekaterina A. Lyutikova – Dr. Phil. Hab. in Philology; associate professor at
theDepartmentofTheoreticalandAppliedLinguistics,LomonosovMoscowState
University;headoftheLaboratoryofGeneralLinguisticsandGrammaticalTheory,
Institute for Modern Linguistic Research, Moscow State University of Education;
professor of the Department of Computational Linguistics and Formal Models
ofLanguage,MoscowStateUniversityofEducation.

Executive secretary
Pavel V. Grashchenkov –PhDinPhilology;assistantprofessorattheDepartment
of Theoretical and Applied Linguistics, Faculty of Philology, Lomonosov Moscow
StateUniversity;researchfellowattheInstituteofOrientalStudies,RussianAcademy
of Sciences; senior research fellow of the Laboratory of General Linguistics and
GrammaticalTheory,InstituteforModernLinguisticResearch,MoscowStateUniversity
ofEducation.

Lyubov G. Chapaeva – Dr. Phil. Hab., professor at the Chair of General and
Applied Linguistics, Institute of Philology and Foreign languages, Moscow State
UniversityofEducation.

Aleksandr Feduta –PhDinPhilology;editor-in-chiefofthebiographicalalmanac
«PersonalityandTime»,Minsk,Belarus.
Elena V. Getmanskaya–Dr.Ped.Hab.,professoroftheDepartmentofMethods
ofTeachingLiterature,MoscowStateUniversityofEducation.

Atle Grønn –Dr.Phil.Hab;professorofILOS–DepartmentofLiterature,Area
StudiesandEuropeanLanguages,UniversityofOslo,Norway.
Ilona Kiss –PhDinPhilology;chiefeditoroftheRussianQuarterjournalofBudapest Eötvös Loránd University; professor of department of the worlds’ literatures
attheMoscowStateUniversityofEducation,seniorfellowattheRussianInstitutefor
AdvancedStudiesofMoscowStateUniversityofEducation.

Pavel Lavrinec – PhDinPhilology;AssociateProfessor,headoftheDepartment
ofRussianPhilology,VilniusUniversity,Lithuania.

Anatoly Liberman – Dr. Phil. Hab.; professor at the Department of German,
DutchandScandinavian,TheUniversityofMinnesota,USA.
Silvia Luraghi – PhD in Philology; associate professor of the Department
ofHumanities,SectionofGeneralandAppliedLinguistics,UniversityofPavia,Italy.

Nerea Madariaga Pisano–PhDinPhilology;DepartmentofClassicalStudies
(SectionofSlavicPhilology),UniversityoftheBasqueCountry,Vitoria,Spain.

Mikhail Mikhailov – PhD in Philology; professor, School of Language,
TranslationandLiteraryStudies,UniversityofTampere,Finland.

Igor A. Pilshikov – Dr. Phil. Hab., senior research fellow at the Institute
of the World Culture, Lomonosov Moscow State University; editor-in-chief
oftheFundamentaldigitallibrary«Russianliteratureandfolklore».

Vladimir A. Plungian – Dr. Phil. Hab, professor full member of the Russian
Academy of Sciences; deputy director of the Vinogradov Institute of Russian
Language,RussianAcademyofSciences;headofthesectoroftypology,Institute
of linguistics, Russian Academy of Sciences; professor of the Department
ofFundamentalandAppliedLinguistics,LomonosovMoscowStateUniversity.

Velka A. Popova – PhD in Philology; associate professor of the Department
of Bulgarian, research fellow of the Laboratory of Applied Linguistics, Faculty
ofHumanities,TheConstantinofPreslavBishopShumenUniversity,Bulgaria.

Natalia V. Serdobolskaya–PhDinPhilology;associateprofessoroftheTraining
andResearchCenterforLinguisticTypology,InstituteofLinguistics,RussianState
University for the Humanities; head of the Laboratory of Linguistic Typology,
InstituteforModernLinguisticResearch,MoscowStateUniversityofEducation.

Andrej Stojanović – Dr. Phil. Hab, full professor; head of the Department
ofForeignLanguages,UniversityofBelgrade,Serbia.

Mladen Uhlik – Dr. Phil.Hab, professor; head of the Department of Russian,
Institute of Slavic Languages, Faculty of Philosophy, University of Ljubljana,
Slovenia.

Tatiana M. Voiteleva – Dr.Ped.Hab,fullprofessor;professorattheDepartment
oftheMethodsofTeachingRussianLanguageandLiterature,MoscowRegionState
University.

Suren T. Zolyan –Dr.Phil.Hab.,professorandleadingresearchfellowoftheInstitute of Philosophy and Law Studies, National Academy of Sciences, Yerevan,
Armenia; professor of the Immanuel Kant Baltic Federal University, Kaliningrad,
Russia.

Содержание № 3.2017

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

Ю.А. Ростовцева
Осмертнойказнив«счастливомобществе»:
законодательство«кроткойЕлисавет»изаконничество
А.П.Сумарокова...............................9

В.П. Трыков
Константы«русскости»иэволюциярусского
культурногосознаниявкнигеЭжена-МельхиорадеВогюэ
«Русскийроман»..............................21

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Е.В. Буденная
Экспансияместоименийвисториирусскогоязыка:
именныеклаузы ..............................40

Э. Бужаровска
Дифференцированноемаркированиеобъекта
вюго-западныхмакедонскихдиалектахОхридаиСтруги.......65

Н.М. Заика
Именнаяакцентуациястаросулетинскогодиалекта
баскскогоязыка..............................88

Ю.Д. Потанина
Сравнительныйанализметодикизмеренияобъема
рабочейпамятиуносителейрусскогоязыка
(психолингвистическоеисследование).................122

Соntents № 3.2017

LITERARY CRITICISM

Ju.A. Rostovceva
Thedeathpenaltyina«happysociety»:the«gentleElisavet»law
andSumarokov`slegalism..........................9

V.P. Trykov
Constantsof“russianness”andevolutionoftheRussian
culturalconsciousnessintheEugene-MelchiordeVogüé’sbook
“TheRussianNovel”............................21

LINGUISTICS

E. Budennaya
PronounexpansioninthehistoryofRussian:
nominalclauses...............................40

E. Bužarovska
TheContemporaryUseofDOMinSouth-Western
MacedonianDialects............................65

N.M. Zaika
AccentuationofNounsinOldSouletinBasque..............88

Y.D. Potanina
Comparativeanalysisofmethodsofmeasuringthevolume
ofworkingmemoryfornativespeakersofRussian
(psycholinguisticresearch) ........................122

Rhema. Рема. 2017. № 3

Литературоведение

Ю.А. Ростовцева 

Красноярский педагогический университет им. В.П. Астафьева, 
660049 г. Красноярск, Российская Федерация

О смертной казни в «счастливом обществе»: 
законодательство «кроткой Елисавет» 
и законничество А.П. Сумарокова

Статья посвящена праву изображенного А.П. Сумароковым счастливого 
общества. Утопия «Сон» написана автором в годы правления Елизаветы Петровны. В исторической памяти государыня осталась как милосердная мать Отечества. Н.М. Карамзин называл ее «самой кроткой» за объявленный императрицей 
мораторий на смертную казнь. А.П. Сумароков имел другие взгляды на достижение правопорядка в государстве. Свои произведения: оды, «Похвальные 
слова», утопию «Сон», – он превратил в опровержение беспрецедентного для 
Европы установления русской императрицы.
Ключевые слова: ода, смертная казнь в эпоху правления Елизаветы Петровны, 
императрица Елизавета, мораторий на отмену смертной казни, А.П. Сумароков, 
литературная утопия в XVIII в.

Ju.A. Rostovceva 

Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev, 
Krasnoyarsk, 660049, Russian Federation

The death penalty in a «happy society»: 
the «gentle Elisavet» law 
and Sumarokov`s legalism

The paper deals with the laws of a "happy society", which was described by 
A.P. Sumarokov in his utopia "Dream", written during the reign of Elizabeth. Elizabeth Petrovna is remembered as a "Gentle Empress", who imposed a moratorium 

Rhema. Рема. 2017. № 3

10

Литературоведение

ISSN 2500-2953

on the death penalty. A.P. Sumarokov had different views on her "perfect legislation". He disputed the laws of "Gentle Elisavet" in his utopia and panegyrical 
writings.
Key words: ode, death penalty in the reign of Elizabeth, the Empress Elizabeth, 
moratorium on the death penalty, Sumarokov, utopia as a genre 18th century.

В«Историиодногогорода»А.Н.Салтыкова-Щедринаестьпримечательныйперсонаж–градоначальникИ.М.Великанов,известныйтем,
что,обложивжителейданьюпотрикопейкисдуши,предварительно
утопил «экономии директора», перебил в кровь множество капитанисправников и в царствование «кроткия Елисавет», будучи уличен
влюбовнойсвязи,биткнутоми,«поурезанииязыка,сосланвзаточение».Самопосебеупоминаниео«кроткойЕлисавет»вконтекстевсех
преступлений Великанова выглядит как указание на беспрецедентное
дляРоссииправление–безсмертнойказни.Именнотакиеассоциации
рождалисьупотомковпривоспоминанииобимператрице.
Характерно наблюдение историка С.П. Даля: «Въ народѣ долго
оставаласьпамятьокротостиипривѣтливостидочериПетраВеликого. По ея повелѣнiю, въ судебныхъ дѣлахъ была отмѣнена смертная
казнь» [Даль, 1894, с. 18]. Впоследствии рассказы о государыне приобрели мифопоэтические очертания. Известен исторический анекдот,
которыйсейчасссовершеннымобыкновениемвоспроизводяткакрусские, так и зарубежные ученые. Суть его в обете Елизаветы никого
неказнитьвслучаесвоеговоцарения[Bryner,1990,с.389].Имеламесто
или нет подобная клятва, сейчас сказать трудно. Как бы то ни было,
отменавысшеймерынаказанияприимператрицебылазасвидетельствованаюридически,иявлениеэтонеимелоаналогавЕвропе.
ВдохновленныймораториемнасмертнуюказньвРоссииЧезареБеккарияпредлагал«отцамнародов»обратитьсякблистательномупримеру «императрицы Московии Елизаветы I» («О преступлениях и наказаниях»)[Беккария,1995,с.169].Зачетырегодадопубликациикниги
итальянского правоведа (который в значительной мере явился «тольковыразителемъисобирателемъидей,возникшихдонегоизанимавшихегосовременников»[Кистяковский, 1896,с.178])А.П.Сумароков
издает утопию «Сон. Счастливое общество». Законодательный идеал
писателявыражаетнебольшая«Книгаузаконений»мечтательнойстраны:чево себѣ не хочешь, тово и другому не желай… за добродѣтель 
воздаянiе. а за беззаконiе казнь [Сумароков, 1759, с. 742]. Правовые
предпочтения утописта отличает то, что высшая мера наказания провозглашаетсяимвтотпериод,когдасмертнаяказньфактическиотмененаправительством.Попыткаувидетьтеисторико-культурныесвязи,

Литературоведение

11

Rhema. Рема. 2017. № 3

которые легли в основу законов «мечтательной страны», составляет
предметданногоисследования.
ЗаконыутопическогогосударстваСумарокованеоднократноописывалисьвнаучнойлитературе,однаконестановилисьтемойотдельного
изучения. Попытка проанализировать «Книгу узаконений» с позиций
естественногоправапринадлежитЛ.ГеллеруиМ.Нике[Геллер,Нике,
2003,с.88].Срелигиозно-этическойточкизрениярассматриваетправо
«счастливогообщества»Т.В.Артемьева.Поеезамечанию,установлениясумароковскихгероевнеболеечем«кодексморали»[Артемьева,
2005,с.185].ВработеА.Д.Таракановой«Русскаялитературнаяутопия
второй половины XVIII века» правовая норма счастливого общества
эксплицируется(влогическомсвоемпределе)какхристианскоевероучение[Тараканова,2009,с.41].Междутем,данноенаблюдениеучитываеттолькопервуючасть«Книгиузаконений»(«чегосебенехочешь,
тогоидругомунежелай»),тогдакакестьидругая,ужесовсемчуждая
православной традиции: «За добродетель воздаяние, а за беззакония
казнь».Утилитарностькакосновазаконности«счастливогообщества»
названа в статье Д.В. Бугрова «Политико-правовые идеи в русской
социокультурной утопии второй половины XVIII в.»: «Вся система
управленияосновананапринципеобщейпользы,государьже“имеет
народную любовь, страх и почтение”» [Бугров, 1998, с. 227]. Вопросу наказания Бугров особого внимания не уделяет, поэтому остается
невыясненным,какимобразомсочетаетсясосмертнойказньютриада
любовь–почтение–страх.
Любопытное исследование вопроса представляет собой статья
И.З.Сермана«МечтательнаястранаАлександраСумарокова».Рассматриваяпроизведениевисторическойперспективе,авторэксплицирует
подтексты, которые были неочевидны при другом подходе. Впервые
высказывается предположение, что небольшой объем «Книги узаконений» – это и решение многовековой проблемы наведения порядка
вомножествероссийскихзаконов[Серман,2000,с.223].ВособенностяхрассмотренияделвеликимгосударемсчастливойстраныСерман
увидел откровенную критику порядков, заведенных при Елизавете.
Однакообличительныемоментысамодержавнойполитикиправительствабылитольконамеченыисследователем.Тоже,очевидно,следует
сказатьиомонографииВ.И.Мильдона[Мильдон,2006,с.15]иучебномпособииА.Г.Алтуняна«Анализполитическихтекстов»[Алтунян,
2006,с.100].
Общеизвестно,чтовутопическомтекстемогутдоминироватьчерты
панегирика,илисатиры.К1860-мгг.,когдапанегирическаятрадиция
ужеосмыслялапослепетровскуюдействительностькакреализованную