Английский язык для математиков
Покупка
Тематика:
Английский язык
Издательство:
Вышэйшая школа
Год издания: 2017
Кол-во страниц: 142
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-985-06-2789-6
Артикул: 704380.01.99
Представляет собой учебное пособие по специальностям «Математика / Научно-педагогическая деятельность» и «Математика / Информационные технологии». Содержит 4 контрольные работы в трех вариантах, тексты для ознакомительного чтения и тексты для перевода со словарем, а также приложение. Предназначено для студентов I и II курсов механико-математического факультета заочной формы обучения.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
УДК 811.111(075.8):51 ББК 81.2Англ-923 Б59 Ре ц е н з е н т ы: кандидат педагогических наук доцент кафедры иностранных языков учреждения образования «Белорусский государственный технологический университет» А.М. Романова; кафедра «Белорусский и иностранные языки» учреждения образования «Гомельский государственный технический университет имени П.О. Сухого» (кандидат филологических наук, доцент И.Н. Пузенко) Все права на данное издание защищены. Воспроизведение всей книги или любой ее части не может быть осуществлено без разрешения издательства. ISBN 978-985-06-2789-6 © Бизюк Л.К., Столярова Е.Ю., 2017 © Оформление. УП «Издательство “Вышэйшая школа”», 2017
ÏÐÅÄÈÑËÎÂÈÅ Пособие включает (согласно учебной программе) 4 контрольные работы, тексты для дополнительного чтения и перевода, приложение. В начале каждой контрольной работы дается справочный материал по тем разделам грамматики, которые нужно усвоить для правильного выполнения данной работы, а также три варианта работы. Каждый вариант содержит аутентичный текст по специальности с вопросами и грамматические упражнения для выполнения в межсессионный период. Целью контрольных работ является усвоение и закрепление необходимого лексического и грамматического материала. Раздел, предназначенный для чтения, включает в себя две части: тексты для ознакомительного чтения и тексты для письменного перевода со словарем. Этот раздел способствует дальнейшему совершенствованию навыков перевода научно-технической литературы, а также обучению ознакомительному чтению, целью которого является знакомство с содержанием прочитанного, и поисковому чтению, которое ориентировано на нахождение в тексте конкретной, нужной для читающего информации. Проверка понимания осуществляется путем ответов на вопросы. Учитывая характер обучения и контингент обучаемых, здесь допускается передача содержания на родном языке. В приложении дается блок упражнений, предназначенный для выработки умений и навыков постановки различных типов вопросов. Затем следуют таблицы количественных, порядковых и дробных числительных, список неправильных глаголов. В данном пособии содержатся методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов при выполнении контрольных работ и подготовке к зачетам и экзаменам, а также требования к итоговому контролю знаний в форме зачета и экзамена. Авторы
ÌÅÒÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÎÐÃÀÍÈÇÀÖÈÈ ÑÀÌÎÑÒÎßÒÅËÜÍÎÉ ÐÀÁÎÒÛ ÑÒÓÄÅÍÒΠÏÐÈ ÂÛÏÎËÍÅÍÈÈ ÊÎÍÒÐÎËÜÍÛÕ ÐÀÁÎÒ È ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÈ Ê ÇÀ×ÅÒÓ È ÝÊÇÀÌÅÍÓ Основные цели обучения английскому языку студентов заочного отделения механико-математического факультета заключаются в том, чтобы научить студентов извлекать информацию из англоязычных текстов по специальности, формируя при этом различные стратегии чтения, развивать умения ведения дискуссии на профессиональные и социокультурные темы. Одновременно с достижением поставленных целей предусматривается формирование устойчивых навыков адекватного перевода текстов по специальности. Для достижения этой цели крайне необходима систематическая работа, как во время аудиторных занятий, так и в процессе самостоятельной работы. Причем очень важным моментом является грамотное и правильное ведение записей, т.е. конспектирование. Поэтому каждому студенту рекомендуется завести свой словарь, желательно алфавитный, используя при этом частичную транскрипцию, т.е. фиксировать только самые сложные случаи произношения, а это, как показывает практика, в основном случаи сочетания гласных букв и исключения из правил чтения. Отказываться от такого вида деятельности, ссылаясь на наличие компьютерных версий, было бы неоправданно, особенно в английском языке, так как при запоминании слова одного лишь зрительного ряда недостаточно, слово необходимо записать, произнести и употребить многократно в речи. Для успешной организации работы над языком следует вести четкие записи в своих тетрадях, разделив их на разделы. Например, раздел «Grammar», куда можно в краткой форме записывать в виде таблиц, схем, криптограмм и других средств наглядности правила, обязательно иллюстрируя их примерами. Далее следует небольшой по объему, но очень важный для чтения и понимания текстов раздел «Word-building». Английский язык является малофлективным языком, т.е. в нем почти отсутствуют окончания, важную роль в нем играют словообразовательные элементы (суффиксы и префиксы) и предлоги. Поэтому необходимо знать, какие суффиксы являются типичными для существительного, прилагательного, глагола. Не менее важными являются разделы «Oral Topics» и «Irregular Verbs».
Предлагаемое учебное пособие состоит из четырех контрольных работ в трех вариантах, предваряемых соответствующим грамматическим материалом, дополнительных текстов для ознакомительного чтения и перевода со словарем и завершается разделом Приложение. Самостоятельная учебная деятельность обучающихся становится важнейшим компонентом учебного процесса, она способствует сознательному и прочному усвоению знаний, умений и навыков формирования познавательной самостоятельности. Самостоятельная работа студентов – это любая деятельность, связанная с воспитанием мышления будущего профессионала. В широком смысле такой вид работы подразумевает совокупность всей самостоятельной деятельности студентов как в учебной аудитории – на лекциях, практических и семинарских занятиях, при выполнении лабораторных работ, так и вне её; в контакте с преподавателем вне рамок расписания – консультациях по учебным вопросам, в ходе творческих контактов, при ликвидации задолженностей, при выполнении инди ви дуальных заданий и т.д. и в его отсутствие: в библиотеке, дома, в общежитии, на кафедре при выполнении студентом учебных и творческих задач. При изучении иностранного языка более трудная задача состоит в приобщении обучающихся к постоянной внеаудиторной работе. Аудиторная самостоятельная работа реализуется при проведении практических занятий. На практических занятиях различные виды самостоятельной работы студентов позволяют сделать процесс обучения более интересным и поднять активность значительной части студентов в группе. При творческой самостоятельной работе реализуется проблемно-поисковая образовательная стратегия, подразумевающая ознакомление студентов с информационными поисковыми системами сети Интернет, базами данных и электронными словарями по специальности. Каждая контрольная работа включает в себя аутентичный текст по специальности для выработки умений и навыков изучающего чтения. Этот вид чтения предполагает полное и точное понимание всех основных и второстепенных фактов, их осмысление и запоминание. Студент должен уметь оценить, прокомментировать, пояснить информацию, сделать из прочитанного вывод. Предполагается, что для овладения этим видом чтения студент должен уметь догадываться о значении слов по контексту, понимать логические связи в предложении и между частями текста. Проверка понимания осу
ществляется с помощью письменного перевода отдельных абзацев и путем ответов на вопросы. Грамматические упражнения, основанные на специальной терминологической лексике, направлены на снятие трудностей, с которыми можно столкнуться при чтении специальной научной литературы. Прежде чем приступать к выполнению контрольной работы, студенту рекомендуется тщательно изучить грамматический материал соответствующего раздела для успешного самостоятельного выполнения любого упражнения. Все задания должны выполняться письменно с последующим обсуждением в присутствии преподавателя без использования записей. Все задания выполняются с обязательным переводом на родной язык. По каждой теме рекомендуется составлять тематический словарь. Если речь идет о таком аспекте языка, как грамматика, студентам обычно рекомендуют использовать ряд источников, содержащих как теорию (грамматические правила), так и практические задания, к которым даны ключи. Алгоритм действий, которому необходимо следовать при изучении того или иного грамматического материала, может быть следующим: изучение грамматического правила, примеров, иллюстрирующих данное правило, и вариантов их перевода; выполнение упражнений на закрепление изучаемого грамматического явления. Работа над текстом – один из важнейших видов самостоятельной работы. Текст является материалом для выполнения различных самостоятельных заданий. Например, извлечь основную мысль из текста, кратко пересказать текст, получить дополнительные лингвострановедческие, культурные и профессиональные знания. При обучении чтению можно предложить следующий алгоритм или порядок чтения любых видов текстов: определение содержания по заголовку текста; выделение ключевых слов и словосочетаний в тексте; поиск в тексте интернациональных слов, которые могут помочь понять смысл предложений, в которых они содержатся; если в предложениях встречаются неизвестные слова, опирайтесь на контекст и/ или значение известных слов, это может способствовать их пониманию; нахождение в тексте слов, которые могут использоваться для выражения временных, причинно-следственных, условных и других отношений в предложении, и слов, которые способствуют соединению
предложений в единое смысловое целое (личные и указательные местоимения, синонимы и др.). Предложенный алгоритм чтения текста может способствовать пониманию его содержания. Результативность самостоятельной работы студентов во многом определяется наличием активных методов ее контроля. Существуют следующие виды контроля: текущий контроль, то есть регулярное отслеживание уровня усвоения материала на практических занятиях; промежуточный контроль по окончании изучения раздела или модуля курса; самоконтроль, осуществляемый студентом в процессе изучения дисциплины при подготовке к контрольным мероприятиям; итоговый контроль по дисциплине в виде зачета или экзамена.
ÒÐÅÁÎÂÀÍÈß Ê ÇÀרÒÓ È ÝÊÇÀÌÅÍÓ По завершении семестра проводится итоговый контроль знаний в форме зачета, который предполагает обсуждение проблем профессиональной и социокультурной направленности. По завершении курса обучения английскому языку проводится экзамен, цель которого состоит в проверке уровня сформированности: навыков письменного перевода профессионально-ориентированного текста; навыков просмотрового чтения; грамматических и лексических навыков; умения построить монологическое высказывание социокультурной и профессиональной направленности. Итоговый экзамен включает: 1. Письменную часть: письменный перевод оригинального профессионально-ориентированного текста с английского языка на русский язык со словарем. Объем текста 1300–1500 печатных знаков. Время перевода – 45 минут; лексико-грамматический тест. 2. Устную часть: чтение текста профессиональной направленности без словаря (объем текста 1600 знаков) с последующим выполнением тестовых заданий. Время выполнения задания – 15 минут; обсуждение проблем социокультурного и социально-бытового характера.
ÊÎÍÒÐÎËÜÍÀß ÐÀÁÎÒÀ ¹ 1 Äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðàâèëüíî âûïîëíèòü êîíòðîëüíóþ ðàáîòó ¹ 1, íåîáõîäèìî óñâîèòü ñëåäóþùèå ðàçäåëû ãðàììàòèêè: 1. Ìåñòîèìåíèÿ (ëè÷íûå, ïðèòÿæàòåëüíûå, óêàçàòåëüíûå). 2. Ôóíêöèè ìåñòîèìåíèÿ it â ïðåäëîæåíèè. 3. Ñïðÿæåíèå ãëàãîëà to be. 4. Îáîðîò there is / there are. 5. Ñïðÿæåíèå ãëàãîëà to have / have got. 6. Âðåìåíà ãðóïïû Indefinite. 7. Ïîâåëèòåëüíîå íàêëîíåíèå. 8. Âðåìåíà ãðóïïû Continuous. 9. Ñòåïåíè ñðàâíåíèÿ ïðèëàãàòåëüíûõ è íàðå÷èé. 10. Âîïðîñèòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ. 11. Òèïû âîïðîñîâ. 12. Îáðàçîâàíèå ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà ñëîâ ëàòèíñêîãî è ãðå÷åñêîãî ïðîèñõîæäåíèÿ. Ìåñòîèìåíèÿ (Pronouns) Personal (личные) Possessive (притяжательные) Nominative (именит. падеж) Objective (объектный падеж) Dependent (зависимая форма) Independent (независимая форма) I я you ты he он she она it он, она, оно we мы you вы they они me меня, мне you тебя, тебе him его, ему her её, ей it его, ему, её, ей us нас, нам you вас, вам them их, им my мой your твой his его her её its его, её noun our наш your ваш their их mine мой yours твой his его hers её its его, её ours наш yours ваш theirs их Проанализируйте следующие предложения и переведите их на русский язык. a) 1. I don’t want this book. You can have it. 2. This letter isn’t for me. It’s for you. 3. We are going to the cinema. Do you want to come
with us? 4. Robert wants these books. Can you give them to him, please? b) 1. Most children live with their parents. 2. Do you like your job? 3. Oxford is famous for its university. 4. Tom was at the party with a friend of his. 5. We went on an excursion in our car and they went in theirs. 6. It is their problem, not ours. Demonstrative (указательные) Singular (единственное число) Plural (множественное число) this этот, эта, это with a noun that тот, та, то these эти with a noun those те 1. This hotel is expensive but it’s very nice. Эта гостиница дорогая, но очень хорошая. 2. Who is that girl? Кто эта девушка? 1. These fl owers are for you. Эти цветы для тебя. 2. Those apples look nice. Can I have one? Те яблоки выглядят аппетитно. Можно мне (взять) одно яблочко? this этот, эта, это without a noun that тот, та, то these эти without a noun those те 1. This is a nice hotel but it’s very expensive. Это хорошая гостиница, но очень дорогая. 2. That was a really delicious meal. Это было действительно вкусное угощение. 1. These are my friends Bob and Ted. Это мои друзья Боб и Тед. 2. Are those your gloves? Там (лежат) твои перчатки? Ìåñòîèìåíèå it a) Местоимение it употребляется в качестве подлежащего (a subject) или дополнения (an object) вместо существительных, обозначающих неодушевленные предметы, животных. 1. I don’t want this book. You can have it. 2. Where is the newspaper? – It is on your desk. 3. This jacket is very nice. Is it expensive? 4. I want that photograph. Please give it to me. 5. My brother has a new job. He doesn’t like it very much. б) Местоимение it употребляется в качестве формального подлежащего при обозначениях времени, температуры, расстояния, состояния погоды, при сообщениях о явлениях природы.