Гражданский кодекс Восточной Галиции 1797 г. = Codex civilis pro Galicia Orientali anni MDCCXCVII
Научное
Покупка
Тематика:
Европейское право
Издательство:
Статут
Перевод:
Гужва Антон Николаевич
Год издания: 2013
Кол-во страниц: 536
Дополнительно
Вниманию читателей предлагается издание латинского текста с па-
раллельным русским переводом Гражданского кодекса Восточной Гали-
ции 1797 г. Это не только одна из первых полных кодификаций частного
права Габсбургской монархии, но и первая кодификация частного права
в Европе вообще - до Кодекса Наполеона. Особый интерес для иссле-
дователей представляет тот факт, что указанный документ применялся
на части территории современной Украины.
Предназначается для научных работников, аспирантов, студентов
юридических вузов, юристов, а также для всех интересующихся воп-
росами истории гражданского права.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС Восточной Галиции 1797 г. CODEX CIVILIS pro Galicia Orientali anni MDCCXCVII
CODEX CIVILIS pro Galicia Orientali anni MDCCXCVII Moscovia – Odessa – MMXIII STATUT
ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС Восточной Галиции 1797 г. Перевод с латинского А. Гужвы Под редакцией О. Кутателадзе и В. Зубаря Москва – Одесса – 2013
УДК 34(094) ББК 67.3 Г 75 Кутателадзе Олег Джумберович – руководитель Центра исследования права им. Савиньи, кандидат юридических наук Зубарь Владимир Михайлович – доцент кафедры гражданского права Национального университета «Одесская юридическая академия», кандидат юридических наук Гужва Антон Николаевич – старший преподаватель кафедры гражданско-правовых дисциплин Харьковского национального университета им. В.Н. Каразина, кандидат юридических наук Рецензенты: заведующий кафедрой гражданского права Национального университета «Одесская юридическая академия», доктор юридических наук, профессор Е.О. Харитонов; заведующий Центром истории римского права и европейских правовых систем ИВИ РАН, доктор юридических наук, профессор Л.Л. Кофанов Г 75 Гражданский кодекс Восточной Галиции 1797 г.=Codex civilis pro Galicia orientali anni MDCCXCVII / Пер. с лат. А. Гужвы; Под ред. О. Кутателадзе, В. Зубаря. – М.: Статут; Одесса, 2013. – 536 с. ISBN 978-5-8354-0942-6 (в пер.) Вниманию читателей предлагается издание латинского текста с параллельным русским переводом Гражданского кодекса Восточной Галиции 1797 г. Это не только одна из первых полных кодификаций частного права Габсбургской монархии, но и первая кодификация частного права в Европе вообще – до Кодекса Наполеона. Особый интерес для исследователей представляет тот факт, что указанный документ применялся на части территории современной Украины. Предназначается для научных работников, аспирантов, студентов юридических вузов, юристов, а также для всех интересующихся вопросами истории гражданского права. Перевод осуществлен при поддержке Центра исследования права им. Савиньи (г. Одесса, Украина) УДК 34(094) ББК 67.3 ISBN 978-5-8354-0942-6 © В.М. Зубарь, 2013 © Издательство «Статут», редподготовка, оформление, 2013
Содержание Предисловие к изданию ........................................................................7 Вильгельм Браунэдер. Гражданский кодекс Галиции – первая кодификация частного права в Европе (пер. с немецкого Г. Жигулина) ............................................................... 9 Р.А. Стефанчук. Гражданский кодекс Галиции 1797 г. как одна из первых мировых кодификаций гражданского законодательства ........................................................ 28 ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС ВОСТОЧНОЙ ГАЛИЦИИ Часть I Глава І. О праве и законе ....................................................................36 Глава II. О праве лиц ...........................................................................44 Глава III. О праве брака ......................................................................52 Глава IV. О праве родителей и детей ..................................................68 Глава V. Об опеке и попечительстве ...................................................82 Глава VI. О праве лиц, которые являются либо хозяевами, либо домочадцами, либо слугами ...........................................114 Часть II Глава I. О разделении и свойстве вещей ..........................................124 Глава II. О владении ..........................................................................132 Глава III. О праве собственности .....................................................144 Глава IV. О приобретении собственности путем захвата ................152 Глава V. О приобретении права собственности путем присоединения .............................................................162 Глава VI. О приобретении собственности путем передачи .............168 Глава VII. О разделенном праве собственности ..............................178 Глава VIII. О праве залога .................................................................190 Глава IX. О сервитутах ......................................................................200 Глава X. О наследственном праве .....................................................222
Глава XI. О завещаниях .....................................................................228 Глава XII. О подназначении и фидеикомиссах ................................242 Глава XIII. О легатах .........................................................................256 Глава XIV. О способах ограничения и отмены последней воли ......270 Глава XV. О наследственном или правопреемственном договоре ....278 Глава XVI. О законном наследовании и наследовании в случае отсутствия наследников по завещанию ...................282 Глава XVII. О законной доле ............................................................294 Глава XVIII. О присуждении наследства ..........................................302 Глава XIX. Об общей собственности и других общих вещных правах на вещи ..........................................................320 Часть III Глава I. О договорах вообще .............................................................332 Глава II. О дарениях ..........................................................................346 Глава III. О займе и ссуде ..................................................................354 Глава IV. О поручении и хранении ...................................................362 Глава V. О менах ................................................................................374 Глава VI. О купле-продаже ...............................................................384 Глава VII. О найме .............................................................................398 Глава VIII. О контракте процентного займа и найме работ и услуг ............................................................................410 Глава IX. О товариществе .................................................................418 Глава X. О договоре супругов............................................................430 Глава XI. Об алеаторных договорах или тех, которые зависят от случая или непредвиденного события ..................440 Глава XII. О презюмируемых контрактах ........................................454 Глава XIII. Об обязательствах на основании вины ..........................464 Глава XIV. Через каких лиц и на какие принадлежности вещи приобретают права и обязанности .........................................480 Глава XV. Об обеспечении прав и обязанностей .............................488 Глава XVI. Об изменении прав и обязанностей ...............................500 Глава XVII. О способах прекращения прав и обязанностей ...........510 Глава XVIII. О приобретательной давности и прескрипциях .........518 Глава XIX. О восстановлении в первоначальное положение ..........534
ПредиСловие к изданию Интерес к феномену кодификации гражданского законодательства неоднократно возрастал в нашем обществе в последние десятилетия. Можно выделить по этой теме опубликованные относительно недавно работы Реми Кабрияка «Кодификации» 1 и А.Л. Маковского «О кодификации гражданского права (1922–2006)» 2. Одной из причин такого интереса является осознание того, что кодификация – это очень сложный механизм с взаимосвязанными элементами. Все государства бывшего СССР прошли через этап кодификации, однако нельзя сказать, что где-то это было сделано безошибочно и окончательно. Именно по этой причине мы наблюдаем процесс «пересмотра» гражданских кодексов стран СНГ, вступивших в силу в 90-е – начале 2000-х гг. На протяжении всей истории человеческой цивилизации от Древнего Востока до Нового времени имели место неоднократные попытки кодифицировать гражданское законодательство. Традиционно принято считать, что новая концепция кодификации впервые была воплощена в наполеоновских кодексах начала ХІХ в. Идея издания этой работы состоит в попытке показать, что и до кодексов Наполеона, с конца XVIII в., на территории Восточной Галиции и Буковины (нынешняя территория Украины) действовал кодификационный акт, который можно считать примером «новой кодификации». В 2009 г. группой украинских цивилистов под руководством профессора Р.А. Стефанчука была предпринята попытка издания всех гражданских кодексов, действовавших на территории Украины 3. Среди прочих кодексов был опубликован и Гражданский кодекс Восточной Галиции, но только на латинском языке. 1 Кабрияк Р. Кодификации / Пер. с фр. Л.В. Головко. М.: Статут, 2007. 476 с. 2 Маковский А.Л. О кодификации гражданского права (1922–2006). М.: Статут, 2010. 736 с. 3 Кодифікація цивільного законодавства на українських землях: В 2 т. / Уклад.: Ю.В. Білоусов, І.Р. Калаур, С.Д. Гринько та ін.; За науковою ред. Р.О. Стефанчука та М.О. Стефанчука. Київ: Правова єдність, 2009. Т. 1. 1168 с.; Т. 2. 1240 с.
Предисловие к изданию В мае 2011 г. мы встретились с профессором Р.А. Стефанчуком в Одессе по весьма печальному поводу. 27 мая 2011 г. в Одессе проходили похороны нашего учителя, профессора Алексея Алексеевича Погребного, светлой памяти которого и посвящается это издание. Именно тогда Центр исследования права им. Савиньи принял решение организовать перевод и издание Кодекса Восточной Галиции. Перевод текстов с латинского языка был осуществлен молодым харьковским ученым Антоном Гужвой. Благодаря германскому профессору И. Рюккерту нам удалось приобщить к работе над этим изданием профессора Венского университета В. Браунэдера, который любезно принял предложение и подготовил соответствующую статью. Хотелось бы поблагодарить всех тех, кто принял участие в подготовке и издании Кодекса Восточной Галиции, а также выразить надежду на то, что настоящее издание будет полезно современным исследователям истории и теории права. Соучредитель Центра исследования права им. Савиньи (г. Одесса) Владимир Зубарь
ГражданСкий кодекС Галиции – Первая кодификация чаСтноГо Права в евроПе Вильгельм Браунэдер, профессор Венского университета (Австрия) 1. Введение Первую в Европе кодификацию частного права обрело не государство, а его часть – провинция Галиция Габсбургской монархии. Этот Галицкий гражданский кодекс (далее – ГГК) незаслуженно отодвинут на задний план, если вообще не предан полному забвению в истории частного права. Обычно в ней упоминается только следующая тройка естественно-правовых кодификаций, а именно в их хронологической последовательности: Прусское земское уложение, Кодекс Наполеона и Всеобщий гражданский кодекс Австрии 1. Что же касается значения Всеобщего гражданского кодекса Австрии, то современники часто воспринимали его совершенно иначе 2. В их многочисленных оценках его ставят выше Кодекса Наполеона, существует даже (естественно, документально не подтвержденное) утверждение, что император Наполеон во время своего пребывания в Вене в 1809 г. распорядился о переводе для него частей Всеобщего 1 Как правило, в самых распространенных учебниках (см., например: Wesenberg G., Wesener G. Neuere deutsche Privatrechtsgeschichte im Rahmen der europäischen Rechtsentwicklung. 4. Aufl. Böhlau, 1985. S. 158 ff.; Wieacker F. Privatrechtsgeschichte der Neuzeit. 2. Aufl. Vandenhoeck & Ruprecht GmbH KG, 1967 (2. Nachdruck: Vandenhoeck & Ruprecht GmbH KG, 1996). S. 322 ff.; Floßmann U. Österreichische Privatrechtsgeschichte. 3. Aufl. Springer, 1996. S. 13 ff.; Schlosser H. Grundzüge der Neueren Privatrechtsgeschichte. 10. Aufl. C.F. Müller, 2005. S. 137 ff. 2 Ср. об этом: Anzeigen und Rezensionen des Oesterreichischen bürgerlichen Gesetzbuches // Materialien für Gesetzkunde und Rechtspflege in den Oesterreichischen Erbstaaten / J. Pratobevera (Hrsg.). Bd. I. Wien, 1815. S. 172 ff.; Brauneder W. Das Allgemeine Bürgerliche Gesetzbuch für die gesamten Deutschen Erbländer der österreichischen Monarchie von 1811 // Gutenberg-Jahrbuch. 1987. 62. Jahrgang. S. 205 ff. (см. в особенности S. 250 f.).
Гражданский кодекс Восточной Галиции 10 гражданского кодекса Австрии и счел его лучше «своего» Кодекса законов о частном праве. Главным же образом «австрийская кодификация частного права» была для современников не самой последней, а самой старой вообще. Они справедливо считали ею не Всеобщий гражданский кодекс Австрии 1811 г., а другие уложения, которые впоследствии – как предтечи Всеобщего гражданского кодекса Австрии – поблекли на его фоне, в том числе и ГГК. К моменту вступления в силу Прусского земского уложения, а также Кодекса Наполеона и, наконец, Австрийского гражданского кодекса 1811 г. в Габсбургской монархии уже имела силу (а именно с 1786 г.) кодификация, называемая «Всеобщий гражданский кодекс» 1 (правда, лишь первая его часть). Ведь в то время ждали, что вторая и третья части, существовавшие в проекте, будут одобрены монархом – императором Иосифом II, вследствие чего кодификация гражданского права станет полной, тем более что в 1786 г., предвосхищая соответствующую часть кодификации, было унифицировано право наследования по закону посредством императорского Указа о наследовании. Однако неожиданная смерть императора Иосифа II сорвала одобрение второй и третьей частей кодификации гражданского права; осталась Часть I – так называемый Неполный всеобщий гражданский кодекс 1786 г. Тем не менее благодаря этому значительная часть частного права оказалась кодифицированной с 1786 г., а именно после общих разделов семейное право, включая брачное право и право, регулирующее имущественные отношения супругов. Десять лет спустя, в начале 1798 г., в Габсбургской монархии в силу вступила новая, отныне полная кодификация гражданского права, а именно ГГК 2. Тем временем, правда, в 1794 г. вступило в силу Прус 1 Ср. об этом, например: Harrasowsky P.H. von. Geschichte der Codification des österreichischen Civilrechtes. Wien, 1868 (Nachdruck: Sauer und Auvermann, 1968). S. 142 ff.; ders. Der Codex Theresianus und seine Umarbeitungen. Bd. IV. C. Gerold’s Sohn, 1886. S. 6; Pfaff L., Hofmann F. Commentar zum österreichischen allgemeinen bürgerlichen Gesetzbuch. Bd. I. Wien, 1877. S. 17 ff.; Korkisch F. Die Entstehung des Österreichischen Allgemeinen Bürgerlichen Gesetzbuches // Zeitschrift für ausländisches und internationales Privatrecht. 1953. S. 263 ff. (см. в особенности S. 280 f.); Brauneder W. Op. cit. S. 214 f.; ders. Das ALR und Österreichs Privatrechtsentwicklung // 200 Jahre Allgemeines Landrecht für die preußischen Staaten / B. Dölemeyer, H. Mohnhaupt (Hrsg.). Vittorio Klostermann GmbH, 1995. S. 415 ff. (см. в особенности S. 415). 2 Ср. об этом: Harrasowsky P.H. von. Geschichte der Codification des österreichischen Civilrechtes. S. 155 ff.; J. Schey J. Einleitung // Kommentar zum allgemeinen bürgerlichen