English for Aircraft Engeneering
Покупка
Основная коллекция
Тематика:
Английский язык
Издательство:
Южный федеральный университет
Год издания: 2016
Кол-во страниц: 87
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9275-2224-8
Артикул: 698047.01.99
Доступ онлайн
В корзину
Данное пособие содержит необходимый лексический и грамматический материал, предназначенный для овладения и совершенствования навыков перевода англоязычных статей в области авиастроения. Пособие снабжено большим количеством примеров и упражнений для самостоятельной работы.
Пособие предназначено для студентов дневной формы обучения специальностей 24.05.07 «Самолето - и вертолетостроение», 25.03.01 «Техническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателей», а также для широкого круга лиц, интересующихся данной тематикой.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- 24.00.00: АВИАЦИОННАЯ И РАКЕТНО-КОСМИЧЕСКАЯ ТЕХНИКА
- 25.00.00: АЭРОНАВИГАЦИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ АВИАЦИОННОЙ И РАКЕТНО-КОСМИЧЕСКОЙ ТЕХНИКИ
- ВО - Бакалавриат
- 25.03.01: Техническая эксплуатация летательных апаратов и двигателей
- ВО - Специалитет
- 24.05.07: Самолето- и вертолетостроение
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
И. И. Данилова, О.Г. Мельник, А.А. Яковлев ENGLISH FOR AIRCRAFT ENGINEERING PART I
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования “ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ” Инженерно-технологическая академия И. И. Данилова, О.Г. Мельник, А.А. Яковлев ENGLISH FOR AIRCRAFT ENGINEERING PART I Учебное пособие Таганрог Издательство Южного федерального университета 2016
УДК 811.111 (075.В) ББК 81.2Англ-92 Д183 Печатается по решению редакционно-издательского совета Южного федерального университета Рецензенты: кандидат филологических наук, доцент Южного федерального университета Л.В. Буренко; кандидат филологических наук, доцент Таганрогского института им. А.П. Чехова РГЭУ (РИНХ) М.Г. Аханова. Д183 Данилова, И.И. English for Aircraft Engineering. Part 1 : учебное пособие/ Данилова И.И., Мельник О.Г., Яковлев А.А. ; Южный федеральный университет. – Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2016. – 87 с. ISBN 978-5-9275-2224-8 Данное пособие содержит необходимый лексический и грамматический материал, предназначенный для овладения и совершенствования навыков перевода англоязычных статей в области авиастроения. Пособие снабжено большим количеством примеров и упражнений для самостоятельной работы. Пособие предназначено для студентов дневной формы обучения специальностей 24.05.07 «Самолето и вертолетостроение», 25.03.01 «Техническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателей», а также для широкого круга лиц, интересующихся данной тематикой. УДК 811.111 (075.В) ББК 81.2Англ-92 ISBN 978-5-9275-2224-8 © Южный федеральный университет, 2016 © Данилова И.И., Мельник О.Г., Яковлев А.А., 2016
ПРЕДИСЛОВИЕ Для современного авиаинженера владение современным профессионально-ориентированным английским жизненно необходимо для успеха всех деловых инициатив и научных исследований. С каждым годом возрастает поток научно-технической информации, поступающий в Россию, и, к сожалению, значительная часть этой информации часто остается не прочитанной. В результате будущие специалисты зачастую понятия не имеют об актуальных технических и технологических инновациях, являющихся общеизвестными для мирового самолето- и вертолетостроения. Очевидно, что организация учебного процесса для студентов авиационного профиля в рамках изучения дисциплины «Иностранный язык для профессиональных (специальных) целей» должна быть направлена на формирование иноязычной профессиональной компетенции, которая позволит будущим специалистам участвовать в процессе создания и обслуживания современной мировой авиации. Настоящее учебное пособие “English for Aircraft Engineering. Part I” предназначено для студентов специальностей 24.05.07 «Самолетои вертолетостроение» и 25.03.01 «Техническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателей», разработано с учетом программы обучения профессиональному английскому языку в неязыковом вузе и составлено с учетом рекомендаций преподавателей специальных и профилирующих дисциплин. Пособие рассчитано на 150-200 часов аудиторной работы в вузе в зависимости от индивидуального календарного планирования и может быть использовано в курсе «Иностранный язык для профессиональных (специальных) целей» в 5-8 семестрах. Уровень сложности текстового материала, представленного в пособии, ориентирован на студентов с уровнем сформированности иноязычной компетенции в объеме базового курса изучения дисциплины «Иностранный язык» (1-4 семестры).
Пособие организовано по тематическому признаку. Оно состоит из 6 модулей: “Structure”, “Navigation”, “Auto flight”, “Landing Gear”, “Hydraulic Power”, “Airborne Auxiliary Power”. Каждый модуль представляет собой набор двух аутентичных, актуальных и современных микротекстов, составленных на базе Lufthansa Technical Training Manual B-737, для обработки навыков самостоятельного чтения литературы по специальности и систему заданий с целью определения степени понимания прочитанного текстового материала. Все тексты разделов снабжены достаточно подробными предтекстовыми словарями (Vocabulary), которые вместе с лексическими заданиями снимают трудности понимания текстов и обеспечивают успешное выполнение практических задач целевой обработки источников научно-технической информации. Трудности с пониманием смысла технического текста могут быть вызваны недостаточным пониманием отдельных грамматических явлений технического английского языка. Для этого разработан раздел “Language in Use”, который содержит следующие секции: “Dimensions”, “Location Words”, “Word Endings”, “Purpose”, “Prefixes and Suffixes”, “Verb Tenses” и задания для закрепления этих тем. Аутентичный текстовый материал тематических разделов пособия и разработанная система упражнений имеют профессионально ориентированную проблематику. Текстовый материал и система заданий учебного пособия могут быть использованы для групповой и самостоятельной работы студентов в аудитории под руководством преподавателя, а также для внеаудиторной работы. Применение на занятии информационных технологий в обучении, использование студентами компьютерных средств и информационных источников сети Интернет в аудитории и во внеаудиторное время способствуют повышению уровня профессиональной иноязычной компетентности, развитию современного взгляда на технические науки, формированию профессионального мышления средствами иностранного языка, повышению мотивации к изучению дисциплины «Иностранный язык для профессиональных (специальных) целей».
Основной учебно-методической особенностью данного учебного пособия является ориентация студентов на понимание технического смысла переводимого текста и самостоятельную работу со словарно-справочной и опорной литературой. Умение выделать из текста главную идею, его технический смысл является основным показателем качества технического перевода англоязычных статей в области авиастроения. Данное учебное пособие также может быть использовано студентами, аспирантами, специалистами и широким кругом изучающих, имеющих базовый уровень сформированности компетенций по английскому языку и интересующихся актуальными проблемами в области самолетои вертолетостроения и технической эксплуатации летательных аппаратов и двигателей. Авторы надеются, что специфика структурно-содержательной организации материала и разработанная система упражнений поможет преподавателю в выборе адекватных методов и приемов в процессе планирования занятия по дисциплине. Авторы пособия выражают благодарность кандидату технических наук, доценту кафедры «Летательные аппараты» Института радиотехнических систем и управления ЮФУ И.В. Борисову за помощь при подготовке учебного пособия. Авторы с благодарностью примут все замечания, предложения и пожелания и учтут их в дальнейшей работе. Официальный сайт кафедры лингвистического образования ЮФУ: lo@tgn.sfedu.ru.
MAP OF THE BOOK Module/page Reading A Language in Use Reading B Предисловие p. 3 MODULE1 p. 5 Structure Dimensions Doors MODULE 2 p. 16 Navigation Location Words Flight Control System MODULE 3 p. 29 Autoflight Word Endings Audio Integrating MODULE 4. p. 45 Landing Gear Purpose Lights MODULE 5. p. 56 Hydraulic Power Prefixes and Suffixes Pneumatic system MODULE 6 p. 68 Airborne Auxiliary Power Verb Tenses Engine Construction Заключение p. 83
MODULE 1. STRUCTURE Vocabulary airfoil – профиль крыла airframe – корпус летательного аппарата approximately - приблизительно APU - auxiliary power unit вспомогательный блок питания beam – балка cantilever - консоль, кронштейн; укосина cavity - полость chord – пояс фермы, обвязочный брус fin - оперение flap - закрылок forging – штамповка honeycomb – ячеистая, сотовая intersect - пересекать i-section – двутавровое сечение lobe - палуба outboard end - торец payload – полезная нагрузка pressure bulkhead – гермошпангоут, герметическая перегородка pressurized – выдерживающий высокое давление reinforce - усиливать slat – выдвижной предкрылок wing spar – лонжерон крыла stiffener – ребро жесткости strut – нога шасси tab – триммер taper - суживать trailing edge – задняя кромка крыла transverse - поперечный void - отсек vortex generator – турбулизатор, аэродинамический гребень wheel well – ниша для колеса wing box – кессон крыла The fuselage is a structurally sound and aerodynamically contoured body which supports the wings, stabilizers and landing gear. Most of it is pressurized for the coverage of payload. A typical section through the fuselage consists of an upper and a lower oval which intersect approximately at the floor level. At the intersection, the fuselage is reinforced by transverse floor beams.
Above this floor structure, which extends from the front pressure bulkhead at Body Station 178 to the rear pressure bulkhead at Body Station 1016, the upper lobe of the fuselage encloses the cabin and is basically a continuous shell, with cutouts in the skin for doors and windows. Below the floor the continuity of the lower lobe, which encloses the cargo compartments, is interrupted by several major structural features: the nose landing gear wheel well, the cavity for the center wing box, and the main landing gear wheel well. Aft of the rear pressure bulkhead, the floor is discontinued and this section of the fuselage, which tapers towards its aft end, supports the vertical fin, the horizontal stabilizer, and contains a compartment for the APU. Wings. The structure of the wing supports the two wing mounted powerplants, the flight controls and provides a lifting airfoil for the airframe. The wing also sup ports the main landing gear beams. The structure of the wing between left and right tips consists of the left, center and the right wing boxes. The left and right wing boxes are cantilevered from the center wing box which is enclosed within the fuselage. The thickness and chord of each wing tapers down toward the tip and in plain view, both wings sweep back from the center wing box. The landing gear support beam is attached at its outboard end to the rear face of the wing rear spar. Short struts underneath each wing support the two powerplants. Flight controls consist of slats, flaps, ailerons and spoilers and are attached at front and rear spars. Vortex generators are installed on the upper wing surface. The wing boxes and the center wing box consists of upper and lower skin pan els, ribs and front and rear spars. The skin panels are reinforced by spanwise stringers, the spars by vertical stiffeners, and the wing boxes by a series of chordwise ribs. The center wing box is reinforced by spanwise beams. Access panels are provided in the wing. The landing gear support beams are two-piece I-section forgings bonded and bolted together and connected at their outboard ends to the left and right wing rear spars and at their inboard ends to the left and right sides of the fuselage.
Доступ онлайн
В корзину