Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Немецко-русский словарь компьютерных и математических терминов

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 675840.01.99
Доступ онлайн
от 336 ₽
В корзину
Асмус, А. С. Немецко-русский словарь компьютерных и математических терминов: Словарь / Асмус А.С. - М.:НИЦ ИНФРА-М, 2018. - 278 с. (Справочники ИНФРА-М)ISBN. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/967450 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
А.С. Асмус

Немецко-русский словарь компьютерных и 

математических терминов

Москва

Инфра-М

2018

А.С. Асмус

Немецко-русский словарь компьютерных и 

математических терминов

Словарь

Москва

Инфра-М; Znanium.com

2018

Асмус, А.С.

Немецко-русский словарь компьютерных и математических терминов: 

словарь / А.С. Асмус. – М.: Инфра-М; Znanium.com, 2018. – 278 с.

ISBN 978-5-16-106641-6 (online)

ISBN 978-5-16-106641-6 (online)
© Асмус А.С., 2018

 
Настоящий 
словарь 

предназначен для начинающих и 

профессиональных 
переводчиков 

немецкого 
языка, 

специализирующихся 
на 

технических переводах, а именно в 

сфере 
информационно
компьютерных 
технологий 
и 

математики. Словарь будет полезен 

студентам и аспирантам языковых и 

неязыковых 
(технических) 

специальностей для практических 

занятий и подготовке к экзаменам по 

немецкому языку.  

 
Книга, 
несомненно, 

представляет также большой интерес 

для инженеров и деятелей науки, 

которые владеют немецким языком, 

используют 
в 
процессе 
работы 

оригинальные 
письменные 

зарубежные источники и принимают 

непосредственное 
участие 
в 

общении 
с 
иностранными 

партнерами.  

 
Словарь 
включает 
в 
себя 

технические 
термины, 
которые 

наиболее 
часто 
встречаются 
в 

оригинальных 
текстах 
на 
темы 

«компьютеры 
\ 
информационные 

технологии» и «математика». 

 
В конце словаря приводится 

приложение, включающее в себя 

речевые клише для оформления 

письменной и устной академической 

речи 
и 
список 
сокращений 
из 

области 
информационно
компьютерных 
технологий 
и 

математики. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Как пользоваться словарем 

 
Все 
заглавные 
слова 

расположены в алфавитном порядке. 

Каждое новое заглавное слово в 

словарной 
статье 
выделено 

полужирным 
шрифтом. 
Знак 
~ 

(тильда) заменяет словарное слово 

 
Все 
существительные 

представлены в словаре с указанием 

артикля (der – мужской род, die – 

женский род, das – средний род) и 

формы окончания множественного 

числа.  

 
У 
некоторых 
глаголов 

отделяемые 
префиксы 
и 

полупрефиксы 
обособлены 
от 

основы 
с 
помощью 
знаком 
| 

(вертикальная черта).  

 
К 
неправильным 
глаголам 

приводятся 
в 
скобках 
формы 

имперфекта (Imperfekt) и причастия 

II (Partizip II): например, lesen – las - 

gelesen 

Переходные и непереходные 

формы 
глаголов 
отмечены 

соответствующими 
знаками: 
vt 

(transitives Verb), vi (intransitives 

Verb).  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A 

Abakus, 
der, 
Abakusse, 
Abaki, 

абака, счетная доска 

Abarbeitung, 
die, 
-en, 
1) 

выполнение; 2) отработка (команды); 

~ von Instruktionen – выполнение 

инструкций, 
planmäßige 
~ 
- 

планомерное 
выполнение, 

schrittweise 
~ 
- 
пошаговое 

выполнение, 
synchrone 
~ 
- 

синхронное выполнение 

ab|bilden, 
vt, 
1) 
изображать, 

отображать; 
2) 
воспроизводить, 

репродуцировать; 
3) 
отображать, 

преобразовать (мат.) 

Abbildung, die, -en, 1) отображение; 

2) преобразование; grafische ~ - 

графическое 
отображение, 

realistische 
~ 
- 
реалистичное 

отображение, vollständige ~ - полное 

преобразование 

ab|brechen (brach ab, abgebrochen), 

vt, 
прекращать, 
прерывать; 
den 

Vorgang ~  – прерывать  процесс, ein 

Gespräch ~ - прерывать разговор, mit 

j-m den Verkehr ~ - прекращать 

общение с кем-либо, Beziehungen ~ - 

прерывать отношения 

Abdeckungsgebiet, das, -e, область 

покрытия (сигналом сети) 

Abfrage, 
die, 
-n, 
1) 
запрос 

(информации); 
2) 
опрос; 
eine 

automatische ~ – автоматический 

запрос; 
eine 
elektronische 
~ 
– 

электронный запрос, regelmäßige ~ - 

регулярный запрос, selektive ~ - 

выборочный опрос, webbasierte ~ - 

веб-запрос 

ab|fragen, 
vt, 
запрашивать 

(информацию); die Mailbox ~ – 

запрашивать электронный почтовый 

ящик; die Information beim Provider ~ 

– 
запращивать 
информацию 
у 

провайдера, Daten ~ - запрашивать 

данные 

Abfragesprache, 
die, 
-n, 
язык 

запроса 

abgehend, исходящий; ein abgehender 

Anruf – исходящий звонок, auf- und ~ 

- входящий и исходящий 

abgerundet, округленный 

ab|gleichen (glich ab, abgeglichen), 

vt, 1) настраивать; 2) выравнивать; 3) 

сглаживать; 
4) 
сбалансировать, 

скомпенсировать; Rundungsfehler ~ - 

скомпенсировать 
ошибки 

округления 

ab|greifen (griff ab, abgegriffen), vt, 

измерять расстояние (циркулем) 

Abgreifen, 
das, 
-, 
измерение 

расстояния (циркулем, пальцами) 

ab|hängen, vt, зависеть; Die Leistung 

des Geräts hängt von seinem Typ ab – 

Мощность прибора зависит от его 

типа, voneinander ~ - зависеть друг от 

друга, von etw./j-m Dat. ~ - зависеть 

от чего\кого-либо 

abhängig, зависимый; linear ~ - 

линейно зависимый, vom Kontext ~ - 

зависимый от контекста, von der 

Leistung ~ - зависимый от мощности 

Abhängigkeit, die, -en, зависимость; 

in ~ von jemandem \ etw. Dat. geraten 

– 
попадать 
в 
зависимость 
от 

кого/чего-либо; direkte ~ - прямая 

зависимость, gegenseitige ~ взаимная 

зависимость, 
hierarchische 
~ 
- 

иерархическая зависимость, lineare ~ 

- линейная зависимость, starke  ~ 

сильная зависимость, physische ~ 

физическая зависимость, wachsende 

~ 
- 
растущая 
зависимость, 

wechselseitige 
~ 
переменная 

зависимость 

Abkömmling, 
der, 
-e, 
дериват, 

производное 

ab|kühlen, vt, охлаждать;  das Gerät ~ 

lassen – дать устройству охладиться 

Abkühlen, 
das, 
-, 
охлаждение; 

gleichmäßiges 
~ 
- 
равномерное 

охлаждение, schnelles ~ - быстрое 

охлаждение, 
kontrolliertes 
~ 
- 

контролируемое 
охлаждение, 

langsames ~ - медленное охлаждение 

ab|kürzen, vt, сокращать, сократить; 

die Frist ~ - сокращать срок, die 

Länge ~ - сокращать длину, die Dauer 

~ - сокращать длительность 

Abkürzung, die, -en, сокращение; 

offizielle 
~ 
- 
официальное 

сокращение, 
allgemeine 
~ 
- 

общепринятое 
сокращание, 

mathematische ~ - математическое 

сокращение 

Abladeplatz, der, ~plätze, 1) место 

выгрузки; 2) раскладочное место 

ableitbar, 1) дифференцируемый; 2) 

выводимый 

ab|leiten, vt, выводить (формулу и 

т.д.), производить 

Ableitung, die, -en, производная 

Ableitungskurve, 
die, 
-n, 

производная кривой 

ab|lesen (las ab, abgelesen), vt, 1) 

считывать; 2) снимать показания; 

den Zähler ~ - снимать показания 

счетчика 

Ableser, 
der, 
-, 
считывающее 

устройство 

ab|messen (maß ab, abgemessen), vt, 

1) измерять; 2) отмерять 

Abmessung, die, -en, 1) размеры (во 

множественном 
числе); 
2) 

измерение; 3) замеры 

Abonnent, der, -en, абонент 

ab|nutzen, vt, изнашивать 

Abnutzung, der, -en, 1) износ; 2) 

изнашивание; ~ der Platte – износ 

платы, geringe ~ - незначительный 

износ 

ab|rufen 
(abrief, 
abgerufen), 
vt, 

запрашивать, производить выборку  

(данных); Informationen im Internet ~ 

– 
запрашивать 
информацию 
в 

интернете 

ab|runden, vt, округлять; 81,5 auf 81 

oder 82 ~ – округлять 81, 5 на 81 или 

82 

Abrundung, die, -en, округление 

Absatz, der, Absätze, 1) абзац; 2) 

отступ 

ab|schaffen (schuf ab, abgeschaffen), 

vt, отменять, отменить 

Abschaffung, die, -en, отмена 

ab|schlaten, 
vt, 
отключать, 

выключать; 
die 
Lautstärke 
~ 
– 

выключать громкость 

Abschaltung, die, -en, отключение, 

выключение 

Absendername, 
der, 
-n, 
имя 

отправителя 

Absinken, 
das, 
-, 
снижение, 

понижение; 
kurzfristiges 
~ 
- 

краткосрочное снижение 

absolut, 
абсолютный, 
абсолютно; 

absoluter Fehler – абсолютная ошибка 

Absolutbetrag, 
der, 
~beträge, 1) 

модуль; 2) абсолютная величина; 3) 

абсолютное значение 

Absolutglied, das, -er, свободный 

член 

ab|speichern, vt,  сохранять (данные 

на 
информационный 
носитель); 

Musík auf der Festplatte ~ –сохранить  

музыку на жесткий диск; хранить, 

накапливать 

Abstand, der, Abstände, интервал, 

отступ, расстояние; ein genügender ~ 

– достаточное расстояние, ein großer 

~ - большой отступ (интервал), ein 

kurzer ~ - короткий интервал, ein 

zeitlicher ~ - временной интервал; 

den ~ vergrößen, verringen – интервал 

(отступ) увеличивать, сокращать; der 

Abstand  beträgt 3 Meter – отступ 

составляет 3 метра; in 50 Meter ~ – на 

расстоянии  в 50 метров, mit ~ – с 

интервалом 
(отступом, 

расстоянием), ein ~ von 14 Sekunden -  

с интервалом в 14 секунду 

Abszisse, die, -n, абсцесса 

Abszissenachse, 
die, 
-en, 
ось 

абсцессы 

ab|tragen (trug ab, abgetragen), vt, 

1) наносить размер (циркулем); 2) 

откладывать (отрезок); 3) сносить, 

разбирать; 
4) 
снимать 

поверхностный слой, срывать; 5) 

изнашивать (одежду)  

abtrennen, vt, отделять, отделить; 

durch ein Komma ~ - отделять 

запятой 

abzählbar, 
1) 
счетный; 
2)  

исчисляемый 

Abzählbarkeitsaxiom, 
das, 
-e, 

аксиома счетности 

ab|zählen, vt, 1) рассчитывать; 2) 

вычислять 

Abzählen, das, -, 1) вычисление; 2) 

рассчет 

Abzweigdose, 
die, 
-n, 
1) 

ответвительная розетка (коробка); 2) 

разветвитель 

Account, der, -s, аккаунт, учетная 

запись (для доступа в интернет, к 

электронной почте и т. д.); Sie 

müssen sich registrieren, um einen 

eigenen ~ zu erhalten – Вы должны 

зарегистроваться, 
чтобы 
свой 

собственный аккаунт 

Achse, die, -n, ось; die ~ der 

Schleifscheibe 
– 
ось 
точильного 

диска 

Achsensymmetrie, die, -n, осевая 

симметрия 

achsensymmetrisch, 1) обладающий 

осевой симметрией; 2) аксиально
симметричный; 
3) симметричный 

(симметрично) относительно оси 

Achsenverhältnis, das, -e, отношение 

осей 

acht, восемь 

Achteck, das, -e, восьмиугольник 

achteckig, восьмиугольный  

achtfach, 
в 
восмемь 
раз, 

восьмикратный 

Achtfache, das, ohne Pluralform, 

восьмикратное 
количество, 

восьмикратный размер 

achtmal, восемь раз; в восемь раз; ~ 

so groß wie … — в восемь раз 

больше, чем … 

Adapter, der, -, адаптер; der innere ~ 

– внутренний адаптер 

Adaptabilität, die, ohne Pluralform, 

1) 
приспособляемость; 
2) 

адаптационная способность  

 Adaptieren, das, ohne Pluralform, 

адаптация 

adaptieren, vt, адаптировать 

adden, vt, 1) добавлять (кого-либо в 

друзья 
в 
социальной 
сети); 
2) 

присоединять; 3) прибавлять 

Addend, der, -en, слагаемое 

аddieren, vt, слкладывать (числа), 

прибалять, суммировать; die Zahlen ~ 

- сложить числа 

Доступ онлайн
от 336 ₽
В корзину