Архитектура города
Научное
Покупка
Тематика:
Градостроительство
Издательство:
Стрелка Пресс
Автор:
Росси Альдо
Год издания: 2017
Кол-во страниц: 263
Дополнительно
Написанная в 1966 году, на пике торжества модернистской культуры, «Архитектура города» итальянского архитектора Альдо Росси стала едва ли не самым радикальным ответом на архитектурный утопизм первой половины XX века. Росси отказался от создания нового, «лучшего» города и попытался вернуть интерес архитекторов и проектировщиков к городу историческому: существующую городскую архитектуру он описывал как сложный, насыщенный смыслами и эмоциями феномен, открытый новым зданиям, но принимающий их по своим собственным законам.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
STRELKA PRESS
ALDO ROSSI L’ARCHITETTURA DELLA CITTÀ Альдо Росси АРХИТЕКТУРА ГОРОДА Перевод с итальянского Анастасии Голубцовой STRELKA PRESS МОСКВА 2017 3-е издание (электронное)
УДК 72 ББК 85.118 Р76 В оформлении обложки использованы чертежи римских поселений в Иордании из книги Рудольфа Брюннова и Альфреда Домашевского «Провинция Аравия», 1904. Фотография на фронтисписе Альдо Балло, 1976. Росси, Альдо. Архитектура города [Электронный ресурс] / А. Росси ; пер. с итал. А. Голубцовой; под ред. А. Красниковой ; дизайн М. Сметаны. — 3-е изд. (эл.). — Электрон. текстовые дан. (1 файл pdf : 264 с.). — М. : Стрелка Пресс, 2017. — Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital Editions 4.5 ; экран 10". ISBN 978-5-906264-51-0 Написанная в 1966 году, на пике торжества модернистской культуры, «Архитектура города» итальянского архитектора Альдо Росси стала едва ли не самым радикальным ответом на архитектурный утопизм первой половины XX века. Росси отказался от создания нового, «лучшего» города и попытался вернуть интерес архитекторов и проектировщиков к городу историческому: существующую городскую архитектуру он описывал как сложный, насыщенный смыслами и эмоциями феномен, открытый новым зданиям, но принимающий их по своим собственным законам. ISBN 978-5-906264-51-0 УДК 72 ББК 85.118 © Институт медиа, архитектуры и дизайна «Стрелка», 2015 © Eredi Aldo Rossi, 2011 © AldoBallo, 1976 Р76 Деривативное электронное издание на основе печатного издания: Архитектура города/ А. Росси ; пер. с итал. А. Голубцовой; под ред. А. Красниковой ; дизайн М. Сметаны. — М. : Стрелка Пресс, 2015. — 264 с. — ISBN 978-5-906264-21-3. В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты авторских прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя возмещения убытков или выплаты компенсации.
ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие к изданию 1995 года ..............................................7 Предисловие к американскому изданию ....................................8 Предисловие. Факты городской среды и теория города .......... 15 Глава первая. СТРУКТУРА ФАКТОВ ГОРОДСКОЙ СРЕДЫ Индивидуальность фактов городской среды............................26 Факт городской среды как произведение искусства ............... 30 Типологические вопросы ...........................................................37 Критика наивного функционализма .........................................42 Проблемы классификации ....................................................... 46 Сложность фактов городской среды .........................................58 Теория устойчивости и памятники .......................................... 64 Глава вторая. ПЕРВИЧНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ТЕРРИТОРИЯ Зона исследования ..................................................................... 71 Зона и квартал ............................................................................ 77 Жилье ..........................................................................................87 Типологическая проблема жилищного строительства в Берлине ....................................................................................93 Garden-city и ville radieuse .......................................................104 Первичные элементы ...............................................................109 Напряженность элементов городской среды ..........................113 Старые города .......................................................................... 118 Процессы трансформации ....................................................... 123 География и история. Создание рук человеческих ................ 127 Глава третья. ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ ФАКТОВ ГОРОДСКОЙ СРЕДЫ. АРХИТЕКТУРА Локус .........................................................................................140
Архитектура как наука .............................................................146 Городская экология и психология ...........................................150 Уточнение элементов городской среды .................................. 156 Римский форум ........................................................................164 Памятники. Критика понятия окружающей среды ............... 175 Город как история .................................................................... 178 Коллективная память ............................................................... 183 Афины ....................................................................................... 187 Глава четвертая. ЭВОЛЮЦИЯ ФАКТОВ ГОРОДСКОЙ СРЕДЫ Город как поле приложения различных сил. Экономика ...... 193 Идея Мориса Хальбвакса ......................................................... 198 Рассуждения о характере конфискаций ..................................203 Собственность на землю .......................................................... 213 Жилищный вопрос ................................................................... 219 Масштаб города ........................................................................222 Политика как выбор ................................................................ 227 Примечания ..............................................................................232 Указатель имен .........................................................................259
Предисловие к изданию 1995 года Книге «Архитектура города», опубликованной в 1966 году, невероятно повезло: она была переведена практически на все европейские языки и стала предметом изучения и обсуждения в учебных заведениях Европы и Америки. В Америке она приобрела широкую известность по причинам, перечислять которые было бы слишком долго. Книга была написана как научный труд, с необходимыми отсылками к другим исследованиям; последующие дополнения и цитаты усложнили текст и сделали его похожим на школьный учебник. Мы с издателем решили вернуться к первому изданию книги, несколько изменив графическое оформление. Это не самоограничение и не оправдание: написав новое предисловие, я изменил бы самому себе; ведь этот текст уже стал классикой и открыт для толкований и переосмыслений. В конце я хотел бы поблагодарить издателя и всех, кто работал над этим изданием. Милан, 18 сентября 1995 года
Предисловие к американскому изданию Эта книга впервые вышла пятнадцать лет назад: с тех пор ее издали множество раз, перевели на четыре языка, и она оказала влияние на целое поколение молодых европейских архитекторов. Впервые я изложил идею города-аналога во введении ко второму итальянскому изданию, некоторые разъяснения дал во введении к португальскому изданию, а затем уже предпочитал не делать никаких дополнений к тексту. Как живописное полотно, здание или роман, книга становится общественным достоянием; кто угодно может изменить ее как вздумается, и это не зависит от автора. Как в «Узоре на ковре» Генри Джеймса: контур ясный, но каждый видит в нем свое. Образ Джеймса передает идею о том, что четкий анализ поднимает вопросы, которые не подлежат дальнейшему анализу. Поэтому, когда я готовил первое издание этой книги, ее стиль и построение были предметом моей особой заботы, потому что только совершенная ясность рациональной системы позволяет размышлять над иррациональными вопросами, подвигает человека рассматривать иррациональное единственно возможным способом: используя разум.
Я верю, что понятия локуса, памятника и типа дали начало общему обсуждению, которое, пусть иногда и сдерживаемое академизмом, все же породило серьезные исследования и спровоцировало спор, который продолжается и по сей день. Ради хронологического порядка я крайне осторожно изменял книгу в этом издании: изменения касались в основном иллюстраций, и, кроме того, я пытался сделать более ясным язык настоящего перевода на английский. Америка… Для этой страны я решил написать особое предисловие. Американская культура, особенно литература и кино, оказала на меня влияние, еще когда я был молодым, пусть это влияние было скорее фантастическим, а не научным. Из-за слабого знания языка и отсутствия непосредственного опыта знакомства со страной она не смогла стать для меня полем работы. Несмотря ни на что, ее архитектура, ее люди, все американское — не представляли для меня такой уж ценности. Говоря более серьезно, я не мог примерить свою собственную архитектуру — свои идеи и здания — на бескрайнее тело Соединенных Штатов, статичное и динамичное, безмятежное и лихорадочное. Тем не менее я осознавал, что в итальянских академических кругах Америку совсем не знали; кинорежиссеры и писатели понимали ее гораздо лучше архитекторов, критиков и ученых. В последние несколько лет я приезжал в Америку, работал тут — и снова стал думать об «Архитектуре города». Хотя в высшей степени разумные критики сочли это парадоксом, но я обнаружил, что американский город и сельская местность являются несомненным подтверждением моих идей. Возможно, это потому, что теперь Америка уже стала «старой» страной со множеством памятников и традиций, или потому, что в Америке город из частей — историческая и динамическая реальность; но важнее всего, что Америка, как кажется, построена в соответствии с тезисами, представленными в этой книге. Что это значит?
Когда на эти новые обширные земли прибывали первые поселенцы, им надо было организовывать свои города. Они следовали одной из двух моделей: города строились либо по сетке координат, как, например, большинство городов Латинской Америки, Нью-Йорк и другие, либо вокруг «главной улицы», образ которой стал легендарным благодаря вестернам. В обоих случаях особое значение имели здания европейского города, в ту пору уже буржуазного: церковь, банк, школа, бар и рынок. Даже жилой американский дом сохранил во всех деталях два основных европейских типа: испанский корраль и патио в Латинской Америке и английский загородный дом в Соединенных Штатах. Я мог бы привести множество примеров, но я не эксперт в истории американской архитектуры и урбанистики; я предпочитаю делиться своими впечатлениями, пусть даже они и основаны на моем понимании истории. Рынок в Провиденсе; городки Нантакета, где белые рыбацкие дома похожи на останки кораблей, а колокольни вторят маякам; морские порты, такие как Галвестон, — все кажется построенным из уже существовавших частей, которые потом были искажены собственным контекстом, да так оно и есть. Аналогично большие американские города превозносят урбанистическое целое из камня и цемента, кирпича и стекла, из которых они и построены. Возможно, ни одна урбанистическая конструкция в мире не сравнится с нью-йоркской. Нью-Йорк — город памятников, я даже не верил раньше, что такой может существовать. Мало кто из европейцев понял это в то время, когда в архитектуре царил модернизм; но Адольф Лоос отразил это в своем проекте, представленном на конкурс Chicago Tribune. Огромная дорическая колонна, которая многим европейцам могла показаться только игрой, венским дивертисментом, явила собой синтез искажающих эффектов масштаба и применения «стиля» в Америке. Этот американский урбанистический контекст или пейзаж делает воскресную прогулку по Уолл-стрит такой же впечатля