Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Лицевые апокалипсисы Урала : Православная традиция и элементы европейского культурного влияния = Ural Illustrated Apocalypses : Orthodox tradition and elements of European cultural influence

Покупка
Артикул: 683571.01.99
Доступ онлайн
250 ₽
В корзину
Книга посвящена анализу старообрядческих списков лицевого толкового Апокалипсиса из книгохранилищ Урала. Она содержит каталог полных научных описаний девяти рукописей, аналитическую статью, CD-диск с полнотекстовыми копиями памятников письменности, включенных в каталог. Прослежена история формирования и развития в России комплексов иллюстраций к толковому Апокалипсису. Важнейшим аспектом этой истории, рассмотренным авторами, стали процессы влияния западных культурных образцов на книжную изобразительную традицию России, которая являлась частью общей элитарной культуры эпохи позднего русского Средневековья и Нового времени. Элементы западноевропейского влияния прослежены в ходе подробного анализа художественных особенностей каждой рукописи, составившей источниковую базу исследования. Для специалистов - историков, искусствоведов, а также для широкого круга людей, интересующихся проблемами российской истории и культуры.
Ануфриева, Н. В. Лицевые апокалипсисы Урала : Православная традиция и элементы европейского культурного влияния = Ural Illustrated Apocalypses : Orthodox tradition and elements of European cultural influence: Научно-популярное / Ануфриева Н.В., Починская И.В., - 2-е изд., стер. - Москва :Флинта, 2018. - 232 с.: ISBN 978-5-9765-3536-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/965201 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА
ЛАБОРАТОРИЯ АРХЕОГРАФИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
ЛАБОРАТОРИЯ ЭДИЦИОННОЙ АРХЕОГРАФИИ

Н. В. Ануфриева, И. В. Починская

Лицевые апокалипсисы Урала

Православная традиция 
и элементы европейского культурного влияния

N. V. Anufrieva, I. V. Pochinskaya

Ural Illustrated Apocalypses

Orthodox tradition 
and elements of European cultural influence

Москва
Издательство «ФЛИНТА»
Издательство Уральского университета
2018

2-е издание, стереотипное

УДК 091.31(470.5)
ББК Ч611.53(2Р36)
 А 733

Рецензенты:
М .  П ер р и, профессор русской истории университета Бирмингема (Великобритания);
В . А . Е с и п о в а, доктор исторических наук, заведующий отделом редких книг научной  
библиотеки Томского государственного университета

Перевод на английский Я. Пит нер, Т. Питнера

Ануфриева, Н. В. 
  Лицевые апокалипсисы Урала : Православная традиция и элементы европейского 

культурного влияния = Ural Illustrated Apocalypses : Orthodox tradition and elements  of 
European cultural influence [Электронный ресурс]/ Н. В. Ануфриева, И. В. Починская ; 
под ред. И. В. Починской ;  пер. Я. Питнер, Т. Питнера. — 2-е изд., стер. — М. : 
ФЛИНТА : Изд-во Урал. ун-та, 2018. — 232 с., [72] л. цв. ил.  Текст парал. рус., англ.

ISBN 978-5-9765-3536-7 (ФЛИНТА)
ISBN 978-5-7996-1351-8 (Изд-во Урал. ун-та)

Книга посвящена анализу старообрядческих списков лицевого толкового Апокалипсиса из книгохранилищ 
Урала. Она содержит каталог полных научных описаний девяти рукописей, аналитическую статью, CD-диск с полнотекстовыми копиями памятников письменности, включенных в каталог. Прослежена история формирования и развития 
в России комплексов иллюстраций к толковому Апокалипсису. Важнейшим аспектом этой истории, рассмотренным 
авторами, стали процессы влияния западных культурных образцов на книжную изобразительную традицию России, 
которая являлась частью общей элитарной культуры эпохи позднего русского Средневековья и Нового времени. Элементы западноевропейского влияния прослежены в ходе подробного анализа художественных особенностей каждой 
рукописи, составившей источниковую базу исследования. 
Для специалистов – историков, искусствоведов, а также для широкого круга людей, интересующихся  
проблемами российской истории и культуры.

This monograph focuses on the analysis of the illustrated manuscripts of the Apocalypse Commentary from the library 
archives of the Ural region. It includes a detailed catalog of scientific descriptions of nine manuscripts, an analytical paper and 
a CD-ROM with full-text copies of the literary text included. The analytical paper examines the development and formation 
history of sets of illustrations to the Apocalypse Commentary in Russia. One of the most important aspects examined by authors 
was the process of the influence of Western cultural samples on Russian pictorial tradition, which was a part of the elite culture 
of the late Russian Middle Ages and Modern Time. Elements of the Western European influence were detected in the course 
of detailed analysis of the artistic features of each manuscript, which amounted the source base of the research. 
For specialists – historians and experts in art history, as well as the wide range of people interested in aspects related 
to Russian history and culture.

Исследование и издание осуществлены при поддержке гранта Правительства РФ по привлечению 
ведущих учёных в российские образовательные учреждения высшего профессионального образования и научные учреждения государственных академий наук и государственные научные центры Российской Федерации 
(Лаборатория эдиционной археографии, Уральский федеральный университет). Договор № 14.А12.31.0004 
от 26.06.2013 г.

© Ануфриева Н. В., Починская И. В., 2014
© Уральский федеральный университет, 2014

А 733

ISBN 978-5-9765-3536-7 (ФЛИНТА)
ISBN 978-5-7996-1351-8 (Изд-во Урал. ун-та)

Предисловие

Апокалипсис – самое великое поэтическое произведение, 
созданное на земле. Это феномен, который по существу 
выражает все законы, поставленные перед человеком свыше. 
А. Тарковский

Т

айна и смысл жизни – поиски ответов на вечный вопрос бытия… 
На протяжении многих веков существования человечества каждая культурная 
эпоха по-своему решала эту проблему. Христианское вероучение, объединившее 
огромное число людей на планете, еще на заре существования в ответ на духовные запросы 
сообщества открыло свою истину. Вся история есть пространство диалога Бога и человека, 
пространство, где встретились две воли. И этот диалог решает Судьбы мира. Каждый человек ответственен за свой выбор, и оттого, как он живет и чему поклоняется, зависит не 
только его собственная жизнь, но и судьба человечества в целом. 
В одном из произведений классика русской литературы Николая Лескова словами  
простого мужика сформулирована мудрость, выработанная православным народом:  
«…вымоли человек первее всего душе своей дар страха Божия…»1 Именно это является  
первой ступенью, по словам героя, ведущей к «вышнему проспекту жизненности…  
и в те поры человеку и деньги, и вся слава земная при молитве кажутся не иначе как мерзость пред Господом…»2
Христианское вероучение, эсхатологичное по своей сути, основано на осознании прошлого, настоящего и будущего как единого потока Божественного бытия. Книга Откровение 
Иоанна Богослова, созданная в I в. н. э., является последней книгой Нового Завета, в которой описываются явления и катастрофы, предшествующие Второму пришествию Иисуса 
Христа и событиям, следующим за ним. В ней повествуется о будущем человечества и христианской церкви, она помогает верующему понять смысл жизни человека на земле и его 
души за гранью видимого мира. Отбрасывая конкретные временныʹе рамки, книга вводит 
читателя в ощущение вечности и заставляет каждого христианина задуматься над главной 
целью жизни – это служение Богу, а значит, любви, добру и правде. 
Символика образов Откровения Иоанна Богослова на протяжении столетий побуждала мастеров книжного дела – переписчиков, художников создавать изобразительные 
ряды апокалиптических сюжетов и таким образом более доходчиво доносить до читателя 
сакральный смысл книги. Как писал крупнейший знаток русского лицевого Апокалипсиса 
Ф. И. Буслаев: «…Откровение Иоанна Богослова, преимущественно перед прочими книгами Св. Писания, вызывало на художественное творчество в лицевом воспроизведении 
неисчерпаемого обилия содержащихся в этой по объему очень небольшой книге – виде- 
ний, событий, лиц и разных иконографических типов, символов и атрибутов; а вместе  
с тем, для уразумения всех этих необычайных и неудобомысленных предметов, окруженных 

1 Лесков Н. С. Запечатленный ангел // Лесков Н. С. Избранное. М., 1979. С. 271.

2 Там же. С. 271.

Лицевые апокалипсисы Урала 
4

не земною, выспренною таинственностью, сама собою возникала потребность в завершении толкования на текст видимыми простым глазом живописными очертаниями»3.
Обилие иллюстративного материала в русских рукописных Апокалипсисах, несомненно, вызывает исследовательский интерес, потребность систематизировать и обобщать его. 
Впервые всесторонним изучением лицевого Апокалипсиса восточнославянской традиции 
занялся Ф. И. Буслаев, который сосредоточил свое внимание в основном на списках XVI –  
начала XVIII в.4
В настоящее время в отдельных книгохранилищах России ведется работа по описанию 
и систематизации списков лицевых Апокалипсисов5. Однако следует заметить, что она 
проводится главным образом в центральных книгохранилищах страны (Москва, СанктПетербург), где концентрируется большой массив памятников древнерусской рукописной 
и старопечатной книжности. Сегодня же, на наш взгляд, все более актуализируется задача 
введения в научный оборот периферийных коллекций и отдельных памятников из их состава 
путем описания, изучения. Рукописи, хранящееся в российской провинции, не уступают,  
а иногда и превосходит по исторической и художественной ценности списки, находящиеся 
в столицах, соответственно, введение их в научный оборот поможет целостнее представить 
состояние книжно-рукописного наследия России.
Уральский регион, имеющий свои исторические особенности развития, богатый собственными традициями в изобразительном и прикладном искусстве, располагает небольшой, но интересной коллекцией лицевых апокалипсисов. 
Мы надеемся, что предлагаемый каталог внесет свою лепту в изучение русского лицевого Апокалипсиса.
Каталог является первой книгой задуманной нами серии иллюминированных изданий, ориентированных на всестороннюю и яркую презентацию книжных памятников кириллической традиции уральских коллекций. В него вошли описания и анализ девяти  

3 Буслаев
Ф.
И. Свод изображений из лицевых Апокалипсисов по русским рукописям с XVI-го века  
по XIX-ый : в 2 т. М., 1884. Т. 1. С. 28–29.

4 См.: Буслаев Ф. И. Свод изображений…

5 См., например: Волгирева Г. П. Апокалипсис в книжной народной традиции // Древнерусская традиция в культуре Урала : материалы науч.-практ. конф. Челябинск, 1992. С. 113–118 ; Байдин В. И. Лицевая книга Сибири // 
Сибирская икона. Омск, 1999. С. 234–244 ; Откровение св. Иоанна Богослова в мировой книжной традиции : каталог выставки / под ред. А. А. Турилова. М., 1995 ; Сукина Л. Б. Очерковые миниатюры русских рукописных 
Апокалипсисов и Синодиков второй половины XVII в. : автореф. дис. … канд. культурологии. М., 1998. URL: 
http://drevnerus.narod.ru/sukina_avtoreferat.htm (дата обращения : 28.04.2014) ; Подковырова В. Г. Лицевые старообрядческие Толковые апокалипсисы и проблемы их описания // Старообрядчество : история и современность, местные традиции, русские и зарубежные связи. Улан-Удэ, 2001. С. 297–303 ; Ее же. Цикл миниатюр к старообрядческому Апокалипсису из книгописной мастерской Каликиных // Материалы и сообщения по фондам Отдела рукописей 
Библиотеки РАН. СПб., 2006. С. 84–118 ; Починская И. В., Щенникова Н. В. Иллюминированные рукописи 
из коллекции старопечатных и рукописных книг Челябинской областной картинной галереи // Невьянская икона. 
Екатеринбург, 2006. С. 107–142 ; Бильдюг А. Б. Лицевые Апокалипсисы Древлехранилища Пушкинского Дома : 
обзор рукописей // Вопросы славяно-русского рукописного наследия (к 75-летию отдела древнерусской литературы) : 
IX конф. молодых ученых. Санкт-Петербург, 29 сент. – 02 окт. 2008 г. СПб., 2008. URL: http://odrl.pushkinskijdom.
ru/Default.aspx?tabid=7890 (дата обращения: 27.07.2014) ; Лицевые Апокалипсисы Русского Севера : Рукописи 
XVII–XIX вв. из фондов Древлехранилища Пушкинского Дома. СПб., 2008. 173 с. ; Грибов Ю. А. Городецконижегородские списки лицевого Апокалипсиса в контексте общих проблем изучения памятника // Старообрядчество 
в России (XVII–XX века) : сб. науч. тр. М., 2010. С. 472–494 ; Его же. Иоанна Богослова Откровение :  
Лицевые рукописи // Православная энциклопедия. М., 2010. Т. 24. С. 740–745 ; Качалова И. А. Иоанна 
Богослова Откровение : Традиция иллюстрирования текста // Там же. С. 735–737 ; Ануфриева Н. В. Сравнительноисторический анализ апокалиптической изобразительной традиции на примерах старообрядческих иллюминированных 
списков Лаборатории археографических исследований УрГУ // Невьянская икона. Екатеринбург, 2013. С. 112–134 ; 
Сережникова И. М. Лицевой Апокалипсис Барминых в Забайкалье : (К вопросу сохранения старообрядческих рукописных книг). URL: http://www.semeyskie.ru (дата обращения: 27.07.2014) ; и др.

Предисловие

рукописей, из них шесть хранятся в фондах лаборатории археографических исследований 
Уральского федерального университета, две – в Челябинском государственном музее изобразительных искусств и одна – в Нижнетагильском музее-заповеднике «Горнозаводской 
Урал». Издание содержит аналитическую статью (Н. В. Ануфриева, И. В. Починская), 
в которой рассмотрены процессы влияния западных культурных образцов на книжную 
изобразительную традицию России, являющуюся частью общей элитарной культуры 
эпохи позднего русского Средневековья и Нового времени; научное описание рукописей (Н. В. Ануфриева); краткий словарь-указатель ключевых терминов и понятий к главам толкового Апокалипсиса (Н. В. Ануфриева, И. В. Починская), список сокращений. 
Описание рукописей сопровождается набором полнолистных иллюстраций к главам толкового Апокалипсиса, расположенных по порядку глав (72 иллюстрации). Приложением 
к книге является CD-диск с полнотекстовыми копиями списков толкового Апокалипсиса, 
включенных в каталог.
Авторы книги выражают благодарность всем, кто оказал содействие при подготовке издания: Ю. Л. Алфёровой, А. Ю. Бородихину, Э. Р. Меркушевой, А. С. Палкину, 
Е. П. Пироговой, О. В. Халяевой, С. М. Шабалину, Ю. Э. Шустовой.

Summary

The mystery and meaning of life – the search for answers to the eternal question of existence…
For many centuries of humanity’s existence, each cultural epoch tried to provide its own solution 
to this problem. Christian dogma, which gathered a great number of people on the planet since the 
dawn of history, opened its own truth in response to the spiritual needs of the society. The whole of 
history could be interpreted through the space of dialogue between God and man; the space where 
two wills meet. The fate of the world directly depends on this dialogue. Each person is responsible 
for his choices, the way he lives and the things he worships, which shapes not only his own life but 
also the life of humanity in general. 
Christian dogma, eschatological at its core, is based on the perception of the past, present, 
and future through a single stream of divine being. The Book of Revelation by John the Apostle, 
created in the I century A. D., is the final book of the New Testament, which describes the events 
and catastrophes that preceded the second coming of Jesus Christ and the events that followed it. 
It focuses on the future of humanity and the Christian Church; it helps believers understand the 
meaning of human life on Earth and the human soul beyond the boundary of our visible world. 
Discarding specific time-frames, the book introduces the reader to the feeling of eternity, and 
makes every Christian ponder the main purpose of life, which is to serve God and, respectively, 
serve through love, goodness and truth.
The symbolism of Revelation encouraged the masters of the book publishing (rewriters and 
artists) over the centuries to create a visual series of apocalyptic paintings and, thus, bringing the 
sacred meaning of the book to readers more clearly. 
The abundance of illustration materials in Russian hand-written Apocalypses undoubtedly 
creates research interest, as well as the need to systematize and generalize them.  The first 
comprehensive study of the illustrated Apocalypse of East Slavonic tradition was accomplished by 
F. I. Buslaev, who focused his attention primarily on the manuscripts of the XVI – the beginning 
of the XVIII centuries.

Лицевые апокалипсисы Урала 
6

Currently, some library archives in Russia are working on the description and systematization 
of the manuscripts of the illustrated Apocalypses1. However, it should be noted that such work is 
mainly carried out in the central library archives of the country (Moscow and St. Petersburg), 
where a large array of old-Russian manuscripts and early printed editions are concentrated. Today, 
it is very important to introduce the diverse set of manuscript collections kept in Russia’s periphery 
archives to enable proper empirical research. The manuscripts preserved in the Russian provinces 
are not inferior, but sometimes even superior, to the historical and artistic value of the manuscripts 
from Moscow and St. Petersburg. Respectively, the introduction of these manuscripts to the social 
studies will help us understand the condition of the Russian book-writing heritage comprehensively. 
The Ural region, with its specific historical features of development (rich in the traditions of 
fine and applied arts) has a modest but interesting collection of illustrated Apocalypses.
We hope that this catalogue will contribute to the study of Russian illustrated Apocalypse.
This catalogue is the first book among a series of illuminated editions aimed at the comprehensive 
and vivid presentation of the literary texts of Cyrillic tradition of the Ural collections. It includes the 
descriptions and analysis of nine manuscripts, six of which are kept in the funds of the Laboratory  
of Archaeographic Studies at the Ural Federal University, two manuscripts are kept in 
Chelyabinsk State Museum of Fine Arts and one is in Nizhniy Tagil Sanctuary of “Metallurgical 
Ural”. This publication contains an analytical paper (N. V. Anufrieva, I. V. Pochinskaya), 
detailed description of the manuscripts (N. V. Anufrieva), a brief dictionary-directory of the 
key terms and definitions to the chapters of the Apocalypse Commentary (N. V. Anufrieva,  
I. V. Pochinskaya) and list of abbreviations. The description of the manuscripts is accompanied 
by a set of illustrations to the chapters of the Apocalypse Commentary, organized according  
to the numerical order of the chapters (seventy-two illustrations). A CD-ROM with full-text 
copies of the lists of the Apocalypse Commentary is included with the catalogue within appendix 
to the edition.
The authors of the edition express their gratitude to the colleagues who assisted in preparation  
of this publication: Y. L. Alferova, A. Y. Borodihin, E. R. Merkusheva, A. S. Palkin, 
E. P. Pirogova, O. V. Khalyaeva, S. M. Shabalin, Y. E. Shustova.

1 See the references in the Russian version of the Preface. 

Лицевые апокалипсисы Урала

Истина не пришла в мир нагой, 
она облечена в символы и образы.
Евангелие от Филиппа. II в.

Формирование и развитие иконографии 
лицевого Апокалипсиса
И

стоки апокалиптической иллюстрации корнями уходят в раннехристианское искусство. 
По словам Ф. И. Буслаева, «…в Cредние века, до XII в. включительно, Запад состоял в постоянном сродстве с Востоком и по ранним основам христианской археологии, 
общим тому и другому, и по влиянию византийской иконографии на западную…»1  Однако 
в дальнейшем пути развития изобразительного искусства Западной Европы и православного Востока начали расходиться. 
Западноевропейская традиция книжного иллюминирования Апокалипсиса развивалась 
на протяжении Средневековья2, пройдя все этапы в рамках дороманского, романского, готического стилей и претерпев трансформации под влиянием идей Возрождения. От византийской иконографии она отличалась «меньшей зависимостью от канонических образцов; 
приверженностью к “историческому” – буквальному – смыслу изображаемого»3.
Возникновение первых циклов апокалиптических миниатюр исследователи относят  
к V–VI вв., но до наших дней они не дошли. Сохранившиеся рукописные памятники раннего Средневековья специалисты делят на три группы. Первая группа, испанская, восходит 
к толковому Апокалипсису испанского монаха Беата из Лиебана (VIII в.). Его стилистика 

1 Буслаев Ф. И. Свод изображений из лицевых Апокалипсисов по русским рукописям с XVI-го века по XIX-ый : 
в 2 т. М., 1884. Т. 1. С. 50.

2 О развитии лицевых апокалипсисов в Европе подробнее см.: Meer F., van der. Apocalypse : Visioenen uit het Boek 
der Openbaring in de kunst. Antwerpen, 1978 ; Martin P. Martin Luther und die Bilder zur Apokalypse. Hamburg, 1983 ; 
Zink J. DiaBücherei Christliche Kunst : Vision. Markgraeflerland, 1988.

3 Мокрецова И. П. Иконография западноевропейского средневекового искусства : программа курса. М., 2001. 
С. 4. URL: http://artstudy2.narod.ru/IKONOGRZAP.doc (дата обращения: 28.07.2014).

Лицевые апокалипсисы Урала 
8

была достаточно сложна для понимания, поэтому эти тексты сопровождались иллюстрациями с комментариями (ил. 1). Вторая группа, галльская, бытовала на территории северовосточных франков (VIII–XI вв.). К ним относится, например, Трирский Апокалипсис 
(ок. 800 г.) (ил. 2). Третья – итальянская группа, она включает верхненемецкие памятники, в основе которых лежат утраченные итальянские рукописи V–VI вв. Из этой группы 
широко известен Бамбергский Апокалипсис (ок. 1020 г.) (ил. 3). Поздним вариантом этой 
же традиции является список XII в. толкового Апокалипсиса Беата с комментированным 
иллюстративным рядом из собрания Берлинской национальной библиотеки. 
Среди рукописей классического Средневековья выделяют англо-французские памятники XIII–XV вв., на основе которых сформировались позднесредневековые немецкие иллюстрации (например, Иоахима Фиоре, Александра из Бремена – францисканского монаха). 
Большое влияние на последующее развитие иллюстрирования Апокалипсиса оказал цикл английских миниатюр, восходящих к художественной школе Санкт-Олбанс. В дальнейшем они 
легли в основу иллюстрированной книги с кратким текстом и комментариями к изображениям. В нее также был включен ряд иллюстраций к житию 
Иоанна Богослова. Так сформировалась традиция сосуществования апокалиптического текста, иллюстрации и комментария к ней. 
Следующим шагом в формировании иллюстративного комплекса Апокалипсиса стали так называемые 
«Blockbuchapokalypsen», возникшие во второй четверти 
XV в. в Голландии (ил. 4). Это своего рода лубочные картинки на темы Апокалипсиса с довольно пространными 
комментариями на них, переплетенные в один блок. В них 
входило обычно около 50 миниатюр, представляющих собой гравюры на дереве. 
В период позднего Средневековья в искусстве Западной 
Европы особое место заняла «фантазия», как назвал это 
явление в своем трактате теоретик искусства раннего 
Возрождения Ченнино Ченнини, или то, что мы называем 

Ил. 1. Вавилонская блудница на звере.  
Мин. к гл. 53 Апокалипсиса. Испания. XIII в.

Ил. 4. Видение в деснице у Сидящего  
книги. Мин. к гл. 11 «Blockbuchapokalypsen». Голландия. XV в.

Ил. 2. Видение престола и четырех  
животных. Мин. к гл. 10 Трирского 
Апокалипсиса. Франция. Ок. 800 г.

Ил. 3. Видение Зверя, выходящего из земли. Мин. к гл. 37  
Бамбергского 
Апокалипсиса. 
Германия. Ок. 1020 г.

Формирование и развитие иконографии лицевого Апокалипсиса
9

сейчас творческим воображением4. На этой волне развития изобразительного искусства сформировалась эстетика работ немецкого художника и гравера Альбрехта 
Дюрера (ил. 5). Как пишет болгарский исследователь 
Апокалипсиса А. Чилингиров: «...Дюрер действительно 
был первым художником Запада, который решительно повлиял своими творениями на тысячелетнюю иконографическую традицию...»5 Созданная А. Дюрером 
в конце XV в., а затем развитая Лукасом Кранахом  
и Хансом Гольбейном-младшим серия гравюр на сюжеты Апокалипсиса представляет иконографию, вобравшую в себя экспрессивность и эмоциональную насыщенность искусства Ренессанса (ил. 6). По утверждению специалистов, именно эта типология иллюстрирования Апокалипсиса распространилась по всей Европе 
и дошла вплоть до Афона6. Работы граверов в большом 
количестве воспроизводились во многих западных публикациях Библии, прежде всего в первом издании немецкого перевода Нового Завета Мартина Лютера, вышедшем в сентябре 1522 г. в Виттенберге. Естественно, 
оно включало Апокалипсис, иллюстрации к которому 
были изготовлены в мастерской Л. Кранаха7. Период 
Контрреформации положил конец свободному развитию европейской апокалиптики. Решения Тридентского 
собора 1563 г. запретили создание сакральных картин, 
индивидуальные подходы к трактовке мотивов и образов Священного Писания, потребовав от художников 
воспроизведения религиозных сюжетов, хорошо понятных широким массам. Сюжеты произведений изобразительного искусства на церковные темы должны были 
согласовываться с высшими иерархами церкви8.
К сожалению, православных памятников, которые позволили бы столь же подробно проследить 
развитие традиции иллюстрирования Апокалипсиса, 
не сохранилось.
На Руси лицевые списки Апокалипсиса появились 
достаточно поздно. Первые века существования православия на русской земле не оставили какой-либо упорядоченной изобразительной системы основных сцен 

4 Cennino D’Andrea Cennini. The Craftsman’s Handbook : The Italian “Il Libro dell’Arte” / transl.  
by D. V. Thompson. N. Y., 1933.

5 Чилингиров А. Влияние Дюрера и современной ему немецкой графики на иконографию поствизантийского  
искусства / пер. с болг. Г. В. Попова // Древнерусское искусство : Зарубежные связи. М., 1975. С. 328.

6 Zink J. DiaBücherei Christliche Kunst…

7 См.: Чилингиров А. Влияние Дюрера… С. 330.

8 О признании, почитании и мощах святых и о священных образах : декрет // Христианское вероучение : 
Догматические тексты Учительства Церкви III–XX вв. СПб., 2002. С. 321–323.

Ил. 5. Видение посреди семи светильников. 
Гравюра. Кон. XV в. Худ. А. Дюрер

Ил. 6. Видение посреди семи светильников. 
Гравюра. Нач. XVI в. Худ. Х. Гольбейн

Лицевые апокалипсисы Урала 
10

Апокалипсиса. Создавались лишь отдельные иллюстрации  
к тексту. Определить истоки иконографии русского лицевого варианта этого памятника письменности сложно. 
Ф. И. Буслаев, основательно изучивший в свое время не 
один десяток его списков, пришел к выводу, что «…ни обилие привлеченного материала, ни само его исследование 
не дают всестороннего и полного решения вопроса о происхождении и историческом развитии русского лицевого 
Апокалипсиса…»9 Как писал автор: «…сравнение было 
бы в значительной степени облегчено, если бы в основу исследования можно было положить византийские оригиналы,  
но я не знаю из них ни одного…»10
Таким образом, иллюстративный материал русского 
Апокалипсиса не дает возможности проследить процесс преемственного исторического развития миниатюры от древнейших основ к поздним. Однако, исследуя отдельные сюжеты  
и изображения в русском лицевом Апокалипсисе, можно 
определить их раннесредневековое происхождение путем сравнения с иконографией старейших западных рукописей, фиксирующих символику древности. Уже проведенные сопоставления, например, позволяют говорить, что важнейшими мотивами такого рода являются Агнец 
среди 24 старцев, четыре символических крылатых животных, изображение символа Церкви  
в виде женщины, стоящей на луне на фоне солнечного диска, семиглавого зверя и др. (ил. 7)11.
О едином происхождении традиции иллюстрирования Апокалипсиса как в странах Западной Европы, так 
и на восточнославянских землях замечательно сказал 
Ф. И. Буслаев: «Близкое сродство между нашими апокалипсическими иллюстрациями по рукописям от XVI 
до XVIII в. и западными гораздо старшей эпохи, от  
X по XII в., свидетельствует о живучести у нас до последних времен или, точнее, о сбережении и охранении того 
иконографического предания, которое господствовало некогда и на Западе, только многими столетиями ранее…»12

Самые 
ранние 
восточнославянские 
рукописи 
Апокалипсиса, содержащие широкие циклы иллюстраций 
и дошедшие до наших дней, относятся ко второй половине 
XVI в., хотя не только отдельные миниатюры, но и их небольшие комплексы, несомненно, были созданы раньше. 
Следует отметить, что на Руси имел распространение главным образом Апокалипсис с толкованиями архиепископа 
Кесарии Каппадокийской Андрея, которые были сделаны им 
в конце V – начале VI в. (ил. 8). На старославянский язык 
этот толковый Апокалипсис был переведен не позднее X в.

9 Кондаков Н. П. Критика и библиография. Русский лицевой апокалипсис // ЖМНП. Ч. 240. СПб., 1885. 
Июль. С. 111.

10 Буслаев Ф. И. Свод изображений… С. 28–29.

11 Кондаков Н. П. Критика и библиография… С. 118 ; Zink J. DiaBücherei Christliche Kunst.

12 Буслаев Ф. И. Свод изображений… С. 52–53.

Ил. 7. Жена, облаченная в солнце.  
Мин. к гл. 33. Hortus Deliciarum  
(аббатисы Геррады Ландсбергской). 
XII в.

Ил. 8. Святой Андрей Кесарийский. 
Выходная мин. Апокалипсиса. ЛАИ 
УрФУ. XXVII.22р

Доступ онлайн
250 ₽
В корзину