Образность русской классической прозы
Покупка
Издательство:
ФЛИНТА
Год издания: 2013
Кол-во страниц: 133
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-1737-0
Артикул: 619365.01.99
В учебном пособии рассматриваются лингвостилистические аспекты образ- ности как одной из основных категорий художественного текста. Описываются и классифицируются речевые средства создания словесного образа, его свойства, функции в тексте. Пособие отражает национальную специфику образной системы художественной прозы второй половины ХIХ - начала ХХ вв.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
А.П. Тусичишный, Н.В. Халикова ОБРАЗНОСТЬ РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ Учебное пособие Москва Издательство «ФЛИНТА» 2013 2-е издание, стереотипное
УДК 82-3 ББК 83.3(2Рос=Рус) Т90 Тусичишный А.П. Образность русской классической прозы [Электронный ресурс]: учеб. пособие / А.П. Тусичишный, Н.В. Халикова. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2013. — 133 с. ISBN 978-5-9765-1737-0 В учебном пособии рассматриваются лингвостилистические аспекты образности как одной из основных категорий художественного текста. Описываются и классифицируются речевые средства создания словесного образа, его свойства, функции в тексте. Пособие отражает национальную специфику образной системы художественной прозы второй половины ХIХ - начала ХХ вв. Работа адресована студентам филологических специальностей. Пособие также будет полезно преподавателям, аспирантам, может быть использовано при написании выпускных квалификационных работ. Структура пособия включает теоретические положения, вопросы и задания, а также примеры анализа образной системы отдельных произведений. В приложении помещен список рекомендуемой литературы, словарь терминов. Пособие рассчитано, кроме того, и на самостоятельную работу студентов под контролем преподавателя. УДК 82-3 ББК 83.3(2Рос=Рус) ISBN 978-5-9765-1737-0 © Издательство «ФЛИНТА», 2013 Т90 Рецензенты: Т.А. Алпатова, канд. филол. н., доц.; И.С. Леонов, канд. филол. н., доц. Научный редактор: Г.В. Якушева, д-р филол. н., проф.
СОДЕРЖАНИЕ ЧАСТЬ 1. Художественный образ . ..................................................................................................................4 Определение художественного образа .........................................................................................4 Теория образных парадигм............................................................................................................7 Образность понятий........................................................................................................................9 Концепт «жизнь» в произведениях И.С. Тургенева и А.П.Чехова ..........................................14 Символика сакральных предметов в произведениях Ф.М. Достоевского .............................21 Автобиографический герой в произведениях Л.Н. Толстого...................................................28 Построение образа главного героя в романе Ф.М. Достоевского «Идиот»..................................32 ЧАСТЬ 2. Визуальная образность художественной прозы . .............................................................38 Визуальный мир произведения ......................................................................................................38 Типы визуальных образов...............................................................................................................40 Свойства визуального образа .........................................................................................................42 Перцептивная речевая ситуация.....................................................................................................49 Перцептивные типы художественного описания «Отстранение» ..............................................54 Результативное наблюдение...........................................................................................................57 Созерцательное наблюдение...........................................................................................................59 Лирическая перцепция ....................................................................................................................61 ЧАСТЬ 3. Образные константы пейзажного описания......................................................................67 Понятие об образных константах...................................................................................................67 Образная константа «солнце светит».............................................................................................70 Образная константа «ветер дует»...................................................................................................76 Образная константа «облака движутся»........................................................................................82 Взаимодействие образных констант и образных парадигм.........................................................88 Швейцарские пейзажи в произведениях Ф.М. Достоевского и Ф.И. Тютчева..........................93 ЧАСТЬ 4. Образные константы портрета. ................................................................................................97 Проблема портретности ...............................................................................................................97 Классификация портретных образов ........................................................................................101 Модель портрета .........................................................................................................................104 Концепт «лицо»...........................................................................................................................107 Концепт «взгляд».......................................................................................................................114 Проблема портретности в произведениях Ф.М. Достоевского (на примере мотива смеха).........................................................................................................116 О целостности восприятия человека. ..............................................................................................................122 Заключение ................................................................................................................................126 Рекомендуемая литература.....................................................................................................127
ЧАСТЬ 1 ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА По традиции образность рассматривается в трех основных аспектах: как явление литературного языка: образное значение противополагается понятию; ср.: деревянная мебель – деревянный голос, васильковые глаза – детские глаза; как элемент художественного стиля – традиционные или индивидуальные сравнения-символы (душа – парус, мысли – облака, а также определенные словесные традиции); как строевой элемент композиции художественного произведения и его идейного замысла (образ сада, символ сада). Образом (предметом описания) может являться в художественном тексте все: предмет, человек и их неотчуждаемые части, явление, ситуация. Сам художественный текст – пространственно-временной континуум – во всей совокупности признаков воспроизводит бытие мира и человека в нем. «В образе содержится пространственно-временной предмет (например, Плюшкин, как реальный человек)»1. Прозаический текст имеет образную систему, которая соотносится с образом автора и наблюдателем. Образность в широком смысле – наглядность, картинность, изображение чего-либо, отвлеченное рассуждение автора или название внутреннего состояния персонажа, то есть любой словесно оформленный коммуникативный фрагмент текста2. В узком смысле словесным образом является троп, а образностью художественного текста – его метафоричность, экспрессивная выразительность его единиц, наличие характеризующих эпитетов, сравнений, метафор и других средств: «Образная речь – иносказательная речь, связывающая с называемым предметом ряд побочных представлений, вызывающих то или иное эмоциональное переживание»3. Рассматривая образ, мы видим связь с объектом восприятия: 1) образ – это конкретный объект восприятия: предмет, лицо, пространство, внутреннее состояние; 2) значение, функция (мысленная структура) этого объекта; 3) словесная (или иная) форма представления объекта; 4) скрытая сущность объекта, позволяющая оперировать им в сознании как средством познания мира (двуплановость, символизм в широком смысле). Образ – всякий раз новая интерпретация объекта изображения: «Художник изображает не вещь, а жизнь вещи по своему впечатлению от нее»4. Функции образа многоразличны. Иначе говоря, выражаемое в описательном тексте – «некоторая предметность жизни, выражающее – язык, а тот феномен, который возникает в художественном выражении и служит его спецификумом (курсив наш. – Н.Х., А.Т.), есть образ»5. Автор являет читателю скрытую сущность объекта – оценку персонажа, пейзажа, функцию интерьера. 4
Образность литературной речи выявляется, подобно лексическому значению слова, по соотношению с действительностью – по способу прямого и непрямого отражения действительности. Такая образность связана с историческим направлением и жанровым своеобразием, традициями стилистики. Образность понимается как способ представления действительности в относительно устойчивых словесных формах – «кодах», символах, общепринятых в данной литературной среде. Например, по отношению к русскому средневековью был выделен метафорический символический стиль, основанный «на системе уподобления, отражающего художественное сознание средневековья»6. Существует система символов в античной, житийной, романтической, реалистической и т.д. литературе7. Теоретические положения о существовании общей образности произведения были высказаны академиком В.В. Виноградовым в 1940 – 1960-е годы: «Существо поэтической речи определяется не количеством и даже не качеством метафор, сравнений и других видов тропов, а общей направленностью на словесное эмоционально-образное выражение <…>. Язык со своими прямыми значениями в поэтическом употреблении как бы весь опрокинут в тему и цель художественного замысла, и вот почему художнику не все равно, как назвать то, что он видит и показывает другим»8. Отвлекая художественное слово от языкового значения, он выводил его в идеальный план текста, туда, где произведение соотнесено с изображаемым. Каждое слово или предложение становятся знаком-символом в композиции текста. Каждый символ, даже союз или предлог, обладает «строительной» значимостью в идейном содержании текста. Вопросы и задания 1. В каких аспектах стилистики рассматривается образ? 2. Что такое словесный (художественный) образ? 3. Чем отличается определение образа в узком и широком смысле? 4. Какова связь образа с объектом восприятия? 5. В чем заключаются функции образа в художественном тексте? Задание 1. Проанализируйте, как в данном отрывке в образной, наглядночувственной форме передается состояние любви: Я перестал работать, читать – я даже перестал гулять по окрестностям, ездить верхом. Как привязанный за ножку жук, я кружился постоянно вокруг любимого флигелька: казалось, остался бы там навсегда… но это было невозможно; матушка ворчала на меня, иногда сама Зинаида меня прогоняла. Тогда я запирался у себя в комнате или уходил на самый конец сада, взбирался на уцелевшую развалину высокой каменной оранжереи и, свесив ноги со стены, выходившей на дорогу, сидел по часам и глядел, глядел, ничего не видя. Возле меня, по запыленной крапиве, лениво перепархивали белые бабочки; бойкий воробей садился недалеко на полусломанном красном кирпиче и раздражительно чирикал, беспрестанно поворачиваясь всем телом и 5
распустив хвостик; всё еще недоверчивые вороны изредка каркали, сидя высоко, высоко на обнаженной макушке березы; солнце и ветер тихо играли в ее жидких ветках; звон колоколов Донского монастыря прилетал по временам, спокойный и унылый – а я сидел, глядел, слушал и наполнялся весь каким-то безыменным ощущением, в котором было всё: и грусть, и радость, и предчувствие будущего, и желание, и страх жизни. Но я тогда ничего этого не понимал и ничего бы не сумел назвать изо всего того, что во мне бродило, или бы назвал это всё одним именем – именем Зинаиды (Тургенев. Первая любовь). Задание 2. Как в приведенном отрывке происходит создание картины купеческой жизни? Сокол, вороной, как жук, жеребец голландской породы, со свислым задом и поджарый, оказался немного получше Горностая. Он принадлежал к числу лошадей, о которых говорят охотники, что они «секут и рубят, и в полон берут», то есть на ходу вывертывают и выкидывают передними ногами направо и налево, а вперед мало подвигаются. Купцы средних лет подлюбливают таких лошадей: побежка их напоминает ухарскую походку бойкого полового; они хороши в одиночку, для гулянья после обеда: выступая фертом и скрутив шею, усердно везут они аляповатые дрожки, нагруженные наевшимся до онеменья кучером, придавленным купцом, страдающим изжогой, и рыхлой купчихой в голубом шелковом салопе и лиловом платочке на голове. Я отказался от Сокола. Ситников показал мне еще несколько лошадей... Одна, наконец, серый в яблоках жеребец воейковской породы, мне понравилась. Я не мог удержаться и с удовольствием потрепал ее по холке. Ситников тотчас же прикинулся равнодушным (Тургенев. Лебедянь). Использованная литература 1. Лосев А.Ф. Форма. Стиль. Выражение. – М.: Мысль, 1995. – С. 308. 2. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. – М.: Флинта: Наука, 2003. – С. 257. 3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1966. – С. 387. 4. Флоренский П.А. Сочинения: В 4 т. – Т. 3 (1). – М.: Мысль, 2001. – С. 95. 5. Реформатский А.А. Лингвистика и поэтика. – М.: Наука, 1987. – С. 180. 6. Адрианова-Перетц В.П. Очерки поэтического стиля Древней Руси. – М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1947. – С. 10. 7. Таруашвили Л.И. Тектоника визуального образа в поэзии античности и христианской Европы. – М.: Изд-во «Языки русской культуры», 1998. 8. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. – М.: Высш. шк., 1981. – С. 148. 6
ТЕОРИЯ ОБРАЗНЫХ ПАРАДИГМ Символика в литературной речи определенного периода или внутри стилевой системы (например, поэтики одного писателя) имеет устойчивые формы. Эта точка зрения раскрыта в работах выдающихся русских ученых А.А. Потебни, А.А. Реформатского, А.Г. Габричевского, Г.О. Винокура, Л.В. Щербы, Р. Якобсона. Устойчивость метафор в поэтической речи получила название теории образных парадигм1. Поэтический образ представляет собой фрагмент художественного текста, включающий два понятия, связанных отношением противоречивого отождествления («чувство» – «снег» – снежная нежность). Н.В. Павлович, вслед за А.Н. Афанасьевым, А.Н. Веселовским, А.А. Потебней, Л.В. Щербой, А.К. Жолковским, Ю.К. Щегловым, реализует «взгляд на образ как на некий смысловой инвариант»2, существующий вне текста, в художественной традиции. Однотипные метафорические модели создают парадигму, отождествляющую понятия не конкретных объектов и их частных признаков, а обобщенные семы: «человек» – «существо»; «человек» – «предмет»; «человек» – «средство передвижения». Устойчивые многокомпонентные парадигмы становятся универсалиями словесного искусства, например: «человек» – «транспорт» (поезд, локомотив, бронепоезд, лодка, пароход, корабль): Когдато в детстве самой внушительной и страшной силой, надвигающейся как туча или локомотив, готовый задавить, ей всегда представлялся директор гимназии (Чехов. Анна на шее)3. Образная парадигма показывает, что образ в поэтическом языке – явление не столько индивидуальное, сколько стилевое. Поэтический образный строй русского языка представляет собой расширенный состав русской фразеологии. Сравним, к примеру, фразеологизм «дитя природы» и образные контексты из пейзажного описания со значением «природа» – «дитя» из общей парадигмы «природа» – «человек». (1) Река спала. Какой-то мягкий махровый цветок на высоком стебле коснулся моей щеки, как ребенок, который хочет дать понять, что не спит. (Чехов. Агафья). (2) Река, роща, оба берега, зеленые и умытые, деревья и поле – все было залито ярким утренним светом (Чехов. Агафья). Поэтический образ «цветок» – «ребенок», который «не спит», отражается в удаленном контексте образа проснувшейся, радостной, «умытой», как дитя (а не «умывшейся»), природы, которой в рассказе соответствует душевная природа главного героя Савки, веселого, детски наивного и безответственного деревенского парня. Сравните те же мотивы «сон водного пространства» в рассказе М. Горького «Челкаш», посвященном описанию быта и работы босяков в порту: Море спало здоровым, крепким сном работника, который устал за день. Сравните также: Утром, славным летним утром веяло от всего, все глядело и улыбалось утром, точно румяное, только что вымытое личико проснувшегося ребенка (Тургенев. Затишье). 7
Итак, образность литературной речи – это абстрактное явление, соотносимое с фразеологической системой. Образы с воспроизводимым символическим значением структурируются в словари символов и концептов русской литературы. Вопросы и задания 1. Что понимается под образной парадигмой? 2. Какие вы знаете устойчивые сравнения, связанные с солнцем, ветром, деревом, цветком? 3. Выпишите из «Словаря поэтических образов» Н.В. Павлович примеры образных парадигм. Задание. Найдите в приведенном отрывке образные парадигмы и докажите с помощью «Словаря поэтических образов», что они носят традиционный для русской литературы характер. Но сегодня свежее, яркое, блестящее утро, каких мало здесь осенью, оживило меня, и я радостно его встретила. Итак, у нас уже осень! Как я любила осень в деревне! Я еще ребенком была, но и тогда уже много чувствовала. Осенний вечер я любила больше, чем утро. Я помню, в двух шагах от нашего дома, под горой, было озеро. Это озеро, – я как будто вижу его теперь, – это озеро было такое широкое, светлое, чистое, как хрусталь! Бывало, если вечер тих, – озеро покойно; на деревах, что по берегу росли, не шелохнет, вода неподвижна, словно зеркало. Свежо! холодно! Падает роса на траву, в избах на берегу засветятся огоньки, стадо пригонят – тут-то я и ускользну тихонько из дому, чтобы посмотреть на мое озеро, и засмотрюсь, бывало. Какая-нибудь вязанка хворосту горит у рыбаков у самой воды, и свет далеко-далеко по воде льется. Небо такое холодное, синее и по краям разведено всё красными, огненными полосами, и эти полосы всё бледнее и бледнее становятся; выходит месяц; воздух такой звонкий, порхнет ли испуганная пташка, камыш ли зазвенит от легонького ветерка, или рыба всплеснется в воде, – всё, бывало, слышно. По синей воде встает белый пар, тонкий, прозрачный. Даль темнеет; всё как-то тонет в тумане, а вблизи так всё резко обточено, словно резцом обрезано, – лодка, берег, острова; бочка какаянибудь, брошенная, забытая у самого берега, чуть-чуть колышется на воде, ветка ракитовая с пожелтелыми листьями путается в камыше, – вспорхнет чайка запоздалая, то окунется в холодной воде, то опять вспорхнет и утонет в тумане. Я засматривалась, заслушивалась, – чудно хорошо было мне! А я еще была ребенок, дитя!.. Я так любила осень, – позднюю осень, когда уже уберут хлеба, окончат все работы, когда уже в избах начнутся посиделки, когда уже все ждут зимы. Тогда всё становится мрачнее, небо хмурится облаками, желтые листья стелятся тропами по краям обнаженного леса, а лес синеет, чернеет, – особенно вечером, когда спустится сырой туман и деревья мелькают из 8
тумана, как великаны, как безобразные, страшные привидения. Запоздаешь, бывало, на прогулке, отстанешь от других, идешь одна, спешишь, – жутко! Сама дрожишь как лист; вот, думаешь, того и гляди выглянет кто-нибудь страшный из-за этого дупла; между тем ветер пронесется по лесу, загудит, зашумит, завоет так жалобно, сорвет тучу листьев с чахлых веток, закрутит ими по воздуху, и за ними длинною, широкою, шумною стаей, с диким пронзительным криком, пронесутся птицы, так что небо чернеет и всё застилается ими. Страшно станет, а тут, – точно как будто заслышишь кого-то, – чей-то голос, как будто кто-то шепчет: «Беги, беги, дитя, н опаздывай; страшно здесь будет тотчас, беги, дитя!» – ужас пройдет по сердцу, и бежишь-бежишь так, что дух занимается. Прибежишь, запыхавшись, домой; дома шумно, весело; раздадут нам, всем детям, работу: горох или мак щелушить. Сырые дрова трещат в печи; матушка весело смотрит за нашей веселой работой; старая няня Ульяна рассказывает про старое время или страшные сказки про колдунов и мертвецов. Мы, дети, жмемся подружка к подружке, а улыбка у всех на губах. Вот вдруг замолчим разом… чу! шум! как будто кто-то стучит! Ничего не бывало; это гудит самопрялка у старой Фроловны; сколько смеху бывало! А потом ночью не спим от страха; находят такие страшные сны. Проснешься, бывало, шевельнуться не смеешь и до рассвета дрогнешь под одеялом. Утром встанешь свежа, как цветочек. Посмотришь в окно: морозом прохватило всё поле; тонкий, осенний иней повис на обнаженных сучьях; тонким, как лист, льдом подернулось озеро; встает белый пар по озеру; кричат веселые птицы. Солнце светит кругом яркими лучами, и лучи разбивают, как стекло, тонкий лед. Светло, ярко, весело! В печке опять трещит огонь; подсядем все к самовару, а в окна посматривает продрогшая ночью черная наша собака Полкан и приветливо махает хвостом. Мужичок проедет мимо окон на бодрой лошадке в лес за дровами. Все так довольны, так веселы!.. Ах, какое золотое было детство мое!..» (Достоевский. Бедные люди) Использованная литераура 1. Павлович Н.В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке / РАН Ин-т русск. яз. – М., 1995. 2. Павлович Н.В. Словарь поэтических образов: В 2 т. – Т. 1. – М.: Эдиториал УРСС, 1999. – С. XXVIII. 3. Там же. – С. 21 – 22. ОБРАЗНОСТЬ ПОНЯТИЙ Образ чего-либо и отвлеченное понятие могут быть определены в тексте одно через другое. 9
Приведем пример текста, отражающего способ восприятия абстрактного значения (понятия, концепта) «непротивление злу» с помощью логического и чувственного представлений: - Володя, – спросила она, – что значит непротивление злу? <…> Да, как ты его понимаешь? - Видишь ли, милая, представь, что на тебя нападают воры или разбойники и хотят тебя ограбить, а ты вместо того чтобы… - Нет, ты дай логическое определение. - <…> Непротивление злу выражает безучастное отношение ко всему, что в сфере нравственного именуется злом. <…> быть может, наши приемы в противлении злу принадлежат к числу предрассудков, которые вкоренились в нас так глубоко, что мы уже не в силах расстаться с ними и потому уже не можем судить о них правильно. - То есть как же это? - Я не знаю, как тебе это объяснить. Быть может, человек ошибается, думая, что он обязан и имеет право бороться со злом, так же, как ошибается, думая, например, что сердце имеет вид червонного туза. Очень может быть, что в борьбе со злом мы имеем право действовать не силой, а тем, что противоположно силе, то есть если ты, например, хочешь, чтобы у тебя не украли этой картины, то не запирай ее, а отдай… - Умно, очень умно! Если я хочу жениться на богатой купчихе, то, чтобы помешать мне сделать эту подлость, купчиха должна сама поспешить выйти за меня замуж! (Чехов. Хорошие люди). Чем абстрактнее изображаемое понятие (или чувство), тем ярче и отчетливее образ. Например: Редко где можно встретить такое ничтожество. Телом он вял, хил и стар, а интеллектом ничем не отличается от толстой купчихи, которая только жрет, пьет, спит на перине и держит в любовниках своего кучера (Чехов. Дуэль). Изображаемое понятие – интеллект, нравственное состояние персонажа повести Лаевского. Выражаемая категория – оценка «ничтожество». Отрезок описательного текста, в котором соотносится абстрактное и конкретное, может иметь два разнонаправленных вектора: а) от образа – к понятию (символу, значению); б) от понятия – к образу. У А.А. Потебни есть тонкое замечание о том, что критерием выбора говорящим того или иного вектора является заинтересованность: «<…> на пояснении слова понятием или образом мы останавливаемся только тогда, когда особенно им заинтересованы, обыкновенно же ограничиваемся одним только словом»1. Понятие описывается через категории «всегда», «для всех»: зло «всегда» лежит в нравственной сфере; непротивление злу «всегда» выражает безучастное отношение; «все» не могут судить о нем правильно и т.д. Образ отличается своей окказиональной природой («сконструирован по случайным признакам реального плана»2 и потому динамичен, то есть связан с ситуацией, рассказчиком). 10