Семантический аспект номинации эргонимов
Покупка
Основная коллекция
Издательство:
Красноярский писатель
Автор:
Вайрах Юлия Викторовна
Год издания: 2007
Кол-во страниц: 4
Дополнительно
Уровень образования:
Аспирантура
Артикул: 620956.01.99
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
^°™»е ❖° _ V Ф ,гОх, s □□□□гр 1928 Л КОММУНИКАТИВНАЯ ПАРАДИГМА РОССИЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ АГЕНТСТВО ОБРАЗОВАНИЯ АДМИНИСТРАЦИИ КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ КГОУ СПО (ССУЗ) «АЧИНСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ» КОММУНИКАТИВНАЯ ПАРАДИГМА РОССИЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ Материалы Всероссийской научно-практической конференции 10-12 октября 2006 года, г. Ачинск Часть 1 АЧИНСК 2007
ББК 74.04 (2) К 63 Ответственные за выпуск: Сковородников А.П., Дмлхир СрППСШСД mLCRHA па у Л, njjutpcvuup, Дспсюи 1СЛОШНП HIGH 1V1A.X 1МШ; Барахович И.И., кандидат педагогических наук, заслуженный учитель РФ К 63 Коммуникативная парадигма российского образования : материалы Всероссийской научно-практической конференции 10-12 октября 2006 года, г. Ачинск. Часть 1.- Красноярск: Красноярский писатель, 2007. - 288 с. Материалы издаются в авторской редакции. ISBN 978-5-98997-011-7 ББК 74.04 (2) © Ачинский педагогический колледж, 2007
Ю.В. Вайрах, Черемхово СЕМАНТИЧЕСКИЙ аспект номинации эргонимов Среди многочисленных объектов лингвосемиотического пространства города, формирующих ономастическое пространство, большую группу составляют названия предприятий и учреждений различного профиля: административных, юридических, производственных, финансовых, лечеб ных, учебных, научных, культурно-просветительских, развлекательных, спортивных и т. д. Изучением этого пласта ономастической лексики занимается эргонимика как раздел ономастической науки. Эргони-мия - это совокупность названий промышленно-хозяйственных объектов, в частности, 60
какого-либо региона. Ей свойственно разнообразие форм наименований и многогранность номенклатуры. В современной ономастике большое количество этого ценного ономастического материала остаётся ещё вне поля зрения исследователей. Лингвисты интересовались вопросами, связанными с именованием городских предприятий, но либо рассматривались отдельные группы собственных имён городских объектов, либо анализировались только неофициальные названия, возникающие в разговорной речи, либо эти номинации рассматривались в аспекте культуры речи. Проведённые исследования относятся в основном к 60-80 годам XX века, т. е. к советскому времени (Б.З. Букчина, Г.А. Золотова, Д.А. Капанадзе, Е.В. Красильникова, М.Н. Морозова, О.Б. Сироп-шина, В.А. Скрозникова, Н.А. Янко-Триницкая), а следовательно, не отражают произошедших социальных, культурных изменений в эргонимическом пространстве города. В связи с этим, требуют решения насущные проблемы мотивированности и обусловленности выбора эргонима, систематизации и функционирования эргонимов в языке города, вопросы возникновения, становления и развиззгя эргонимики как науки и другие. За названиями деловых объединений людей закрепился термин «эргоним», используемый Н.В. Подольской, А.В. Беспаловой, С.В. Земсковой, Б.И. Материным, Е.О. Осиным, но также используется некоторыми учеными термин «эргоурбоним» и «ойкодомоним». Термин «эргоним», предложенный А.В. Суперанской, определяется как «собственное имя делового объединения людей, в том числе союза, организации, учреждения, корпорации, предприятия, общества, заведения, кружка» [1, с. 85]. Как эквивалент термина «эргоним» в работе нами используется термин «эргономинация». В предпринятом исследовании эргони-мии города Иркутска (картотека насчитывает 4058 эргонимов) мы установили, что ■ке эргонимы можно разделить на две группы: мотивированные (реальные) и немотивированные (символические). К пер вой группе относятся эргонимы, прямо или косвенно указывающие на сферу деятельности названного предприятия. А ко второй группе относятся эргонимы, дающие лишь некоторый намёк на характер деятельности или не несущие информации о функциях обозначаемого объекта (см. классификацию А.В. Суперанской). Членение ономастического материала на мотивированные и немотивированные имена для отечественной ономастики традиционно. В языке на разных этапах его развития возникают сложные отношения между словами мотивированными, лексемами реального типа, и немотивированными- с затемненной внутренней формой, или символического типа. К мотивированным вслед за Н.В. Подольской относим «любое имя собственное, имеющее прозрачную семантическую структуру, ясно выделяющую корневую морфему, которая помогает вскрыть мотив номинации» [1, с. 45]. Многие исследователи понимают мотивированность онима как определённое семантическое содержание, реально воспринимаемое членами данного человеческого коллектива. Ясность внутрен-ней формы вовсе не обязательна для его функционирования. Однако внутренняя форма эргонима оказывается подчас не только нужной, но словно запрограмиро-ванной в самом названии, выполняющем информативную функцию. Обязательным компонентом семантической структуры многих разрядов имён собственных является внутренняя форма, и она вполне может быть соотнесена с традиционной, либо специально разработанной регламентацией. Труды А.В. Суперанской, С.А. Копорского, Ю.А. Карпенко, М.Н. Морозовой, А.М. Мезенко, других исследова-телей онимов подтверждают тот факт, что именно понятийная соотнесённость названия с именуемым объектом, прямая или опосредованная, является ядром эргоними-ческой классификации в лексико-семантическом аспекте. Исследование ономастической лексики позволяет не только уяснить социальную природу имени, его возникновение и функционирование в обществе, как в синхронном, так и в диахронном планах, но и ре 61
конструировать мотивы номинации объектов, проследить изменения языка, исторические процессы в развитии общества и его культуры. Процесс и результаты обозначения при помощи языковых единиц связаны с образованием понятий, в которых свойства вещей и явлений даны в виде снятой предметности. Как известно, все языковые единицы обладают планом выражения, то есть формой и содержанием. Номинативное значение непосредственно направлено на предметы, явления, процессы, качества действительности, включая внутреннюю жизнь человека, и отражает их общественное осмысление. Номинация определяется как закрепление за языковым знаком понятия-сигнификата, отражающего определенные признаки денотата - свойства, качества и отношения- предметов и процессов материальной и духовной сферы. В гносеолого-семиотическом аспекте номинация является процессом обращения фактов внеязыковой действительности в достояние системы и структуры языка, но этот процесс немыслим без учета тех реалий, окружающих человека, а также социального опыта и общего культурного фона. Следовательно, номинативный аспект- это тот уровень языка, который прямо может; быть соотнесен с отражательной способностью человеческого сознания. Специфика и достоинство языковой номинации заключается в том, что социальное назначение и функция предмета, который обладает целостностью, целым набором характеристик, становится центром номинативного намерения носителей языка, при этом «реальные предметные связи нарушаются (снимаются), а материальные свойства входят в последующее поименованное понятие как бы в снятом виде» [2, с. 21]. В процессе номинации производятся процессы обобщения, типизации, классификации, сравнения, конкретизации, причем человеческая мысль балансирует между абстрактной виртуальной моделью предмета и множеством реально существующих объектов, которые существенным образом отличаются по своим индивидуальным признакам. Анализ семантики номинаций с позиций предметно-понятийной соотнесённости позволил выявить среди них преобладание немотивированных эргонимов (74 %). Увеличение эргонимов символического типа объясняется тем, что эргонимия города живет по своим законам, динамично развивается, и мы можем наблюдать «ономастический бум», захлестнувший многие города. Однотипные, идеологизированные названия сменяются яркими, информативными, стремящимися к индивидуальности, т. е. номинаторы в условиях рыночной экономики и жесткой конкуренции, стремясь привлечь клиента, выбирают такие названия для своих предприятий, которые были бы не похожи на другие, запоминались и одновременно служили рекламой заведению. Эргонимические единицы реального типа (26 % от зафиксированных номинаций) обладают следующими мотивирующими признаками: 1) связь с характером деятельности предприятия (салон красоты, Транссибирская пассажирская компания, Дворец спорта, Дом журналистов, школа стрельбы из лука, центр китайской медицины и др.); 2) указание на вид выпускаемой продукции или предлагаемой услуги («Молоко», «Цветы», «Товары для детей», Дом обуви, «Мехасервис», «Мебель», «Стройматериалы» и др.); сведения о местоположении объекта («Квартал Университетский», «Гастроном на Постышева», «На причале», «Салон на Пестеревской», «На Чехова» и др.); 4) указание одновременно на местоположение предприятия и вид выпускаемой продукции («Мебель на Шевцова», «Иркутскмебель», «Сантехника на Кузьмихе», «Сантехника на Байкальской», «Химчистка в Солнечном» и др.); 5) обозначение вида продукции и/или соотнесение объекта с другим предметом реальной действительности («Байкалавтоваззапчасть»), Проанализированные мотивированные эр-гонимы в основном представляют собой описательные наименования, в структуре которых выступают три основных компонента, обозначенных как квалификатор, идентификатор и дифференциатор (используется терминология И.С. Просвирни 62
ной для компонентов структуры составных топонимов). Дифференциатор эргонима - ядро названия, базовая составляющая полного наименования. В узусе полное наименование может быть дифференцированно до дифференциатора (Дом мебели «Комфорт» -«Комфорт»), Именно этот структурный компонент несёт основную функциональную нагрузку, связанную с эстетической функцией номинации (творческое самовыражение номинатора). Идентификатор эргономинации представляет собой термин, стандартизированный государственным законодательством в сфере торговли и определяющий профиль предприятия, его вид и тип. К числу наиболее частотных терминов такого рода относятся магазин, кулинария, торговый пентр, салон, павильон, киоск, кафе, закусочная, бар, ресторан и др. Как и в случае с общенародными географическими терминами, типовые термины могут присутствовать на вывеске, употребляться в речи горожан при именовании внутригородских объектов и фигурировать в составе полного наименования в рекламно-информационных текстах. Термины-идентификаторы, использование которых жестко нормировано законодательством, несут объективированную информацию указанного выше характера. Квалификатор эргонима - это определение внутригородского объекта, которое даётся номинатором в составе полного наименования и уточняет его профиль, класс обслуживания, ассортимент иди другие функциональные либо стилевые признаки (салон кухни Elt, где «кухни» является квалификатором). Наличие этих составляющих свидетельствует о том, что отмеченные онимические Литература 1. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической литературы. - М., 1978. единицы относятся к эргонимам, а не к другой совокупности специальных названий объектов, например, антропонимы, го-донимы. Почти все идентификаторы в эргономинациях города Иркутска имеют основное, апеллятивное, значение. Они определяют семантическую сущность эргонима, тогда как остальные составляющие части эргономинации дополняют, конкретизируют, точнее выражают информацию. Большей информативной ценностью характеризуются эргонимы, соединяющие в себе два мотивирующих признака, чем те, которые соотносятся с одним мотивирующим признаком объекта. Совмещение признаков мотивации способствует расширению сферы функционирования названия: многие эргонимы становятся семантически прозрачными в сознании носителей (Иркутский масложиркомбинат, Иркутский хлебозавод). Эргонимы, слабо связанные с именуемым объектом, иногда могут быть отнесены к разряду мотивированных: они вскрывают, пусть и опосредованно, внеязыковые причины выбора имени собственного для обозначения объекта, а мотив номинации названий нереального типа известен номинаторам или узкому кругу лиц, но не большинству носителей языка. Таким образом, мотивированные эргономинации отличаются обязательной понятийной соотнесённостью, прямой или опосредованной, с названным объектом и различной степенью проявления этой связи. Выбор мотивирующего признака в эргониме иногда носит случайный характер, так как доля субъективности при назывании объекта определяет создание немотивированных именований. 2. Смолицкая Г.П., Горбаневский М.В. Топонимия Москвы. - М., 1982. 63
Содержание ПРЕДИСЛОВИЕ............................................................... з РЕЗОЛЮЦИЯ VII ВСЕРОССИЙСКОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ «КОММУНИКАТИВНАЯ ПАРАДИГМА РОССИЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ»........................4 В.И. Аннушкин ПРЕДМЕТ РУССКОЙ РИТОРИКИ В СОСТАВЕ СОВРЕМЕННОГО ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО НАУЧНОГО ЗНАНИЯ............................................................5 О.А. Карлова СОВРЕМЕННАЯ КУЛЬТУРА КАК КОММУНИКАТИВНАЯ СРЕДА.............................И А.П. Сковородников КОММУНИКАТИВНАЯ ПАРАДИГМА В РУССКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ И ЕЕ ОТРАЖЕНИЕ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ.......................................................15 И.И. Барахович ТОЛЕРАНТНОСТЬ И КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ ПЕДАГОГА В КОНТЕКСТЕ ПРОБЛЕМ СОЦИАЛИЗАЦИИ..........................................21 Г.Н. Блинов ПОЛИКУЛЬТУРНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ КАК СТРАТЕГИЧЕСКИЙ РЕСУРС РАЗВИТИЯ КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ.............................................. 26 Н.В. Абдыкадырова КАТЕГОРИЯ СОЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ......................................................29 Т.Г. Абрамова ВОСПИТАТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ РИТОРИКИ КАК УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА.....................31 А. В. Андриенко ИНДИВИДУАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОСНОВНЫХ СУБЪЕКТОВ УЧЕБНО-ВОСПИТАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ВУЗА......................................34 О.И. Артемьева ФОРМИРОВАНИЕ ИКТ-КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ БАЗЫ 9 КЛАССОВ НА ЗАНЯТИЯХ ЛИТЕРАТУРЫ....................................................38 B E. Афанасьева АНАЛИЗ ДЕЛОВОГО ТЕКСТА XVII ВЕКА КАК ОСНОВА РАЗВИТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ........................................41 Н.А. Баева ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ЦЕННОСТИ В КОММУНИКАТИВНОМ ПРОСТРАНСТВЕ....................44 Р.А. Баранова, Е Ю. Рева РЕЧЕВЫЕ СИТУАЦИИ КАК СРЕДСТВО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА..................................................46 А. Г. Бойченко КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ И ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ....50 Н.В. Бородина КЕЙС-СТАДИ КАК МЕТОД ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ..........................................................54 Е В. Британская ТЕХНОЛОГИЯ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ АУДИРОВАНИЯ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА У СТУДЕНТОВ БАРНАУЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО КОЛЛЕДЖА.......56 Н.К Буракова РАЗРАБОТКА И ВНЕДРЕНИЕ ПРЕЗЕНТАЦИОННОГО КОМПЛЕКСА ДЛЯ СОПРОВОЖДЕНИЯ КУРСА «ВОЗРАСТНАЯ ПСИХОЛОГИЯ».............................................58 Ю.В. Вайрах СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ НОМИНАЦИИ ЭРГОНИМОВ................................. 60 283