Введение в психологию
Покупка
Тематика:
Общая психология
Издательство:
ФЛИНТА
Автор:
Штерн Алла Соломоновна
Год издания: 2012
Кол-во страниц: 312
Дополнительно
Вид издания:
Курс лекций
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-89349-499-0
Артикул: 620909.01.99
Курс лекций представляет собой первое отечественное пособие по введению в психологию для студентов-лингвистов и других гуманитарных специальностей. Цель курса — изучение структуры психологии как науки, основных ее понятий. Книга формирует базу психологической грамотности современного специалиста. Для студентов гуманитарных вузов.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
2-е издание, стереотипное Москва Издательство «Флинта» 2012
УДК 159.9 ББК 88.4 Ш90 Библиотека психолога Г л а в н ы й р е д а к т о р Д.И. Фельдштейн З а м е с т и т е л ь г л а в н о г о р е д а к т о р а С.К. Бондырева Ч л е н ы р е д а к ц и о н н о й к о л л е г и и: А.А. Бодалев, Г.А. Бордовский, В.П. Борисенков, С.В. Дармодехин, А.А. Деркач, Ю.И. Дик, А.И. Донцов, И.В. Дубровина, Л.П. Кезина, М.И. Кондаков, В.Г. Костомаров, О.Е. Кутафин, В.С. Леднев, В.И. Лубовский, Н.Н. Малафеев, Н.Д. Никандров, А.И. Подольский, В.А. Поляков, В.В. Рубцов, Э.В. Сайко, В.А. Сластенин, И.И. Халеева, В.М. Тиктинский-Шкловский Р е ц е н з е н т ы: акад. Российской Академии образования, д-р филол. и псих. наук, проф. А.А. Леонтьев; д-р псих. наук Е.В. Левченко Штерн А.С. Ш90 Введение в психологию: Курс лекций [Электронный ресурс] / А.С. Штерн; под ред. Л.В. Сахарного, Т.И. Ерофеевой, Е.В. Глазановой. – 2-е изд., стер. – М. : Флинта, 2012. – 312 с. ISBN 978-5-89349-499-0 Курс лекций представляет собой первое отечественное пособие по введению в психологию для студентов-лингвистов и других гуманитарных специальностей. Цель курса — изучение структуры психологии как науки, основных ее понятий. Книга формирует базу психологической грамотности современного специалиста. Для студентов гуманитарных вузов. УДК 159.9 ББК 88.4 ISBN 978-5-89349-499-0 © Издательство «Флинта», 2012
вершить без личного участия Аллы Соломоновны — отредактировать рукопись учебника. Некоторые из нас слушали лекции по психологии, которые А.С. Штерн читала для студентовфилологов в СанктПетербурге, специализирующихся по прикладной и теоретической лингвистике. Другие знали из бесед с Аллой Соломоновной о концепции курса, под ее руководством решали исследовательские задачи, которые она использовала в качестве примеров. Наше вмешательство вызвало необходимость изменить жанр: учебник превратился в курс лекций. Дело в том, что разделы были в разной степени подготовлены самой А.С. Штерн. Первая часть курса осталась после нее в готовом к печати виде. По ней читатель может судить и об исследовательском почерке, и о лекторском мастерстве автора. К сожалению, конспекты лекций на «близкие и родные» темы: «Язык и речь», «Язык и ребенок», «Нейропсихология» — она успела лишь набросать. Совершенно очевидно, что каждая лекция, посвященная психолингвистической проблематике, оказывалась неповторимой и никак не могла обрести канонический вид, который устроил бы пристрастного и весьма требовательного к себе лектора. Она не переставала пробовать, отбирая наиболее убедительные примеры, ужесточая структуру и делая акценты на различных ключевых понятиях. Ей хотелось дать представление об онтогенезе речи, высветив прежде всего формирование механизма вероятностного прогнозирования. Она пыталась систематизировать мозаику научных взглядов на природу вербальных и невербальных ассоциаций и продемонстрировать качественные и количественные характеристики ассоциативного механизма. Она пробовала структурировать нейропсихолингвистику: преподносила свежие результаты, полученные сотрудниками лаборатории В.Л. Деглина в Сеченовском институте. Она не успела… Мы не считаем себя вправе дописывать выпущенные фрагменты. По этой причине курс лекций лишен тем «Язык и речь», «Онтогенез речевой способности», «Нейропсихология». Заинтересованный читатель может обратиться к статьям и книгам Аллы Соломоновны Штерн.
В подготовке текста к публикации участвовали все ученики и многие коллеги А.С. Штерн. Читали рукопись доктор филологических и психологических наук, профессор А.А. Леонтьев; доктор биологических наук, профессор Т.В. Черниговская; доктор филологических наук, профессор В.Я. Шабес. Мы глубоко признательны за высказанные ими замечания и пожелания. Преподаватель кафедры общего языкознания СанктПетербургского университета, к.ф.н. Е.В. Глазанова отредактировала рукопись, составила именной и предметный указатели. Ее коллеги по кафедре: доцент А.Ю. Русаков, к.ф.н. М.В. Русакова, С.С. Сай — сверяли цитаты и уточняли литературные источники. Форматировали и подбирали иллюстрации, а также выверяли готовую рукопись сотрудники кафедры общего языкознания Пермского университета к.ф.н. Е.В. Ерофеева и к.ф.н. И.Г. Овчинникова, а также доцент кафедры общего языкознания Пермского педагогического университета, к.ф.н. Т.И. Доценко. Все мы просто пытались продлить диалог с нашим Учителем. И дать читателям возможность ощутить радость общения с Аллой Соломоновной.
1.1. МОТИВЫ И ЦЕЛИ КУРСА Приступая к изучению новой дисциплины в университете, мы должны прежде всего уяснить, каковы мотивы и цели этого изучения. Повидимому, мотивом в данном случае является то, что ряд лингвистических задач (а мы должны помнить о том, что мы — лингвисты) не может быть решен без обращения к очень близкой к языкознанию науке — психологии. Психологический аспект важен и при определении фонемы, и в решении проблем семантики, а также лингвистики текста. Сегодня в лингвистике многие направления в основном исчерпали себя с позиций формального языкознания. Не случайно на пересечении двух наук возникло новое направление, которое называется психолингвистика. Добавим к этому, что психологию необходимо использовать и при решении ряда прикладных задач, встающих перед лингвистикой. Например, при обучении языкам, при работе в клинике, при решении диспетчерских задач, при построении лингвистических тестов для проверки трактов связи, при организации общения человека с машиной и т.д. Цель данного курса я вижу прежде всего в том, чтобы постичь структуру науки психологии, уяснить основные ее понятия, научиться ориентироваться в этой системе знаний. Я думаю, что умение ориентироваться — важнейший результат изучения всякого теоретического вузовского курса; важно, чтобы при необходимости вы могли вспомнить: да, действительно, в психологии есть такой раздел, есть законы
(«надо бы их уточнить»), есть такието имена, связанные с этой проблемой, и, помнится, в истории психологии была борьба какихто школ («надо бы посмотреть, каких школ и к чему это привело») и т.д. Конечно, прежде всего мы обращаемся к учебникам, к справочной литературе. 1.2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ 1.2.1. НАИВНАЯ ПСИХОЛОГИЯ Хочу начать с вопроса: как вы думаете — о чем наука психология? В науке всегда есть объект познания и субъект познания. Но в психологии оба они — люди. Поэтому психология — это познание человечеством собственной природы. А отсюда следует и характерная черта психологии — это то, что человек знакомится с ней на практике, в быту. Каждый человек — в какойто мере психолог. И психологом он становится в детском возрасте. Ребенок уже понимает: мама сегодня сердитая, поэтому у нее мороженого не допросишься, лучше подождать. А какие замечательные психологи ученики школы! Они знают, как разжалобить учительницу, если не выучил урок, как одновременно слушать урок (или делать вид) и почитывать интересную книгу, и т.д. А сколько такой житейской психологической мудрости отразилось в пословицах и поговорках! Например: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты» — да это же из психологии личности. «Повторение — мать учения» — это фактически психология памяти. «Целуй руку не жене, а теще» — психология малой группы или психология семейной жизни. «Противоположности сходятся» — это о взаимодействии темпераментов. «За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь» — о распределении внимания.
«Семь раз примерь — один раз отрежь» — это из теории принятия решений. «Плох тот солдат, что не мечтает стать генералом» — о психическом процессе воля. (Студентам предлагается привести свои примеры.) Итак, в жизненном опыте народа закреплены некоторые знания о поведении человека, о качествах личности и т.п. Однако все это донаучные знания, все это наивная, житейская психология. Житейская психология и наука психология — это далеко не одно и то же. Приведу аналогию. Все мы знаем русский язык. Однако научно ли это знание? Будущие лингвисты учатся на филологическом факультете, чтобы понять, что такое язык с позиций науки, как он устроен и как функционирует. И лишь самонадеянные невежды думают, что если они говорят порусски, то знают, что такое русский язык и даже могут его преподавать (кстати, сейчас развелось огромное количество коммерческих курсов русского языка, где преподают вот такие невежды). Аналогично обстоит дело и с психологией. В последнее время появляются книги и книжечки с психологическими тестами, психологическими рекомендациями, которые нередко далеки от научных психологических знаний. Хочу предостеречь вас от обращения к подделкам. 1.2.2. НАУКА ПСИХОЛОГИЯ Что же такое психология как наука? О чем она? Обратимся к определениям, которые имеются в соответствующей литературе. Термин психология происходит от греческих слов psyche — душа и logos — наука, т.е. психология — это наука о душе. Современная материалистическая наука использует слово «душа» как синоним, как образный эквивалент слова «психика». Таким образом, в современном понимании психология — это наука о психике человека (впрочем, сейчас занимаются и психикой животных, о чем мы еще упомянем).