Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

ЯЗЫКОВАЯ «РЕАЛЬНОСТЬ» В РЕЧИ И ТЕКСТЕ

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 490030.0008.99.0002
Доступ онлайн
49 ₽
В корзину
Вайтуков, А. К. ЯЗЫКОВАЯ «РЕАЛЬНОСТЬ» В РЕЧИ И ТЕКСТЕ / А. К. Вайтуков. - Текст : электронный // Вестник Удмуртского университета. Серия 3. Философия. Социология. Психология. Педагогика. - 2013. - №4. - С. 9-13. - URL: https://znanium.com/catalog/product/504624 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
ВЕСТНИК УДМУРТСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
9

ФИЛОСОФИЯ. СОЦИОЛОГИЯ. ПСИХОЛОГИЯ. ПЕДАГОГИКА
2013. Вып. 4

УДК 81:16 (045)

А.К. Вайтуков

ЯЗЫКОВАЯ «РЕАЛЬНОСТЬ» В РЕЧИ И ТЕКСТЕ

Делается попытка представить основные пункты перехода от языковой системы до вербального акта общения и 
указать те необходимые условия, которые опосредуют выход языка в речь.

Ключевые понятия: язык, речь, текст, вербализация, языкознание, философия, сознание, мышление, понимание.

Существует достаточно распространенное заблуждение (мнение), которое определяет язык как 

средство общения. К примеру: «Язык. 1. Одна из самобытных семиологических систем, являющаяся 
основным и важнейшим средством общения членов данного человеческого коллектива, для которых 
эта система оказывается также средством развития мышления, передачи от поколения к поколению 
культурно-исторических традиций и т.п.» или: «Язык. 1. Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая 
важнейшим средством общения людей» [1; 2]. 

На самом же деле от языковой системы до вербального акта общения лежит долгий путь. Мы 

бы хотели представить здесь основные пункты этого перехода и указать те необходимые условия, 
которые опосредуют выход языка в речь. Но сначала следует точно определить понятие языка. Мы 
попытаемся здесь это сделать.

Существует значительное число дефиниций языка от философских до специальных. Одно 

только их приведение, не говоря уже об их сравнительном анализе заняло бы значительный объем 
нашего исследования. Поэтому мы считаем возможным сразу представить тот вариант дефиниции 
языка, который удовлетворит выполнение поставленной нами цели.

Безусловно, язык является системой (единством, целым, но состоящим из отдельных частей 

или элементов, связанных между собой), которая в своем естественном виде (естественный язык) 
возникла, сформировалась, развивалась и развивается в процессе и результате исторической деятельности больших групп людей (роды, племена, народности, этносы, народы, нации – для естественных 
языков или профессиональные сообщества – для языков искусственных). 

Если посмотреть на язык как на уже готовую систему, то его элементом (самой простой частью), 

конечно, является лексическая единица – слово. Что проявляется и в процессе усвоения языка ребенком. Когда произнесение ребенком первого слова является для окружающих его взрослых существенным и весьма ожидаемым фактом в оценке развития данного ребенка. Но произнесение отдельного 
слова не дает нам факта вербального общения данного ребенка с нами – речи. Поэтому язык как некоторая совокупность лексических единиц требует от ребенка и усвоения правил их употребления.

Таким образом, в самом лаконичном определении языка необходимо указать следующие его 

признаки: Язык есть исторически сложившаяся в процессе и результате коллективной деятельности больших групп людей система лексических единиц (слов) и правил их употребления. 

Мы также понимаем, что язык, если он живой, то есть употребляемый в повседневной и про
фессиональной жизни людей, находится в постоянном процессе развития, совершенствования или 
изменения. То есть живой язык находится в непрерывном процессе духовного творчества [3]. Или, по 
Ф. де Соссюру, язык следует видеть в синхроническом (статическом) и диахроническом (эволюционном) ракурсах, что позволяет отделить исследования языка в его стабильной основе от исследований 
данного же языка в его конкретных, прикладных, жанровых или ситуационных проявлениях.

Следовательно, лексический состав национального языка отражает всю историческую деятель
ность данного народа. Лексика (словарный запас) же отдельного человека отражает индивидуальный 
процесс его социализации и развития как личности. И соответственно, правильность или эффективность использования языка субъектом (конкретным человеком), то есть усвоение его (языка) правил 
также определяется особенностями той культурно-языковой среды в которой развивается, живет, работает, общается данный субъект.

Таким образом, по словарному составу языка, точнее по его объему и семантическим особен
ностям, можно и должно определять уровень развития как всего языка в целом, так и уровень развития личности, применяющей данный язык в своей деятельности. Поэтому возможно различать при
Доступ онлайн
49 ₽
В корзину