Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ ИНТЕГРАЦИИ ОБРАЗОВАНИЯ (НА ПРИМЕРЕ РОССИЙСКО-ГЕРМАНСКИХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ КОНТАКТОВ)

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 490030.0002.99.0009
Доступ онлайн
от 49 ₽
В корзину
Медведева, N. C. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ ИНТЕГРАЦИИ ОБРАЗОВАНИЯ (НА ПРИМЕРЕ РОССИЙСКО-ГЕРМАНСКИХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ КОНТАКТОВ) / N. C. Медведева. - Текст : электронный // Вестник Удмуртского университета. Серия 3. Философия. Социология. Психология. Педагогика. - 2006. - №9. - С. 69-80. - URL: https://znanium.com/catalog/product/503683 (дата обращения: 28.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
                                    ВЕСТНИК  УДМУРТСКОГО  УНИВЕРСИТЕТА                                   69 
ПСИХОЛОГИЯ И ПЕДАГОГИКА                                                                                   2006. № 9 

 
УДК 378(045) 
 
Т.С. Медведева 
 
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ 
ИНТЕГРАЦИИ ОБРАЗОВАНИЯ (НА ПРИМЕРЕ РОССИЙСКОГЕРМАНСКИХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ КОНТАКТОВ) 
 
Рассматриваются проблемы межкультурной коммуникации в сфере университетского образования, в частности, проблема академической адаптации российских студентов при обучении в Германии. Анализируются особенности немецкой системы университетского образования, которые могут затруднить академическую адаптацию. 
Представлена методика проведения семинарских занятий на продвинутом этапе в 
немецком университете. Рассматриваются фазы культурного шока и стадии межкультурной адаптации. Ставится вопрос о необходимости специального курса подготовки к 
обучению или стажировке в немецком университете. Излагаются современные тенденции реформирования университетской системы Германии в связи с Болонским процессом.  
 
Ключевые слова:  межкультурная коммуникация, межкультурная адаптация, культурная дистанция, фазы культурного шока, академическая адаптация, организация 
учебного процесса в немецком университете, курс «Введение в межкультурную коммуникацию», Болонский процесс в университетах Германии. 
 
 
Проблемы теории и практики межкультурной коммуникации находятся в 
настоящий момент в центре внимания представителей разных областей гуманитарного знания – культурологов, социологов, психологов, лингвистов; в 
качестве  весьма плодотворных для сопоставительного анализа лингвокультур зарекомендовали себя исследования, проводимые в рамках относительно 
новых научных направлений, таких как лингвокультурология, этнолигвистика, психолингвистика и др. 
 
Однако, как справедливо отмечает О.А. Леонтович, для современного 
состояния исследований межкультурной коммуникации характерным является отсутствие общих методологических оснований, единых концептуальных 
подходов и единства терминологии [1.С.63], это свидетельствует о том, что 
наука о межкультурной коммуникации в России находится в процессе становления.  По мнению автора, наряду с рассмотрением общих проблем межкультурной коммуникации, существует острая потребность в исследованиях, 
посвященных взаимоотношениям конкретных лингвокультур, которые, к сожалению, немногочисленны. О.А.Леонтович приводит краткий обзор работ 
российских ученых, посвященных проблемам российско-американской межкультурной коммуникации [1.С. 63-67]. 
 
Еще меньшее внимание в публикациях данного научного направления, 
по нашим данным, уделяется проблемам российско-германской межкультурной коммуникации, что представляется парадоксальным в контексте современного расширения политических, экономических, культурных  и  образо
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Доступ онлайн
от 49 ₽
В корзину