Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

НИР. Современная коммуникативистика, 2015, №3 (16)

Бесплатно
Основная коллекция
Количество статей: 19
Артикул: 434093.0006.01
НИР. Современная коммуникативистика, 2015, том 4, вып. 3 (16) - М.: НИЦ ИНФРА-М, 2015. - 64 с. . - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/515704 (дата обращения: 04.05.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ

ISSN 2306-2592

Научный журнал

СОВРЕМЕННАЯ
КОММУНИКАТИВИСТИКА

ПРЕДЛАГАЕМ АВТОРАМ ПРИСЫЛАТЬ СТАТЬИ 
В СЛЕДУЮЩИЙ НОМЕР ЖУРНАЛА ПО ТЕМАМ:

• Общие проблемы теории коммуникации

• Речевая и межкультурная коммуникация

• Коммуникативистика и образование

• Имиджевая, рекламная и бизнес-коммуникация

3(16)/2015

Содержание

ОБЩИЕ ВОПРОСЫ
КОММУНИКАТИВИСТИКИ

Оганесян С.С. 
О понятии «религиозный экстремизм»   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .7

РЕЧЕВАЯ И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

Агеева Ю.В.
О чём говорит «разговор ни о чём»   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .14

Торжок А.Г.
Прагматическая направленность пояснительной 
связи  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .19

КОММУНИКАТИВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ

Дубинский В.И.
Коммуникационная модель мультилингвального 
обучения  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .26

Ращупкина К.С.
Мультимедиа-технологии в обучении 
профессионально ориентированной коммуникации 
на иностранном языке  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .31

Буханцева Ю.В.
Обучение общению на русском языке как иностранном: 
принципы, методы, приемы, результаты  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .36

КОММУНИКАТИВНЫЙ ТЕКСТ

Кремер И.Ю.
Лингвистика текста . Анализ дискурса . Репрезентация 
межличностного аспекта «рецензент – читатель»
в немецком критическом тексте  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .41

Подписной индекс Агентства «Роспечать» 25179

Присланные рукописи не возвращаются.

Точка зрения редакции может не совпадать с мнением 
авторов публикуемых материалов.

Редакция оставляет за собой право самостоятельно 
подбирать к авторским материалам иллюстрации, 
менять заголовки, сокращать тексты и вносить в рукописи необходимую стилистическую правку без 
согласования с авторами. Поступившие в редакцию 
материалы будут свидетельствовать о согласии авторов принять требования редакции.

Перепечатка материалов допускается с письменного 
разрешения редакции.

При цитировании ссылка на журнал «НИР. Современная 
коммуникативистика» обязательна.

Редакция не несет ответственности за содержание 
рекламных материалов.

Научный журнал

Выходит один раз в два месяца

Свидетельство о регистрации средства массовой 
информации от 19 октября 2012 г . 
ПИ № ФС77-51415

Издатель: 

ООО «Научно-издательский центр ИНФРА-М»
127282, г . Москва, ул . Полярная, д . 31В, стр . 1
Тел .: (495) 280-15-96, 280-33-86 (доб . 501)
Факс: (495) 280-36-29
E-mail: books@infra-m .ru
http://www .infra-m .ru

Главный редактор:
Гойхман О.Я., д-р пед . наук, профессор, 
заслуженный работник высшей школы РФ, 
Российский новый университет (Москва, Россия)

Ответственный секретарь:
Гончарова Л.М., канд . филол . наук, доцент, 
Российский новый университет (Москва, Россия)

Выпускающий редактор: 
Путкова А.В.

Отдел подписки: 
Назарова М.В.
Тел .: (495) 280-15-96, доб . 249
e-mail: podpiska@infra-m .ru

Подписано в печать 10 .06 .2015 . 
Формат 60×90/8 . Бумага офсетная . 
Тираж 1000 экз . Заказ № 

САЙТ: www .naukaru .ru 
E-mail: mag10@naukaru .ru

© ИНФРА-М, 2015

НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ
СОВРЕМЕННАЯ 
КОММУНИКАТИВИСТИКА

Издается с 2012 года
№ 3(16)/2015

ISSN 2306-2592
DOI 10.12737/issn2306-2592

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ

Гойхман О.Я., доктор педагогических наук, профес
сор, заслуженный работник высшей школы РФ, 
Российский новый университет (Москва, Россия) 
Главный редактор

Гончарова Л.М., кандидат филологических наук, 

доцент, Российский новый университет (Москва, 
Россия) Ответственный секретарь

Бердичевский А.Л., доктор педагогических наук, 

профессор, Институт международных экономических связей (Айзенштадт, Австрия)

Блох М.Я., доктор филологических наук, профессор, 

Московский педагогический государственный 
университет (Москва, Россия)

Бобылев Б.Г., доктор педагогических наук, профес
сор, Государственный университет — учебно-научно-производственный комплекс (Орел, Россия)

Воевода Е.В., доктор педагогических наук, доцент,
 
Московский государственный институт международных отношений (Университет) (Москва, Россия)

Голубева И.В., PhD в области прикладной лингвисти
ки (межкультурная коммуникация), президент 
Венгерской секции Европейской ассоциации 
преподавателей (Веспрем, Венгрия)

Диденко В.Д., доктор философских наук, профессор, 

Государственный университет управления 
(Москва, Россия)

Добросклонская Т.Г., доктор филологических наук, 

профессор, Московский государственный университет им . М .В . Ломоносова (Москва, Россия)

Дубинский В.И., доктор педагогических наук, 

профессор, Московский педагогический государственный университет Москва, Россия

Ен Чоль Ко, доктор педагогических наук, ректор 

Института переводчиков (Сеул, Республика Корея)

Клюканов И.Э., доктор филологических наук, 

профессор, Восточный Вашингтонский университет (Вашингтон, США)

Комина Н.А., доктор филологических наук, профес
сор, Тверской государственный университет 
(Тверь, Россия)

Костикова Л.П., доктор педагогических наук, доцент, 

Рязанский государственный университет им . С .А . 
Есенина (Рязань, Россия)

Ларионова А.Ю., доктор филологических наук, 

профессор, Уральский федеральный университет 
им . Первого Президента России (Екатеринбург, 
Россия)

Махмуд А.Т., Ph .D . (Питтсбургский университет, США), 

профессор лингвистики, декан факультета, 
Ассьютский университет (Ассьют, Египет)

Нижнёва Н.Н., доктор педагогических наук, профес
сор, академик Международной академии информационных технологий, Белорусский государственный университет (Минск, Республика 
Беларусь)

Нур-Ахмет Д., доктор философии, академик НАН,
 
Тюркско-словянская академия (Астана, Республика 
Казахстан)

Просвиркина И.И., доктор педагогических наук, 

доцент, Оренбургский государственный университет (Оренбург, Россия)

Романенко Н.М., доктор педагогических наук, 

профессор, Московский государственный институт международных отношений (Университет) 
(Москва, Россия)

Романов А.М., доктор педагогических наук, профес
сор, директор Института научной и педагогической 
информации Российской академии образования 

РЕЧЕВОЕ ОБЩЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ

Баранникова Г.И.
Психолого-педагогические аспекты адаптации китайских 
студентов на подготовительном факультете российского 
технического вуза   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Вашунина И.В.
Манипулятивный потенциал креолизованного текста  .  .  . 48

Ершова С.Е., Сиражова З.Г.
Вежливость как речевой механизм успешного делового 
общения современного специалиста  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 50

Колесникова Н.Ю.
Адаптация коммуникативной модели «преподаватель – 
студент» к требованиям современного высшего 
образования .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 53

Кузнецова Л.И.
Функции тестовых технологий  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 56

Сударь Г.С.
Проблемы формирования коммуникативной 
компетенции учащихся средней школы на уроках 
испанского языка   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 58

НОВОСТИ КОММУНИКАТИВИСТИКИ

Коньков В.И., Корнилова Н.А., Коняева Ю.М., 
Малышева Е.Г., Чернышова Т.В. и др.
Профессиональная речевая коммуникация 
и массмедиа  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 62

Круглый стол главных редакторов научных журналов  .  .  . 66

Кравченко О.А.
Донецк в фокусе науки  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 67

Комина Н.А. 
ХV Международная научно-практическая конференция 
«Языковой дискурс в социальной практике»  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 69

Новый учебник по методике преподавания 
иностранных языков  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 69

Информация для авторов  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 70

Силантьева М.В., доктор философских наук, профессор, 

Московский государственный институт международных отношений (Университет) (Москва, Россия)

Шапошников В.Н., доктор филологических наук, профес
сор, Московский городской психолого-педагогический 
университет (Москва, Россия)

Щукин А.Н., доктор педагогических наук, профессор, 

заслуженный деятель науки РФ, Государственный 
институт русского языка им . А .С . Пушкина (Москва, 
Россия)

Contents 

COMMON PROBLEMS OF THE THEORY 
OF COMMUNICATION

Oganesyan S.S. 
On a Notion of «Religious Extremism»   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .7

SPEECH AND CROSS-CULTURAL COMMUNICATION

Ageeva Ju.V.
What Is “Small Talk” About   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .14

Torzhok A.G. 
Pragmatic Сharacter of Explication Connection  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .19

COMMUNICATION SCIENCE AND EDUCATION

Dubinskiy V.I.
Сommunicative Model of Multilingual Education   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .26

Rashchupkina K.S.
Multimedia Technology in Teaching Professionally 
Oriented Communication in a Foreign Language  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .31

Bukhantseva Yu.V. 
Learning to Communicate in Russian as a Foreign 
Language: the Principles, Methods, Techniques, Results  .  .  .  .  .36

COMMUNICATIVE TEXT

Kremer I.Yu.
Representation of the Interpersonal Aspect  “a Reviewer – 
a Reader” in the German Critical Text   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .41

SPEECH COMMUNICATION IN MODERN WORLD

Barannikova G.I. 
Problems of Adaptation of Chinese Students 
in the Preparatory Department of the Russian 
Technical University  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .45

Vashunina I.V. 
Manipulative Potential of Creolized Text  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Subscription index in the United Catalogue 
“Rospechat” 25179

R&D ‘Modern Communication Studies’ does not return 
submitted manuscripts.

Statements of opinion in the articles in ‘Modern Communication 
Studies’ are those of the respective authors and not of the 
Editors.

The Editors reserve the right to supply materials with 
illustrations, change headlines, streamline texts and make 
necessary stylistic editing without the consent of the authors.
Submission of materials indicates that the author accepts 
the demands of the Publisher. 

No part of this publication may be reproduced without the 
written permission of the Publisher. Paper citing requires 
proper reference to the Journal. 

The Editor cannot be held accountable for the content of 
the advertising.

Scientific journal

Bimonthly publication

Registration mass-media license PI No . FS77-51415
October 19, 2012

Publishing office: 
Scientific and Publishing Center “INFRA-M”,
31B, Building 1, Polyarnaya st ., Moscow, 127282, Russia
Tel .: (495) 280-15-96, 280-33-86; Fax: (495)280-36-29 .
e-mail: books@infra-m .ru
http://www .infra-m .ru
Editor-in-Chief
Goykhman O.Ya.
Doctor of Pedagogy, Professor
Honored Worker of Higher Education of Russia
Russian New University
Moscow, Russia
Chief editor of the magazine
Goncharova L.M. 
Ph .D . in Philology, Associate Professor
Russian New University
Moscow, Russia
Executive Secretary of the magazine
Production Editor
Putkova A.V.
Subscription office: 
Nazarova M .V .
Tel .: (495) 280-15-96, ext . 249 .
E-mail: podpiska@infra-m .ru

Signed for publication 10 .06 .2015
Format 60×90/8, circulation 700 copies 

www .naukaru .ru 
E-mail: mag10@naukaru .ru

© ИНФРА-М, 2015

SCIENTIFIC RESEARCH AND DEVELOPMENT
MODERN COMMUNICATION 
STUDIES

Рublished since 2012
№ 3(16)/2015

ISSN 2306-2592
DOI 10.12737/issn2306-2592

EDITORIAL BOARD

Goykhman O.Ya., Doctor of Pedagogy, Professor, Honored 

Worker of Higher Education of Russia, Russian New 
University (Moscow, Russia), 

 
Chief editor of the magazine

Goncharova L.M., Ph .D . in Philology, Associate Professor, 

Russian New University (Moscow, Russia)

 
Executive Secretary of the magazine

Berdichevskiy A.L., Doctor of Pedagogy, Professor, The 

Institute of International Economic Relations 
(Eisenstadt, Austria)

Blokh M.Ya., Doctor of Philology, Professor, Moscow 

Pedagogical State University (Moscow, Russia)

Bobylev B.G., Doctor of Pedagogy, Professor, State 

University – Education-Science-Production Complex 
(Orel, Russia)

Voevoda E.V., Doctor of Pedagogy, Associate Professor
 
Moscow State Institute of International Relations 
(University) (Moscow, Russia)

Golubeva I.V., Ph .D . Degree in Applied Linguistics 

(Intercultural Communication), President of Hungarian 
Section of European Association of Teachers

 
(Veszprém, Hungary)

Didenko V.D., Doctor of Philosophy, Professor, State 

University of Management (Moscow, Russia)

Dobrosklonskaya T.G., Doctor of Philology, Professor,
 
Lomonosov Moscow State University (Moscow, Russia)

Dubinskiy V.I., Doctor of Pedagogy, Professor, Moscow 

Pedagogical State University (Moscow, Russia)

Young Cheol Ko, Doctor of Pedagogy, Professor, Rector of 

the Institute of Translators (Seoul, Republic of Korea)

Klykanov I.E., Doctor of Philology, Professor, Eastern 

Washington University (Washington, USA)

Komina N.A., Doctor of Philology, Professor, Tver State 

University (Tver, Russia)

Kostikova L.P., Doctor of Pedagogy, Professor, Ryazan 

State University named after S . Yesenin (Ryazan, Russia)

Larionova А.Yu., Doctor of Philology, Professor,
 
Ural Federal University named after First President of 
Russia (Ekaterinburg, Russia)

Mahmoud A.T., Ph .D . (U . of Pittsburgh, USA), Professor of 

Linguistics, Vice-Dean for Graduate Studies and 
Research & Director of the English Language Center 
Faculty of Arts (Assiut, Egypt)

Nizhneva N.N., Doctor of Pedagogy, Professor, 

Academician of the International Academy of 
Information Technology Belarusian State University

 
(Minsk, Republic of Belarus)

Nur-Ahmet Dosmuhamet, Ph .D ., Doctor of Philosophy, 

Academician The first Vice-President of the 
International Turkic Academy (Astana, Kazaxstan)

Prosvirkina I.I., Doctor of Pedagogy, Associate Professor 

Orenburg State University (Orenburg, Russia)

Romanenko N.M., Doctor of Pedagogy, Professor, Moscow 

State Institute of International Relations (University)

 
(Moscow, Russia)

Romanov A.M., Doctor of Pedagogy, Professor, The 

Director of the Institute of Scientific and Pedagogical 
Information of The Russian Academy of Education

 
(Moscow, Russia)

Silantyeva M.V., Doctor of Philosophy, Professor, Moscow 

State Institute of International Relations (University)

 
(Moscow, Russia)

Shaposhnikov V.N., Doctor of Philology, Professor, 

Moscow City University of Psychology and Pedagogy

 
(Moscow, Russia)

Shchukin A.N., Doctor of Pedagogy, Professor, State 

Institute of Russian Language named after A . Pushkin

 
(Moscow, Russia)

Ershova S.E., Sirazhova Z.G.
Politeness as a Speech Mechanism of Successful Business 
Communication for Nowaday Professional   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .50

Kolesnikova N.Yu.
Adaptation of the Communicative Teacher Student Model 
to Requirements of Modern Higher Education  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .53

Kuznetsova L.I.
Functions of Test Technologies  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .56

Sudar’ G.S.
The Problems of Formation of Communicative Competence 
of Secondary School Students in the Spanish Classes  .  .  .  .  .  .  .  .58

COMMUNICATION SCIENCE NEWS

Kon’kov V.I., Kornilova V.A., Koniaeva Yu.M., 
Malysheva E.G., Chernyshova T.V., et al.
Professional Speech Communication and Media   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .62

Assembly Chief Editors of the Scientific Magazines  .  .  .  .  .  .  .  .  . 66

Kravchenko О.А.
Donetsk in Focus Science  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 67

Komina N.А. 
XV International Scientific-Practical Conference 
«Linguistic Discourse in Social Practice»  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 69

Azimov E.G.
The New Textbook on Methods of Teaching Foreign 
Languages  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 69

Information for Authors  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 70

Март, апрель, май – пожалуй, самое подходящее время для разного рода на
учных конференций. Весна, прилив сил, приближающийся отчет преподавателей 
вузов о публикационной активности, а сотрудников научных организаций – полугодовой отчет.

Прокомментирую лишь те из них, которые так или иначе связаны с тематикой 

журнала и деятельностью членов редколлегии.

Прежде всего, это Международный форум «Медиа в современном мире. 

54-е Петербургские чтения» Санкт-Петербургского государственного университета. В этом номере публикуется подробный отчет о проведенном в рамках этого 
форума семинаре «Профессиональная речевая коммуникация и массмедиа», 
в котором участвовали и три члена нашей редколлегии: О.Я. Гойхман, 
Л.М. Гончарова и Т.Г. Добросклонская. Особо следует отметить круглый стол 
главных редакторов научных журналов.

17–18 апреля 2015 г. в Российском новом университете состоялась научно-практическая конференция 

«Речевое общение в современном мире», в числе организаторов которой был и наш журнал. Инициатором 
конференции стала научная школа университета «Публичное речевое воздействие: социально-психологические аспекты», возглавляемая известным ученым, доктором филологических наук, профессором 
Е.Ф. Тарасовым. Принято решение опубликовать (естественно, после рецензирования) некоторые доклады 
на страницах нашего журнала. В этом номере публикуются статьи докладчиков из Всероссийской академии 
внешней торговли, МАДИ, МГТУ им. Н.Э. Баумана и МГЮА им. О.Е. Кутафина, РосНОУ. 

Я бы назвал примером научного мужества и исполнения долга конференцию «Культура в фокусе научных 

парадигм», которую провели ученые Донецкого национального университета 16–19 марта 2015 г. В ней 
также приняли участие два члена редколлегии нашего журнала. Подробную информацию об этом вы найдете на страницах этого номера.

В Тверском государственном университете прошла ХV Международная научно-практическая конферен
ция «Языковой дискурс в социальной практике», в которой участвовали два члена нашей редколлегии и 
информация о которой также имеется в этом номере.

Конечно, это капля в море коммуникативных научных событий весны 2015 г. Если вам тоже довелось 

участвовать в них, напишите, и мы постараемся опубликовать ваши сюжеты.

Под рубрикой «Основы теории коммуникативистики» в этом номере публикуется статья С.С. Оганесяна 

«О понятии “религиозный экстремизм”». Важность анализа этого явления с точки зрения коммуникативистики представляется сегодня весьма актуальной, поскольку достижение согласия нередко блокируется/
прикрывается именно религиозным экстремизмом. Определяются особенности проявления религиозного 
экстремизма в разные ментальные цивилизации и показывается наднациональный и надгосударственный 
характер религии единобожия. Обосновывается, что толерантность к различным мировоззрениям, идеям, 
взглядам и позициям является лишь характерной чертой современной ментальной цивилизации «научного 
мировосприятия». 

Рубрика «Речевая и межкультурная коммуникация» открывается статьей Ю.В. Агеевой (Казанский 

(Приволжский) федеральный университет), в которой показана уникальность речевого поведения интервьюера и интервьюируемого в ходе собеседования на примере реализации речевой тактики «разговор ни о чем». 
Использование данной тактики позволяет, по мнению автора, избежать социально-желательных ответов и 
сделать правильный выбор за ограниченный период времени.

В статье А.Г. Торжок (Белорусский государственный университет) рассматривается такая особенность 

пояснительной связи, как ее прагматическая направленность, в качестве одного из ресурсов воздействия 
синтаксической системы языка. Коммуникативное воздействие пояснительной связи рассматривается в 
пределах сложного синтаксического целого. Прагматическая направленность пояснительной связи как 
средство воздействия в пределах высказывания связана с субъективной позицией автора – адресанта, который выбирает определенные лингвистические средства для выражения своих коммуникативных интенций.

Статья В.И. Дубинского (МПГУ), с которой начинается рубрика «Коммуникативистика и образование», 

знакомит с моделью изучения одновременно четырех иностранных языков. Предлагаемую модель обучения 

ОБЗОР НОМЕРА

Слово главного редактора

можно использовать в любых образовательных учреждениях, так как она универсальна в своем применении. 
После обучения обучаемые лица имеют переводческие и педагогические навыки по изучавшимся языкам. 

В статье К.С. Ращупкиной говорится о применении мультимедиа-технологий в обучении профессио
нально ориентированной коммуникации на иностранном языке в вузе; автор подробно описывает преимущества использования мультимедиа в учебном процессе, затрагивает информационно-коммуникативные 
технологии в контексте современной образовательной парадигмы, подчеркивает важность и актуальность 
применения мультимедиа в языковом образовании.

По мнению Ю.В. Буханцевой (Государственный университет управления), иностранцы смогут свободно 

овладеть общением на русском языке, понимать русский язык и применять полученные знания на практике, если построить правильный процесс обучения РКИ, учитывая основные принципы, выделенные в ее 
статье.

Статья И.Ю. Кремер (Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина) в рубрике «Коммуникативный 

текст» посвящена репрезентации межличностного аспекта «рецензент – читатель» в немецком критическом 
тексте. Освещены теоретические аспекты данной проблематики в лингвистике.

Завершает номер журнала рецензия Э.Г. Азимова на новый учебник по методике преподавания иностран
ных языков (Щукин А.Н., Фролова Г.М. Методика преподавания иностранных языков:. Учебник. – М.: 
Академия, 2014. 300 с.). Особое внимание авторы книги уделяют характеристике современных технологий 
обучения и тес-тированию в качестве средства контроля достигнутого учащимися уровня владения языком.

О.Я. Гойхман,

гл. редактор журнала

НИР. Современная коммуникативистика (№ 3, 2015). 70:5–6

О понятии «религиозный экстремизм»

On a Notion of «Religious Extremism»

DOI: 10.12737/11527                                       Получено: 20 марта 2015 г. / Одобрено: 23 марта 2015 г. / Опубликовано: 17 июня 2015 г.

С.С. Оганесян
Д-р пед. наук, профессор,
государственный советник РФ 1 класса,
президент фонда «Интеллект и духовность»,
член экспертного совета Государственной Думы РФ,
e-mail: ossduma@mail.ru

S.S. Oganesyan 
Ph.D. of Pedagogics, Professor, 
the First class state counsellor of the Russian 
Federation, the President of the “Intelligence 
and spirituality” foundation, the Member of 
council of experts of the State Duma of the 
Russian Federation,
e-mail: ossduma@mail.ru

Аннотация
В статье рассматривается значение словосочетания «религиозный 
экстремизм». Показывается, что оно отнюдь не случайно возникло 
лишь на рубеже перехода человечества от одной ментальной цивилизации к другой. Раскрывается непосредственная связь между 
сущностной природой единобожия и экстремизмом. Определяются 
особенности проявления религиозного экстремизма в разные ментальные цивилизации и показывается наднациональный и надгосударственный характер религии единобожия. Обосновывается, что 
толерантность к различным мировоззрениям, идеям, взглядам и позициям является лишь характерной чертой современной ментальной 
цивилизации «научного мировосприятия». 
Ключевые слова: религия, экстремизм, религиозный экстремизм, 
терроризм, ментальные цивилизации, язычество, единобожие, единовластие, иудаизм, ислам, христианство, научное мировосприятие, 
интеграционные и миграционные процессы, человечество, этнос, народ, государство.

Abstract
This article looks into meaning of the expression “religious extremism”. It 
is shown that this expression appeared right on the turning point of the 
humankind going from one mental civilization to another not by a mere coincidence. A direct link between essential nature of monotheism and extremism is being revealed. Characteristics of religious extremism manifestations 
in various mental civilizations are being determined; the supranational and 
suprastate nature of monotheistic religion is shown. The background is provided for an idea that tolerance to different world outlooks, ideas, views and 
positions is nothing but a distinctive feature of modern mental civilization – 
this of “scientific worldview”.

Keywords: religion, extremism, religious extremism, terrorism, mental civilizations, paganism, monotheism, autocracy, Judaism, Islam, Christianity, 
scientific worldview, integration and migration processes, humankind, ethnos, people, state.

ОБЩИЕ ВОПРОСЫ КОММУНИКАТИВИСТИКИ

УДК 316.28

Казалось бы, словосочетание «религиозный экс
тремизм», прочно вошедшее в современную публицистическую и юридическую литературу, не должно 
оставлять и тени сомнения в том, что оно выражает 
суть не только давно существующего и чрезвычайно 
актуального для бытия людей явления, но и то, что 
оно вечно будет сопровождать жизнь и быт людей. 
Но если обратиться к истории возникновения этого 
словосочетания, то можно заметить, что оно практически не употреблялось не только в СССР, но и в 
других странах мира и стало активно использоваться лишь в конце ХХ — начале XXI в. [12].

Более того, явление, выражаемое данным слово
сочетанием, настолько стало актуальным в последние 
два десятка лет, что вошло даже в последний Уголовный 
кодекс РФ и стало применяться для обозначения 
уголовно наказуемого деяния [8].

Поскольку и слово «экстремизм», и слово «рели
гия» каждое в отдельности в латыни с незапамятных 
времен, то можно было бы предположить, что с точки зрения языкознания здесь присутствует контаминация (лат. contaminatio – смешение), т.е. возникновение нового слова или выражения в результате 
смешения частей двух слов и выражений.

Однако способ образования данного словосоче
тания весьма своеобразен. Ибо между собой «сочетаются, смешиваются, сливаются» не два разнородных по смыслу слова, а выделяется одна из сущностных характеристик, имманентно присущая данному 
слову. И потому здесь никак не присутствует «слитие» 
неких «разнородных явлений» в единое понятийное 
целое, а, если можно так выразиться, налицо исторически обусловленное выделение сущностной природы явления, которое приобрело в данном случае 
крайне негативный характер. Причем это выделение, 
как будет показано ниже, произошло лишь в последние десятилетия как отражение ментальности людей, 
вступивших в принципиально новую цивилизационную эпоху. 

Что касается вычленения различных типов мен
тальных цивилизаций, то с нашей точки зрения, 
которая была обоснована в многочисленных наших 
работах, можно говорить о трех основных ментальных 
стадиях (эпохах) в истории развития человечества 
(в нашей терминологии – «цивилизациях») [7]. 

Это цивилизации «язычества», «единобожия», 

а также «научного мировосприятия». Последнюю 
цивилизацию от двух предшествовавших отличает, 
прежде всего, то, что люди самостоятельно, с по
Общие вопросы коммуникативистики

мощью собственных интеллектуально-ментальных 
возможностей, осознанно и целенаправленно регулируют свою жизнедеятельность. Ибо при язычестве (многобожии) люди строго и неизменно следовали исторически сложившимся традициям и правилам, 
воспринимаемым в качестве завещанных им их собственными предками-богами. При «единобожии» же 
поведение людей также регулировалось сводом норм 
и правил, по их глубокому убеждению, ниспосланных 
свыше Единым Богом на вечные времена. 

И, соответственно, в самом общем виде можно 

говорить о трех ментальных типах людей, которые 
последовательно сменяли друг друга: язычниках (политеистах, идолопоклонниках), монотеистах и тех, 
которые руководствуются научными данными при 
решении проблем своей жизнедеятельности. 

Названные цивилизации различные этносы, как 

правило, проходили в разные исторические периоды, 
нередко сосуществуя и во времени, и в пространстве.

В самой смене цивилизаций нет ничего случай
ного. Все они исторически обусловлены и связаны 
с тем стратегическим путем развития человечества, 
который, по нашему глубокому убеждению, четко 
указан в таких Священных Писаниях, как Тора, Новый 
Завет и Коран [7]. 

Когда же, в какой ментальной цивилизации ре
лигиозный экстремизм стал обозначаться в качестве 
явления, угрожающего миру и безопасности мирового сообщества? Смеем утверждать, что именно в 
последней, когда религиозное мировосприятие стабильно и неуклонно стало уступать мировосприятию 
научному. 

Обратимся к фактам. Слово «религия» в совре
менных языках, как известно, имеет несколько значений, основным из которых является определенное 
мировосприятие, мироощущение, мировоззрение, 
предопределяющее как внутреннее психоэмоциальное состояние человека, так и его поведение в различных ситуациях бытия, основанное на вере в существование Бога или сверхъестественных сил, 
управляющих всем миром.

 И если принять во внимание, что под словом 

«ментальность», как правило, понимаются интеллектуально-духовные качества людей, то можно говорить о том, что семантические поля значений слов 
ментальность и религия в значительной степени 
совпадают. Поскольку «духовность» – это специфика мировосприятия человека, а также его психологическая (душевная) реакция на явления и события 
окружающего мира и его устойчивое поведение в тех 
или иных ситуациях бытия [7].

Определение слова «религия» как определенного 

мировосприятия и мироощущения подтверждается 
многими философскими, политическими, религиозными и другими словарями [2].

Так, в Академическом словаре русского языка под 

редакцией А.П. Евгеньевой приводятся два основных 
значения слова «религия»:

«Религия – 1. Мировоззрение, несовместимое с 

научным миропониманием, основанное на вере в 
существование Бога, сверхъестественных сил, управляющих миром. 2. перен. То, чему поклоняются, во 
что слепо верят. (Религия труда…)» [9].

В «Новейшей философском словаре» под словом 

«религия» понимается «мировоззрение, миропонимание, мироощущение, а также сопряженное с ними 
поведение людей и формы его концептуализации, 
определяемое верой в существование сверхъестественной сферы, артикулируемой в зрелых формах 
религии в качестве Бога, божества…» [6].

Попутно заметим, что в данном философском 

словаре, как и во всех остальных, не только не раскрывается понятие «религиозный экстремизм», но 
ни в одной из словарных статей всех ныне существующих словарей совершенно отсутствует само понятие «религиозный экстремизм».

Что касается слова «экстремизм», то, как известно, 

в одном из основных его современных значений оно 
стало активно употребляться лишь с середины XIX в. 
в Англии, где оно получило широкое распространение в политической прессе. Затем в США «экстремистами обеих частей страны» называли представителей враждующих сторон Юга и Севера во время 
Гражданской войны (1861–1865) («extremists of both 
parts of the country»). Следом понятие, выражаемое 
словом «экстремизм», начало широко употребляться в публицистической литературе Франции в годы 
Первой мировой войны (1914–1918) для обозначения 
противостояния крайних левых и крайних правых 
политических сил [13].

В начале XX в. французский юрист М. Лерой 

считал экстремистами сторонников тех политических 
течений, которые требовали «от своих приверженцев 
абсолютной веры в исповедуемые политические идеалы», т.е. безоговорочно, до фанатизма верящих в 
свои политические идеи. Из действовавших тогда на 
политической арене экстремистских политических 
сил М. Лерой назвал «красным экстремизмом» большевиков и «белым экстремизмом» – монархистов 
[13].

Как видим из краткого обзора сфер употребления 

слова «экстремизм», при своем возникновении оно 
никакого отношения к религиозным воззрениям не 
имело. 

Итак, действительно ли религиозные воззрения 

обладают экстремисткой сущностью и направлены 
на подавление и вытеснение всех остальных воззрений на мир?

Для ответа на этот вопрос рассмотрим особенно
сти религиозных воззрений во все перечисленные 
ментальные цивилизации.

Широко известно, что «религия» язычников была 

сугубо «домашней», ибо строго регламентировалась 
религиозными установками, обрядами и ритуалами, 
существующими в каждой конкретной семье, а так
НИР. Современная коммуникативистика (№ 3, 2015). 70:7–13

Общие вопросы коммуникативистики

же в роде и племени. По убеждению язычников, 
ушедшие в иной мир предки установили порядок 
существования семьи, и именно они покровительствуют оттуда своим потомкам, если те не нарушают 
установленные обычаи [11].

К примеру, для многих не только индоевропейских 

этносов каждая семья имела своего личного богапокровителя, которым становился умерший отец, 
бывший при земной жизни ответственным за строгое 
соблюдение предписанных норм и правил поведения 
каждого члена семьи.

Принципиально важным для мировосприятия 

язычников можно назвать то, что религиозная традиция требовала от каждой конкретной семьи не 
только ее полной ритуальной и обрядовой изолированности от чужих семей, но также жилища, земельной и прочей собственности.

Кроме того, язычник не имел права поклоняться 

богу-покровителю другой семьи и, соответственно, 
принадлежать одновременно двум семьям. А это 
значит, что бог-покровитель чужой семьи был совершенно чужд язычнику и не имел над ним никакой 
власти. У каждого язычника были свои личные богипокровители, от которых он ждал благоденствия [11].

Конечно же, существовали и территории с лесами, 

полями, реками, морями и прочим за пределами 
личной собственности язычников. Эти территории 
языческое мировосприятие населяло всякого рода 
существами-охранителями данных мест, которых так 
же, как и богов собственной семьи, необходимо было 
задабривать специальными ритуалами, дарами и 
приношениями с тем, чтобы они, проявив свою благосклонность, не причиняли вреда при пользовании 
принадлежащими им угодьями.

Семьи, разрастаясь, не теряли связи друг с другом, 

поскольку имели общих предков. Они объединялись 
в роды, которые, в свою очередь, объединялись в 
племена. Членов племени объединяли именно их 
общие боги-предки и поэтому — близкие традиции 
и обычаи, а также язык, который, как правило, был 
доступен для понимания членами племени. И все же 
каждая семья отличалась от другой тем, что имела 
своего умершего отца-покровителя (бога).

Характерно, что перед военным походом каждый 

из язычников верил, что борется не столько с враждебным племенем, сколько с его богами, которые 
покровительствуют им. Поэтому как богов чужих 
семей и родов, так и представителей других племен 
можно было уничтожать, унижать, оскорблять, убивать, добивать [11].

Отсюда следует, что язычник никогда и никому 

не навязывал поклонения своим богам и соблюдения 
обрядов поклонения им. Более того, он оберегал и 
скрывал от всех прочих семей, родов и племен обряды и традиции поклонения своим богам. Он был 
уверен, что личный бог его семьи обеспечит при 
надлежащем поклонении ему успех во всех его начинаниях.

Напротив, проигравшие войну языческие семьи 

и роды сами проявляли заинтересованность в поклонении богам победителей. Ибо, по их представлениям, боги победителей показали в войне свою реальную мощь и оказались более сильными, чем их собственные семейные и родовые боги. 

С активизацией торгово-экономических и прочих 

межплеменных связей, приведших к возникновению 
городов со смешанным родоплеменным составом, 
закономерно появились боги, общие для всех жителей города. Горожане поклонялись им точно так же, 
как и своим семейным богам, и не считали возможным поклоняться богам других общин-поселений. 
Если город был процветающим и сильным, то те, кто 
поселялся в нем, сами считали необходимым (выгодным) поклоняться богам «этой земли» как более 
успешным. 

Вполне понятно, почему воины, завоевывая дру
гие города, не навязывали покоренным племенам 
своих богов. Ибо у каждого конкретного города были 
свои боги, свои гимны, праздники и законы бытия. 
Они считались «драгоценным наследием предков», 
и именно поэтому город опасался делиться своим 
духовным наследством с побежденными. Религия 
древних категорически запрещала это [11].

Это хорошо видно на примере Древнего Рима, 

в сознании граждан которого каждое новое территориальное завоевание увеличивало не город-государство Рим, а территорию владычества римского 
народа (горожан Рима). Причем в полном соответствии 
с языческими представлениями, завоеванные владения воспринималось гражданами Рима как следствие 
покровительства их богов, которые ведут Рим к мировому господству [5]. 

Весьма показательными в связи с этим можно 

назвать эпизоды из Нового Завета, которые повествуют о терпимых отношениях Рима к религии покоренной Иудеи, где существовали и свои собственные 
священнослужители, и синагоги. Более того, и суд 
производился между иудеями исключительно по 
нормам и правилам Торы (Мф. 5:1–48; 13:1–58; 
Мк. 1:1–45; 6:1–56; Лк. 3:1–37; 15:1–47; Ин. 1:1–51; 
11:1–57 и др.).

Таким образом, религиозный экстремизм как 

навязывание поклонения определенному богу и выполнения установленных им норм и правил в ментальную цивилизацию язычества не мог иметь места. 
Напротив, язычники по собственной инициативе 
подключались к поклонению богам других народов, 
которые, по их мнению, были более успешными, 
сильными и благодетельными по отношению к тем, 
кто чтил их, кто молился им, кто приносил им жертвы. 
Другое дело, все те лица, которые не имели общих 
богов, являлись друг другу ненавистными врагами 
со всеми вытекающими отсюда последствиями. 

Однако ситуация, связанная с поклонением «чу
жим богам», а также с различением понятий «свой –

чужой» и «враг и друг», стала коренным образом 
меняться в связи распространением единобожия, 
которое отнюдь не случайно совпало с образованием государств нового типа, особенностью которых 
было то, что они состояли не из отдельных родоплеменных поселений со своими собственными богамипредками, а включали в себя поселения с разным 
родоплеменным составом. 

Поэтому не только каждый из жителей государства 

был заинтересован в общих для сограждан богах. Но 
и вождям (предводителям, императорам и т.д.) были 
необходимы боги, которые политически и идеологически объединяли бы в единое духовное, а следом 
и административное, целое разное по своему родоплеменному составу население.

И созревшее в недрах иудаизма христианство с 

его идеей единого для всего человеческого рода Бога 
оказалось наиболее востребованным в новых реалиях общественного бытия. Ярчайшим примером этого исторически неизбежного процесса может служить 
та же Римская империя, которая одной из первых 
приняла христианство в качестве государственной 
религии.

Чем же конкретно было привлекательно едино
божие и явилось ли оно носителем религиозного 
экстремизма?

Во-первых, Единый Бог представился единствен
ным и безальтернативным истинным Богом всех 
людей вне зависимости от того, к каким семьям, 
родам и племенам они принадлежат, а все остальные 
боги были названы ложными и врагами людей.

Во-вторых, Единый Бог назвал Себя всесильной 

и всемогущей живой Личностью, Которая создала 
все видимые и невидимые человеку миры и самого 
человека, т.е. именно Единый Бог представился 
истинным «Отцом-Создателем» всех людей и их 
прародителя – Адама.

В-третьих, Единый Бог назвался не только 

Создателем, но и единовластным Повелителем всего и вся в видимых и невидимых мирах, включая все 
стихии и явления природы, от которых в значительной степени зависела жизнь древних людей. 

В-четвертых, Единый Бог ниспослал единые для 

всех людей заповеди, законы и установления, которые они должны были строго и безусловно исполнять. 
Политическая формула бытия для централизованных 
государств была простой и ясной: «Единый Бог – 
единый правитель (помазанник Божий) на земле – 
единое законодательство для единого народа».

В-пятых, духовное родство людей Единым Богом 

признавалось выше кровного, которое было свойственно язычеству. Именно по духовному признаку, 
согласно Торе, Новому Завету и Корану, все люди 
являются членами единой семьи, достойными уважения и взаимопомощи. И, соответственно, люди, 
верные Единому Богу, были объявлены «братьями и 
ближними». А «врагами» названы все те, кто про
должает поклоняться своим идолам и истуканам, 
оставаясь в язычестве. 

Однако, если в Торе врагами Единого Бога дей
ствительно называются исключительно язычники, 
т.е. практически все, кроме сынов Израиля, которых 
Единый Бог избрал народом Себе, то с течением 
времени ситуация кардинально изменилась. 

Дело в том, что установления, законы и заповеди, 

данные в Торе (как следом в Новом Завете и Коране), 
с течением времени перестали удовлетворять запросам и велениям новых времен. И поэтому появилось 
множество толкований тех или иных норм Священных 
Писаний, направленных на приспособление их к 
изменившимся условиям жизни. 

А любое толкование (мнение), как известно, само 

по себе уже предполагает наличие и другого мнения 
(толкования). Появилось множество толкований 
одной и той же нормы поведения, данной в Писаниях, 
которые и породили множество религиозных направлений и течений со своими собственными толкованиями заповедей, законов и установлений.

При этом (что вполне естественно) каждое из 

возникающих религиозных течений и направлений 
считало именно свое толкование Писаний исключительно верным и единственно правильным. 

Взаимные обвинения в отступлении от завещан
ных Единым Богом заповедей, законов и установлений постепенно стали нормой духовной жизни общества. Наряду с официально признанными государствами толкованиями Писаний появлялось и 
множество других, которые «официальными священнослужителями» предавались анафеме и жестко подавлялись властями.

Таким образом, в отличие от язычества, при еди
нобожии к врагам стали относить не только людей, 
поклоняющихся разным богам. К ним стали относить 
и тех, кто, поклоняясь одному и тому же Единому 
Богу, по чисто человеческому разумению, отступил 
от исполнения Божьих заповедей, или стал исполнять 
их ненадлежащим образом, или поклонялся Единому 
Богу «неправильно», или имел не те представления 
о «символах веры» и т.д. 

Так, к примеру, из текстов Нового Завета хорошо 

известно, что в среде иудеев в непримиримой вражде 
друг к другу находились такие религиозные течения 
(партии), как фарисеи и саддукеи. Но если Тора 
сдерживала проявление религиозного экстремизма 
и терроризма по отношению к ближним и братьям 
своим из среды «сынов Израиля», то и те и другие 
сразу же ополчились на последователей вероучения 
Иисуса Христа, считая его ложным, а самого Иисуса —
«богохульником». И, соответственно, обрекли на 
смерть не только Иисуса Христа, но распространили 
свой «террор» и на всех последователей Мессии.

Отнюдь не единым при своем зарождении было 

и само христианство. Апостол Павел, сокрушаясь по 
этому поводу, писал: «Умоляю вас, братия, именем 

НИР. Современная коммуникативистика (№ 3, 2015). 70:7–13

Господа нашего Иисуса Христа, чтобы… не было 
между вами разделений, но чтобы вы соединены 
были в одном духе и в одних мыслях» [1 Кор. 1:10].

 И весьма знаменательно, что лишь в связи с про
возглашением христианства государственной религией 
Римской империи и созывом Вселенских соборов, 
инициированных, как правило, императорами Рима 
в силу чисто политических мотивов, началось объединение самостоятельных церквей (Александрийской, 
Антиохийской, Иерусалимской и др.) в единую христианскую церковь, которая стала мировоззренческой 
и идеологической основой существования Римской 
империи. И вполне закономерно то, что вскоре после распада Римской империи в 395 г. на Восточную 
и Западную части, началась борьба за первенство 
внутри некогда единой христианской церкви, которая, конечно же, опиралась на разные богословские 
толкования Библии [3]. 

Когда же в Западной части империи был короно
ван Карл Великий, который в глазах современников 
стал «равным» восточному императору, то с опорой 
на его политическую силу римский епископ стал 
претендовать на первенство и на единоличную власть 
во всей Церкви. Чтобы утвердить свою власть, он 
предал анафеме престол храма святой Софии в 
Восточной части Империи. В свою очередь, патриарх 
Восточной (православной) церкви Михаил собрал 
синод, на котором была выдвинута ответная анафема [3]. 

Когда же и Западная часть Римской империи 

распалась и стала объединением различных германских княжеств, каждое из них, в свою очередь, считало необходимым самостоятельно влиять на духовную жизнь своих вассалов. Дело дошло до того, что 
в XI в. началась ожесточенная борьба римских пап 
и германских императоров за право введения в должность и раздачи церковных должностей (инвеститура). 

Что касается России, то, как известно, Иван Грозный 

при участии Боярской думы в 1551 г. стал инициатором принятия Соборного уложения «Стоглав», в 
котором были расписаны взаимоотношения светских 
и церковных властей. Русское государство было определено как православное самодержавие со всеми 
вытекающими отсюда последствиями для представителей всех иных конфессий. 

Не менее известно и то, что модель единовластия, 

о которой солидарно говорят все три Писания, 
в полной мере воплотилась на Руси именно в эпоху 
царствования Петра Великого, который подчинил 
государственным интересам всю деятельность Церкви. 
Все члены Синода, созданного Петром, не только 
назначались самодержцем, но и при вступлении в 
должность приносили ему присягу на верность [7].

В то же время именно в интересах развития меж
государственных связей Петр предписал более тер
пимое отношение к различным религиозным организациям. В частности, он предоставил иностранцам, 
решившим поселиться в России, свободу вероисповедания и позволил регистрировать по своим религиозным обрядам браки между носителями разных 
вероисповеданий [7].

Более чем наглядно политические мотивы видны 

и в событиях, связанных с отделением в июне 1992 г. 
от Русской православной церкви Украинской православной церкви с центром в Киеве. 

Как широко известно, разделение мусульман на 

шиитов и суннитов также произошло по чисто политическим мотивам. Сразу же после смерти пророка Мухаммеда в VII в. часть верующих выступала за 
выборных халифов, а другая — за права любимого 
зятя Мухаммеда Али ибн Абу Талиба. По политическим мотивам возникло в Саудовской Аравии и ваххабитское течение, и практически все остальные 
современные «правильные» толкования Корана с 
целью возвращения верующих в лоно «чистого ислама», который освободит их от несправедливости 
и угнетения, принесет им мир и благоденствие. 

Однако справедливости ради следует сказать, что 

по установкам, данным в Священных Писаниях, 
можно наблюдать, как с течением времени проповедовалось терпимое отношение к людям, которые 
не исповедуют Единого Бога. И не только к язычникам, но и ко всем тем, кто отступил, говоря словами Корана, от исполнения Божьей воли и «суд 
вершит не потому, что им низвел Господь» (Сура 7:36; 
45:45 и др.). 

Так, если Тора в силу известных обстоятельств, 

связанных с необходимостью кардинального отрыва 
сынов Израиля от языческой ментальности, крайне 
нетерпимо относится к язычникам, разрешая истреблять и уничтожать как их самих, так и принадлежащие им дома, скот, урожай, орудия труда, пастбища, 
то с течением времени посредством Нового Завета, 
а затем и Корана, стало проповедоваться несравнимо более терпимое отношение к язычникам [7]. 

Конечно же, это движение в сторону веротерпи
мости нельзя назвать случайным. Ибо к моменту 
ниспослания Нового Завета, а тем более Корана, 
созрели исторические (социально-экономические 
и пр.) условия для перехода многих этносов и народов к мировоззренческим основам и жизнедеятельности по нормам и правилам единобожия. И здесь 
толерантность выступала в качестве чрезвычайно 
важного фактора внедрения фундаментальных основ 
единобожия в жизнь и быт народов. Ярчайшим проявлением этого являются слова апостола Павла, обращенные к первым проповедникам христианства: 
«Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, 
а не проклинайте» (Рим. 12:14).

Более того, если апостол Павел крайне негативно 

относится к разделению христиан на разные течения, 

Общие вопросы коммуникативистики

то Коран проповедует терпимо относиться не только к язычникам, но и к тем, кто, приняв единобожие, 
«разделяется на секты»: «И пусть тебя (о Мухаммад!), 
не озадачивают те, Кто разделяет свою веру и делится на секты. Их дело – в веденье Аллаха, и он потом 
им возвестит все (зло того), что делали они» (Сура 
6:159). Поскольку «не разрешил в религии Он (Бог) 
принужденья» (Сура 2:256).

И тем не менее со всей определенностью можно 

говорить, что, несмотря на все призывы Нового Завета 
и Корана к веротерпимости, именно единобожию 
человечество обязано современным формам проявления религиозного экстремизма и терроризма, которые в силу самой специфики единобожия пытаются охватить своим влиянием все этносы, народы 
и страны мира.

Каковы же особенности новой ментальной ци
вилизации, которые принципиально отличают ее от 
двух предшествующих и предопределяют ее отношение к религиозным воззрениям?
1. Человек начинает строить свою жизнь на основе 

результатов собственной интеллектуальной деятельности, а не по правилам и нормам, в одном 
случае переданным ему семейными «богами», а в 
другом ниспосланным Единым Богом для всего 
человечества. 

2. Научное мировосприятие, признавая бесконеч
ность мира и беспредельность познавательной 
деятельности человека, изначально предполагает 
наличие альтернативных идей, взглядов, мнений, 
позиций, суждений и точек зрения и признает 
дискуссии, диспуты и оппонирование в качестве 
важнейших методов и способов познания мира. 

3. Религиозное же мировосприятие, как известно, 

рассчитано исключительно на авторитет безальтернативных традиций и обычаев, а также Священных Писаний, и, соответственно, на так называемую безусловную (бездумную) веру в «простоте сердечной». 

4. Неуклонное увеличение количества людей на 

нашей планете, которое уже превысило семь миллиардов, вызывает необходимость осваивать через 
межгосударственные связи все пространство земли, что, в свою очередь, приводит к соприкосновению громадного числа людей с разной цивилизационной ментальностью, разными мировоззренческими и культурными установками, правилами и нормами поведения. Причем это 
соприкосновение происходит не только на контактном уровне, но и на дистанционном с помощью 
средств массовой коммуникации.

5. На фоне мощнейших интеграционных процессов, 

начиная от международной кооперации в сфере 
финансов и разделения труда и заканчивая международной торговлей, созданием международных промышленных синдикатов, концернов, 

совместных предприятий, происходит интенсивная унификация и стандартизация практически 
всех сторон жизни современного человечества.

6. В силу специфики единобожия и вышеназванных 

условий жизнедеятельности современных людей 
противоборство научного мировосприятия и единобожия носит не столько внутригосударственный 
(локальный) характер, сколько межгосударственный, приобретая планетарные масштабы. Поэтому 
сегодня трудно назвать страну, которая не была 
бы вовлечена в орбиту не только межрелигиозных 
конфликтов, но и откровенного религиозного 
экстремизма, нередко переходящего в терроризм.

7. Все перечисленные и многие другие обстоятель
ства и факторы не могут не порождать общечеловеческие ментальные установки и ценности в 
самых различных сферах бытия людей, формировать международную правовую систему и вызывать к жизни человека с новым (научным) типом ментальности, для которого свойственна 
терпимость к самым разнообразным «проявлениям человеческого духа». Более того, цивилизация 
научного мировосприятия законодательно предоставляет всем гражданам свободу совести и 
вероисповедания. При условии, однако, что они 
не направлены на силовое подавление всех остальных. 
Таким образом, как понятие религиозного экс
тремизма, так и формы его проявления в разных 
метальных цивилизациях имеют свои специфические 
особенности. Если переход к ментальной цивилизации единобожия сопровождался жестким и бескомпромиссным подавлением предшествовавшему ему 
языческого мировосприятия, то переход от ментальной цивилизации единобожия к цивилизации научного мировосприятия отличается толерантностью 
последней не только к единобожию и язычеству, но 
и ко всем прочим идеологиям и воззрениям. 

В отличие от всех иных видов экстремизма (эт
нического, национального, политического и др.), 
природа религиозного экстремизма, связанного, 
в частности, с единобожием, такова, что она изначально имеет наднациональный и надгосударственный характер и стремится охватить своим влиянием 
все народы и все страны мира. 

Явление религиозного экстремизма неминуемо 

уйдет в небытие с породившими ее ментальными 
цивилизациями язычества и единобожия, т.е. тогда, 
когда религиозное мировосприятие перестанет быть 
доминантой общественного сознания. 

Разумеется, уповать на то, что религиозный экс
тремизм и связанный с ним терроризм сами по себе 
уйдут из жизни человечества, не только недальновидно, но и преступно. Однако тема, связанная с 
мерами противодействия религиозному экстремизму 
и терроризму, требует специального самостоятельного рассмотрения.

НИР. Современная коммуникативистика (№ 3, 2015). 70:7–13

Литература

1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового 

Завета. М.: Международный Издательский центр православной литературы, 1995.

2. Большой юридический энциклопедический словарь / 

Авт. и сост. А.Б. Бархин. М.: Книжный мир, 2004; Тихомирова Л.В., Тихомиров М.Ю. Юридическая энциклопедия. 5-е изд., доп. и перераб. / Под ред. М.Ю. Тихомирова. М., 2002; Словарь религий: иудаизм, христианство, ислам / Под ред. Зюбера, Ж. Потэна / Пер. 
с франц. Е.А. Терюковой под ред. М.М. Шахнович, 
Т.В. Чумаковой. СПБ.: Питер, 2008.

3. История Древнего Рима / Под ред. В.И. Кузищина, 2-е 

изд., перераб. и доп. М.: Высшая школа, 1982; История 
Византии. Т. 1 / Отв. ред. С.Д. Сказкин. М.: Наука, 1967; 
Свенцицкая И.С. Первые христиане и Римская империя. 
М.: Вече, 2003.

4. Коран. Перевод смыслов и комментарии Валерии По
роховой. 10-е изд., доп. М.: Рипол Классик, 2008.

5. Логинов А.В. Власть и вера. Государство и религиозные 

институты в истории и современности. М.: Большая 
Российская энциклопедия, 2005.

6. Новейший философский словарь: 2-е изд., перераб. и 

доп. Мн.: Интерпрессервис; Книжный дом, 2001. 

7. Оганесян С.С. Формирование правосознания и зако
нопослушания в Торе, Новом Завете и Коране: О понятиях «ближний и брат» в современном мире // Пространство и время. 2011. № 2; Оганесян С.С. Истоки 
правового нигилизма нашего народа // Представительная власть 2011. № 5, 6; Оганесян С.С. Последовательная передача законодательной инициативы и законодательной функции от Бога человеку // Ценности и 
смыслы. 2011. № 1; Оганесян С.С. Существует ли жизнь 
после смерти? Сведения Торы, Библии и Корана о 
земной и внеземной жизни человека. Современный 
взгляд. М.: Гуманитарий, 2005; Оганесян С.С. Отношение Корана к иудеям и христианам. Электронное научное издание альманах «Пространство и время». 2013. 
Т. 3. Вып. 2; Оганесян С.С. Тора, Новый Завет и Коран – 
закон, правопорядок, законопослушание. Способы 
формирования правосознания и передачи законодательных функций от Бога к человеку. М.: Гуманитарий, 
2011.

8. Постатейный комментарий к Уголовному кодексу Рос
сийской Федерации / Под ред. А.И. Чучаева. М.: 
ИНФРА-М; Контракт, 2004.

9. Словарь русского языка: В 4 т. Т. 3. П-Р / РАН. Ин-т 

лингвистических исследований; под ред. А.П. Евгеньевой. 4-е изд., стереотип. М.: Русский язык, Полиграфресурсы, 1999.

10. Тора (Пятикнижие Моисеево) / Ред. русского перевода 

П. Гиль; под общ. ред. Г. Бранновера. “ШАМИР”, ИЕРУСАЛИМ. М.: АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР, 1993.

11. Фюстель де Куланж. Древний город. Религии, законы, 

институты Греции и Рима / Пер. с англ. Л.А. Игоревского. М.: Центрполиграф, 2010. 

12. Экстремизм: понятие, виды. URL: csgped.ru www.csgped.

ru/ekstremizm1.html; www.library.ryazan.su/userfiles/dox/
istoriya_ekstrimizma.doc

13. URL: www.library.ryazan.su/userfiles/dox/istoriya_ekstrimizma.

doc; www.center-bereg.ru/m3779.html

References

1. Bibliya. Knigi Svyashchennogo Pisaniya Vetkhogo i No
vogo Zaveta [Bible. The Scriptures of the Old and New 
Testament]. Moscow, International Publishing Center of 
Orthodox literature, 1995.

2. Barkhin A.B. Bol’shoy yuridicheskiy entsiklopedicheskiy 

slovar’ [Great Encyclopedic Dictionary of Law]. Moscow, 
Knizhnyy mir Publ., 2004; Tikhomirova L.V., Tikhomirov M.Yu. 
Yuridicheskaya entsiklopediya [Legal Encyclopedia]. Moscow, 2002; Slovar’ religiy: iudaizm, khristianstvo, islam
[Dictionary religions: Judaism, Christianity, Islam]. St. Petersburg, Piter Publ., 2008.

3. Kuzishchin V.I. Istoriya Drevnego Rima [History of Ancient 

Rome]. Moscow, Vysshaya shkola Publ., 1982; Skazkin 
S.D. Istoriya Vizantii [History of Byzantium]. V. 1. Moscow, 
Nauka Publ., 1967; Sventsitskaya I.S. Pervye khristiane i 
Rimskaya imperiya [The first Christians and the Roman 
Empire]. Moscow, Veche Publ., 2003.

4. Koran [Quran]. Moscow, Ripol Klassik Publ., 2008.
5. Loginov A.V. Vlast’ i vera. Gosudarstvo i  religioznye insti
tuty v istorii i sovremennosti [Power and faith. The state 
and the religious institutes in the history and the present]. 
Moscow, Bol’shaya Rossiyskaya entsiklopediya Publ., 2005.

6. Noveyshiy filosofskiy slovar’ [The newest philosophical 

dictionary]. Knizhniy Dom Publ., 2001.

7. Oganesyan S.S. Formirovanie pravosoznaniya i zakonopo
slushaniya v Tore, Novom Zavete i Korane: 2. O ponyatiyakh 
«blizhniy i brat» v sovremennom mire [Formation of sense 
of justice and lawfulness in the Torah, the New Testament 
and the Koran: 2. The terms «neighbor and brother» in the 
modern world]. Prostranstvo i vremya [space and time]. 
2011, i. 2; Oganesyan S.S. Istoki pravovogo nigilizma 
nashego naroda [origins of legal nihilism of our nation]. 
Predstavitel’naya vlast’ [Representative power]. 2011, i. 5, 
6; Oganesyan S.S. Posledovatel’naya peredacha 
zakonodatel’noy initsiativy i zakonodatel’noy funktsii ot 
Boga cheloveku [Serial transmission of legislative initiatives 
and legislative functions of God to man]. Tsennosti i Smysly [value and meaning]. 2011, i. 1; Oganesyan S.S. Sushchestvuet li zhizn’ posle smerti? Svedeniya Tory, Biblii i 
Korana o zemnoy i vnezemnoy zhizni cheloveka. Sovremennyy vzglyad [Is there life after death? Details of the 
Torah, the Bible and the Koran on the terrestrial and extraterrestrial life. The modern view]. Moscow, Gumanitariy 
Publ., 2005; Oganesyan S.S. Otnoshenie Korana k iudeyam i khristianam [The ratio of the Qur’an to Jews and 
Christians]. Elektronnoe nauchnoe izdanie Al’manakh Prostranstvo i Vremya [Electronic scientific editions Almanac 
Space and Time]. 2013, v. 3, i. 2; Oganesyan S.S. Tora, 
Novyy Zavet i Koran – zakon, pravoporyadok, zakonoposlushanie. Sposoby formirovaniya pravosoznaniya i peredachi zakonodatel’nykh funktsiy ot Boga k cheloveku [the 
Torah, the New Testament and the Koran – the law, the 
rule of law, law-abiding. Ways of formation of sense of 
justice and the transfer of legislative power from God to 
man]. Moscow, Gumanitariy Publ., 2011.

8. Chuchaev A.I. Postateynyy kommentariy k Ugolovnomu 

kodeksu Rossiyskoy Federatsii [Commentaries km Criminal 
Code of the Russian Federation]. Moscow, INFRA-M; KONTRAKT Publ., 2004.

9. Evgen’eva A.P. Slovar’ russkogo yazyka [Dictionary of the 

Russian language]. Moscow, Rus. yaz., Poligrafresursy 
Publ., 1999. V. 3.

10. Tora (Pyatiknizhie Moiseevo) [The Torah (Pentateuch)]. 

Moscow, “ART-BIZNES-TsENTR” Publ. 

11. Fyustel’ De Kulanzh. Drevniy gorod. Religii, zakony, insti
tuty Gretsii i Rima [Ancient city. Religion, laws, institutions 
of Greece and Rome]. Moscow, ZAO Izdatel’stvo Tsentrpoligraf Publ., 2010.

12. Ekstremizm: ponyatie, vidy [Extremism: concept, types]. 

Available at: www.csgped.ru/ekstremizm1.html; www.library.
ryazan.su/userfiles/dox/istoriya_ekstrimizma.doc

13. Available at: www.library.ryazan.su/userfiles/dox/istoriya_

ekstrimizma.doc; www.center-bereg.ru/m3779.html

Общие вопросы коммуникативистики