Основы психотерапии в уголовно-исполнительной системе
Покупка
Основная коллекция
Тематика:
Уголовно-исполнительное право
Издательство:
Академия ФСИН России
Год издания: 2013
Кол-во страниц: 113
Дополнительно
Практикум подготовлен в соответствии с рабочей программой учебной дисциплины «Основы психотерапии в УИС» по специальности 030301 Психология служебной деятельности. Каждая из представленных в практикуме тем включает практические задания и упражнения для развития основных психотерапевтических навыков и умений. Предназначен для практических занятий, самостоятельной контролируемой работы курсантов и слушателей. Адресован курсантам и слушателям образовательных учреждений ФСИН России, а также может быть использован практическими психологами, социальными работниками.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ Академия ФСИН России И.В. Лаврентьева, Т.И. Савельева ОСНОВЫ ПСИХОТЕРАПИИ В УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЕ Практикум Рязань 2013
ББК 67.409.13 Л12 Рецензенты: А.Н. Баламут, кандидат юридических наук, доцент (Вологодский институт права и экономики ФСИН России); О.В. Самофалова, кандидат психологических наук (УФСИН России по Рязанской области) Л12 Лаврентьева И.В., Савельева Т.И. Основы психотерапии в уголовно-исполнительной системе : практикум. – Рязань : Академия ФСИН России, 2013. – 113 с. ISBN 978-5-7743-0572-8 Практикум подготовлен в соответствии с рабочей программой учебной дисциплины «Основы психотерапии в УИС» по специальности 030301 Психология служебной деятельности. Каждая из представленных в практикуме тем включает практические задания и упражнения для развития основных психотерапевтических навыков и умений. Предназначен для практических занятий, самостоятельной контролируемой работы курсантов и слушателей. Адресован курсантам и слушателям образовательных учреждений ФСИН России, а также может быть использован практическими психологами, социальными работниками. ББК 67.409.13 ISBN 978-5-7743-0572-8 © Лаврентьева И.В., Савельева Т.И., 2013 © Академия ФСИН России, 2013
Оглавление Введение………………………………………………………..... Гуманистическая психотерапия и ее применение в практике пенитенциарного психолога………………………………………… Когнитивная психотерапия в практике пенитенциарного психолога…………………………………………………………………. Гештальттерапевтические методы в работе с сотрудниками и осужденными…………………………………………………………. Трансактный анализ Э. Берна. Его использование в практике пенитенциарного психолога………………………………………… Телесная психотерапия в работе с сотрудниками и осужденными…………………………………………………………………... Арт-терапия в работе с сотрудниками и осужденными………. Нейролингвистическое программирование в работе с сотрудниками и осужденными……………………………………………… Кататимно-имагинативная психотерапия в практической деятельности пенитенциарных психологов……………………………. Семейная системная психотерапия в работе с сотрудниками и осужденными………………………………………………………. Психотерапия сотрудников и осужденных методом психодрамы…………………………………………………………………… Индивидуальная и групповая психотерапия в практической деятельности пенитенциарных психологов………………………... Рекомендуемая литература……………………………………... Приложения……………………………………………………… 4 5 27 33 40 42 45 50 60 70 73 78 104 105
Введение Практикум направлен на развитие основных профессиональных компетенций практической деятельности специалиста в области оказания психологической помощи и разработан в соответствии с Федеральным государственным стандартом высшего профессионального образования по направлению подготовки 030301 Психология служебной деятельности. Практикум дополняет курс лекций «Основы психотерапии в УИС», в котором отражен теоретический материал, а также позволяет освоить основные техники различных психотерапевтических направлений. Схема построения упражнений предполагает развитие социально-личностных компетенций курсантов и слушателей: повышение уровня коммуникативных умений и навыков; выявление собственных ресурсов для личностного роста; расширение сферы самосознания личности. Общая цель практикума заключается в актуализации знаний по психотерапии, формировании опыта осуществления психотерапевтического вмешательства и умении анализировать результаты собственной практической деятельности. В практикум включены не только минимум используемых психотерапевтических средств, которые должны быть в арсенале каждого психолога-практика, но и варианты их конструирования. Содержание практикума способствует более глубокому и осмысленному освоению знаний по психотерапии, обогащению научно-теоретического кругозора и формированию научной психологической культуры. Практикум разработан применительно к таким формам учебной деятельности, как практические занятия, самостоятельная работа курсантов и слушателей, производственная практика. Приведенные процедуры и информационный материал могут быть использованы непосредственно в деятельности практического психолога, а также как руководство для начинающего специалиста психологической службы УИС.
Гуманистическая психотерапия и ее применение в практике пенитенциарного психолога Основные последовательные шаги психотерапевтической помо щи по К. Роджерсу 1. Клиент обращается к психологу за помощью. 2. Психолог уточняет причину обращения, то есть «определяет ситуацию». 3. Психолог создает атмосферу, располагающую к свободному самовыражению клиента. 4. Психолог принимает клиента таким, какой он есть, и помогает лучше понять самого себя. 5. Постепенно выражение позитивных чувств становится все бо лее частым и стабильным. 6. Психолог выявляет движущие силы (истинные причины, им пульсы) положительных реакций клиента. 7. Клиент ненасильственно (за счет создания благоприятной ат мосферы искреннего общения) подводится к инсайту (озарению, догадке об истинных причинах своей проблемы). 8. Клиент сознательно приходит к выбору эффективной стратегии поведения (психотерапевт лишь помогает точнее осознать этот выбор). 9. Клиент начинает совершать реальные действия, направленные на осуществление выбранной стратегии. 10. По мере убеждения клиента в успешности предпринимаемых действий, у него возрастает способность к открытию своих резервных возможностей и путей их реализации. 11. Клиент обретает уверенность в себе и чувство независимости, способность к самостоятельному решению своих проблем. 12. Чувство независимости у клиента, в свою очередь, постепенно снижает потребность в посторонней помощи и подкрепляет возрастающее чувство независимости конкретными самостоятельными решениями и действиями. Таким образом, очевидна последовательная практическая реали зация психотерапевтической концепции К. Роджерса, заключающейся в последовательной передаче ответственности за решение проблем
клиента самому клиенту. Психолог лишь создает для этого необходимую атмосферу и способствует этому процессу как консультант, поощряя шаги в оптимальном направлении и устраняя сомнения. Типология вербальных вмешательств 1. Поощрение – это минимальное средство для поддержания из ложения клиентом собственной истории, подтверждение высказанного им и обеспечение плавного течения беседы. 2. Поддержка – подбадривание клиента в момент сомнения или нерешительности, выражение ему ободрения, симпатии или надежды. 3. Повторение – почти буквальное возвращение сказанного кли ентом или избирательное акцентирование определенных элементов его сообщения. 4. Вопрос – приглашение о чем-то рассказать, средство сбора ин тересующей терапевта информации, уточнения или исследования опыта клиента. 5. Открытый вопрос – возможность сосредоточить внимание клиента на определенном аспекте его опыта, задать направление определенному отрезку беседы. 6. Закрытый вопрос – выяснение или уточнение конкретных фак тов, упомянутых клиентом или предполагаемых терапевтом. 7. Короткий вопрос – самый экономный способ (через встроен ные в контекст высказывания короткие фразы или отдельные слова с вопросительной интонацией) повлиять на изложение истории клиентом, изменить нить разговора или обратиться за уточнением или прояснением. 8. Перефразирование – возвращение, как правило, в более сжатой и ясной форме сути когнитивного содержания высказывания клиента. Это дает клиенту возможность иначе, с другой точки зрения, взглянуть на свою ситуацию, способствует углублению обсуждения и пониманию сказанного. 9. Суммирование – высказывание, которое в краткой фразе соби рает вместе основные идеи рассказа клиента, устанавливает определенную последовательность тем или подытоживает результат, достигнутый в ходе определенного отрезка беседы, всей беседы или даже ряда встреч.
10. Отражение чувств – отзеркаливание и словесное обозначе ние вербально или невербально выраженных клиентом эмоций (произошедших в прошлом, переживаемых в настоящий момент или предполагаемых в будущем) с целью фасилитации их отреагирования и осмысления. 11. Конфронтация – реакция консультанта, в которой проявляет ся противостояние защитным маневрам или иррациональным представлениям клиента, которые он не осознает или не подвергает изменению. Конфронтация – это обращение внимания клиента на то, что избегается, выявление и демонстрация противоречий или расхождений между различными элементами психического опыта. 12. Интерпретация – процесс придания дополнительного значе ния или нового объяснения тем или иным внутренним переживаниям либо внешним событиям клиента или связывание между собой разрозненных идей, эмоциональных реакций и поступков, выстраивание определенной причинной связи между психическими явлениями. 13. Информирование – представление психологом информации в форме объяснений, обратной связи, изложения фактов или мнений либо по собственной инициативе, либо отвечая на вопросы клиента. 14. Самораскрытие – разделение с клиентом собственного опыта, например, представление информации о себе или о событиях собственной жизни, а также непосредственное выражение в отношениях с ним испытываемых чувств или желаний, возникающих идей или фантазий. 15. Парадоксальная реакция – создание неожиданной перспекти вы, призыв к альтернативному, нередко к прямо противоположному очевидному и рациональному для клиента восприятию ситуации или способу реагирования на нее. 16. Прямое руководство – оказание непосредственного влияния на клиента, изменения привычных для него способов реагирования посредством той или иной терапевтической манипуляции (внушения, совета, убеждения или директивы). 17. Внушение – индуцирование психологом (индивидом в автори тетной позиции) идей, эмоций, действий и т. п., то есть различных
психических процессов у клиента (индивида в зависимой позиции) независимо от рациональной оценки последнего (Э. Бибринг, 1999). 18. Совет – высказывание клиенту собственного мнения, осно ванного на своем видении ситуации, предложение ему сделать что-то или не делать чего-то, как правило, вне терапевтической ситуации. 19. Рекомендация – заключение, вытекающее из определения проблемы и анализа ее основных компонентов, продиктованное как ожиданиями и потребностями клиента, так и существующими возможностями и ограничениями. 20. Убеждение – способ воздействия на представления клиента посредством личного влияния, используя логику, разум и факты или посредством их решительного оспаривания. 21. Директива – способ вовлечения клиента в процесс исследова ния или модификации собственных чувств, когниций или поведения, предложение предпринять определенные действия в ходе сессии или выполнить определенные задания в промежутке между ними. Упражнение 1 Ознакомьтесь с записью сессии К. Роджерса. Для каждой фразы психотерапевта (номер обозначен в скобках) определите тип и цель вербального вмешательства (ответ на вопрос: «Для чего психолог использовал именно этот вид психотерапевтического вмешательства?»). Запись сессии К. Роджерса Психолог (Пс.): (1) Здравствуйте, я доктор Роджерс, а вы, навер ное, Глория? Клиент (Кл.): Да. Пс.: (2) У нас с вами полчаса /1 / Не знаю, что у нас получится, но, надеюсь, мы чего-то достигнем. / 2/ Я хотел бы узнать, что вас беспокоит? /3 / Кл.: Честно говоря, я сейчас нервничаю, но у вас такой низкий голос, он успокаивает. Я чувствую, что вы не будете ко мне строги. Пс.: (3) Поверьте мне, я чувствую дрожь в вашем голосе. /4/ Кл.: В основном я хотела бы побеседовать о... Недавно я разве лась и после этого ходила к психологу и прекрасно себя чувствовала. И сейчас вдруг самая большая перемена – это приспособление к моей
незамужней жизни. И одна из основных вещей – это мужчины, которых я привожу домой, и то, как это влияет на детей. Самое важное, что не выходит у меня из головы, это то, что, как я обнаружила, у моей дочки, ей девять лет, много эмоциональных проблем. Черт! Хоть бы перестать трястись. Я очень хорошо чувствую, что ее волнует, шокирует. Я хочу, чтобы ее ничто не волновало, не шокировало. Я очень хочу, чтобы она меня приняла. Мы очень открыты в разговорах друг с другом, даже о сексе. Недавно она увидела беременную девушку и спросила меня, как такое могло случиться. И все было прекрасно, я не чувствовала себя неловко до тех пор, пока она не спросила меня, занималась ли я любовью с тех пор, как ушел папа. Я ее обманула, и с тех пор меня не покидает чувство вины. Я не хочу ее обманывать. Я хочу, чтобы она мне доверяла. Я почти хочу получить от вас ответ. Я хочу, чтобы вы мне сказали, не повлияет ли на нее плохо, если я скажу ей правду? Пс.: (4) Это беспокойство о ней и то, что вы на самом деле не... вы чувствуете, что те открытые отношения, которые существовали между вами теперь как бы исчезли? / 5/ Кл.: Да, потому что... я помню, когда я была маленькой и узнала, что мои папа и мама занимаются любовью, противной и грязной, я на какое-то время почти перестала любить мать. И в то же время я не хочу обманывать Пэмми. Пс.: (5) Я действительно хотел бы быть способным дать вам от вет, что вам следует ей сказать. /6/ Кл.: Я испугалась, что вы собираетесь дать ответ. Пс.: (6) Потому что то, чего вы действительно хотите, – и есть ответ. /7/ Кл.: Я хочу знать, что больше повлияло бы на нее: если бы я ей честно ответила или то, что я солгала. Потому что мне кажется, что рано или поздно ложь должна привести к напряжению в отношениях. Пс.: (7) То есть вам кажется, что она узнает или почувствует, что что-то не так. /8/ Кл.: Да. Мне кажется, что рано или поздно она перестанет мне доверять. Кроме того, мне кажется, что, когда она вырастет и вдруг попадет в щекотливую ситуацию, она просто не признается мне в
этом, потому что она будет думать, что либо я вся такая хорошая, либо ужасная. Я хочу, чтобы она меня приняла, но я не знаю, насколько девятилетняя девочка сможет это воспринять... Пс.: (8) То есть вас беспокоят обе альтернативы: что она подума ет, что вы лучше или хуже, чем вы есть на самом деле. /9/ Кл.: Нет, не хуже и не лучше, чем на самом деле, – я хочу чтобы она приняла меня такой, какая я есть. Мне кажется, что я ей нарисовала такую картинку, что я вся такая добрая и хорошая мать, хотя я также стыжусь и своей темной стороны. Пс.: (9) Угу... Давайте копнем еще глубже... /10/ Если бы она вас действительно знала, смогла бы она вас принять? /11/ Кл.: Да, мне надо это выяснить, потому что я не хочу, чтобы она от меня отвернулась. Я даже не знаю, как я сама к этому отношусь, потому что бывают моменты, когда я чувствую огромное чувство вины. Например, если я привожу домой мужчину, то я устраиваю все так, чтобы, если я вдруг захочу остаться с ним наедине, дети меня ни в коем случае не застали. Но в то же время я понимаю, что все-таки у меня есть эти потребности. Пс.: (10) Другими словами, проблема не только в отношениях с ней, но и в вас самой. /12/ Кл.: Да, в моем комплексе вины. Я очень часто чувствую себя ви новатой. Пс.: (11) То есть как я могу принять себя, ведя себя таким обра зом. То есть проблема в вас... Когда вы делаете все так, чтобы вас не заметили, вы делаете это из чувства вины. /13/ Кл.: Да, я хочу быть уверенной в том, что я делаю. Например, ес ли я решаю не говорить Пэмми правды, то я хочу быть уверенной, что она это сможет выразить, и в то же время я хочу быть с ней откровенной, хотя и знаю, что есть во мне что-то, что даже я не могу принять. Пс.: (12) Если вы не можете принять их в себе, как вы можете быть уверенной, что она их примет. И в то же время, как вы сказали, у вас есть эти желания и потребности, но вам неуютно с ними. /14/ Кл.: Вы собираетесь просто сидеть, а мне предоставляете воз можность все это расхлебывать, а я хочу большего. Я хочу, чтобы вы