"Загадочные" слова у Н. Лескова (окончание)
Покупка
Основная коллекция
Издательство:
Наука
Автор:
Ковалева Е. В.
Год издания: 1997
Кол-во страниц: 6
Дополнительно
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Ковалева Е. В. «Загадочные» слова у Н. Лескова (окончание) // Русская речь. - 1997. - № 5. - С. 111-116 [Раздел «Из истории слов и выражений: За знакомой строкой»]. С. 111: Предлагаемый материал продолжает тему редких слов, которые встречаются в романе Н.С. Лескова «Некуда» и вызывают у современного читателя затруднения при чтении. В прошлый раз мы рассказали о словах, которые неправильно истолкованы комментаторами, в этой статье приводим два выражения, не встречающиеся ни в современных толковых словарях, ни в примечаниях к роману. Гуманные науки Первый раз выражение гуманные науки употреблено в монологе Розанова: «Может быть, c’est quelque chose de moujique, ну да и я ведь не имею времени заниматься гуманными науками, а так, сырыми мозгами размышляю». Значение данного выражения, которое несколько раз встречается в лесковском романе, установить оказалось не так легко. В семнадцатитомном «Словаре современного русского литературного языка» (М.-Л., 1948-1965. Далее - ССРЛЯ) попалось только устойчивое сочетание гуманитарные науки со значением «группа общественных наук, изучающих различные области культуры и умственной деятельности человечества (филология, история, философия и т.п.)». А поскольку в этом же словаре отмечено, что в значении слова гуманный могут выступать две однокоренные формы: гуманический и гуманитарный, то логично предположить, что гуманный, в свою очередь, могло быть синонимом к гуманический и гуманитарный. Поэтому на первый С. 112: взгляд кажется, что гуманные науки и гуманитарные науки - одно и то же, и нам остается только порадоваться тому, как многозначительно ранее именовались филология, философия и т.д. Но в «Полном филологическом словаре русского языка» А.И. Орлова (М., 1885. Т. 2) есть форма гуманические науки с очень узкой специализацией: «науки, способствующие высшему образованию и состоящие в изучении древне-греческой и римской литератур». Здесь мы оказались на распутье: а что же все-таки обозначали гуманные науки? В данном случае помочь мог только текст романа. Из приведенного уже отрывка невозможно понять, что именно подразумевается под этим выражением - «науки, изучающие древние классические языки» или «группа общественных наук», ибо Розанов отдает предпочтение